Читаем Покорить свою девственницу полностью

Мелинда Аткинс. Она бегала за мной весь выпускной год и продолжала преследовать, даже когда я отказал ей. Той ночью Мелинда была особо настойчива, хватаясь за последнюю возможность пустить в ход откровенные намеки, бессовестный флирт и отчаянное желание сделать меня своим очередным трофеем.

Будь я трезвым, ни за что не подпустил бы ее к себе. Но я был в стельку. Не успел я что-нибудь предпринять, как Мелинда набросилась на меня, расстегнула мою ширинку и несколько пуговиц на рубашке. Только когда я оттолкнул ее, она наконец-то поняла намек и оставила меня в покое.

Потом пришла Лила.

Она снова и снова спасала меня от самого себя.

Черт знает, что я ляпнул, но явно ничего хорошего. Будь я тогда в здравом уме, сейчас помнил бы, что наговорил. Если бы не выпивка, я мог бы извиниться, помириться, что-нибудь предпринять и выяснить, о чем Лила думала. Возможно, она не сбежала бы и не бросила меня. А мне бы не пришлось пять лет жить без нее. В тот вечер Лила забрала меня с вечеринки, отвезла домой, и больше я ее не видел.

До сего дня.

Вернулись тысячи вопросов, терзавших меня со дня ее отъезда. Почему Лила оставила Хартфорд? Почему не попрощалась? Какие мои слова и поступки оттолкнули ее? Она была моим лучшим другом. Я мог рассказать ей обо всем. В те времена я свято верил, что мои чувства взаимны. Но Лила уехала.

С годами я начал сомневаться в себе и во всем, что связывало нас. Если бы она действительно меня ценила, предупредила бы об отъезде. Не обрывала бы связь. Была бы со мной, когда заболел мой отец, и поддержала хотя бы телефонными звонками. Да и я был бы рядом, вместе с ней проходя через все испытания, с какими бы она ни столкнулась. Лила знала бы, что мне пришлось отказаться от колледжа и удерживать ранчо на плаву. Наверное, приехала бы на похороны и подставила мне плечо. Она-то нашла бы подходящие слова и ободрила меня после смерти родителей. Лила помогла бы мне найти хоть какое-то утешение в том, что мама не перенесла потери и последовала за любовью своей жизни в могилу.

Если бы наша дружба была настоящей, Лила осталась бы в моей жизни.

Но нет.

И мне некого было винить, кроме самого себя.

Пару-тройку лет назад был момент, когда я собирался перевести нашу дружбу на новый уровень. Я был близок к тому, чтобы раскрыть все карты. Настолько близок, что почти чувствовал вкус Лилы.

Почти.

Но она провела здесь всего день и сразу же уехала.

Я планировал разыскать ее. После побега Лила сменила номер, и я оставил на ее домашнем телефоне десятки голосовых сообщений, прося связаться со мной. В те времена автоответчик еще говорил мне, что я позвонил семье Кларк. Из раза в раз я представлялся, диктовал цифры и ждал.

Но Лила так и не перезвонила.

Если бы жизнь не искалечила мою семью внезапной болезнью и смертью отца, следом за которым ушла и мама, я бы старался упорнее.

Со временем вопросы потеряли актуальность. Посвятив себя ранчо, я был вынужден выбросить Лилу из головы. С тех пор я управлял им в одиночку. Несмотря на изнуряющие дни и долгие одинокие ночи, я не пожалел, что взвалил на свои плечи семейный бизнес. Пришлось постараться, чтобы сотрудники отца сохранили за собой рабочие места. Но во владении ранчо были и плюсы, не давшие мне опустить руки в неудачные годы.

Зато нынешний год удался. Бизнес становился прибыльней, и мой заместитель брал на себя все больше повседневных дел. Наконец-то я позволил себе передохнуть, подумать о будущем и переговорить с управляющим банка. Он многие месяцы занимался моим инвестиционным вкладом и помог подзаработать на процентах.

Я не обрадовался, когда он назначил встречу в середине дня, но теперь хотел поблагодарить его. Если бы не он, я бы сейчас пас скот на лугу, переписывался с поставщиками по электронной почте или вел телефонные переговоры с покупателями.

И уж точно не оказался бы здесь.

Не увидел бы после стольких лет Лилу Кларк.

Она вернулась. Давненько ее здесь не было. Иначе я бы знал. В маленьких городках слухи разлетаются быстро. Либо я встретил бы Лилу сам, либо о ее возвращении рассказали бы наши школьные друзья.

Она не могла выбрать лучшего времени. Я мыслил здраво. Ранчо больше не доставляло проблем и не требовало каторжного труда. Я оправился после потери родителей.

И все вопросы вернулись, ожидая ответов от единственного человека, способного их дать.

Я пошел к голубой машине и сидевшей в ней Лиле. Она смотрела на экран телефона, стуча пальцами по крошечной клавиатуре. Женщина моей мечты не замечала меня, но лишь пока что.

Одно я знал наверняка.

Я бы не позволил Лиле Кларк снова ускользнуть.

И не сдался бы без боя.

<p>Глава 3</p>

Лила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Я заарканю ее и сделаю своей

Покорить свою девственницу
Покорить свою девственницу

Лила.Я сбежала от него, от любви…оставила родной город, потому что слишком боялась своих чувств. Я годами не появлялась здесь, старалась держаться подальше и считала, что так будет лучше. Я ошиблась. Теперь я вернулась, и мои чувства к Логану не изменились, не померкли.Я люблю его и всегда любила.Пришло время взглянуть правде в глаза и рассказать ему о том, что я чувствовала много лет. Наконец-то пришло время признаться. Осталось лишь не пересечь черту и не разрушить самые важные отношения в моей жизни.Поскольку без Логана мне не жить.Логан.Познакомившись с ней, я сразу понял, что она создана для меня. Но я был дураком и позволил Лиле ускользнуть. Она бесследно исчезла на много лет и вот теперь вернулась.Ничего не изменилось — ни лицо Лилы, ни глаза, ни фигура, ни огонь между нами, до сих пор бушующий жарче пустынного зноя. Я стал увереннее, чем когда-либо прежде. Лила по-прежнему была для меня идеальной.И плевать, если она не намерена давать мне еще один шанс. Я не отступлюсь. Получу ответы. Не сдамся без боя.Предупреждение: Дженика и Бэлла объединились, чтобы написать короткий грязный роман. Надевайте ковбойскую шляпу, сапоги и прихватите стакан холодной воды. Вас ждет адская поездочка.

Бэлла Лав-Винс , Дженика Сноу

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература