Парень, Кендра выглядит горячо. Ее волосы обрезаны не так, как я помню, ее рубашка немного затянута. Как она отреагирует на меня? Она броситься мне на руки или же будет вести себя прохладно?
Я скучал по ней.
Я смотрю на маты в углу зала. Кендра использовала их для того, чтобы развеселить меня во время турниров. Я помню последний турнир по борьбе, в котором я участвовал. Я вскочил для борьбы с большим парнем среди двух классов. Было равное количество балов, 1-1, до тех пор, пока я не сделал свой ход. Его ноги были массивными, как и бицепсы, но я был быстрее. Я никогда не забуду его имя… Виктор Мидония.
Я не был напуган, хотя, вероятно, должен был. Виктор был чемпионом районов в прошлом году. Но я выиграл этот турнир. У парня было одно слово, которое он сказал мне после турнира. Позже.
Я был арестован спустя неделю.
- Ты вернулся, - тренер Виннер стоит в дверях гимнастического зала и смотрит на меня.
Я сую руки в карманы моих джинсов.
- Это то, что они сказали мне.
- Ты собираешься бороться за нас в этом сезоне?
- Нет.
- Моя команда, конечно же, сможет выпустить знающего свое дело сто шестьдесят пятого.
- Теперь я сто восьмидесятый.
Тренер благоговейно присвистывает.
- Ты серьезно? Ты смотришься хилым по сравнению с тем, каким я тебя помню.
- Я много работал. Мышцы увеличили вес.
- Не дразни меня так, Бекер.
Я смеюсь.
- Я приду на некоторые турниры. Посмотреть.
Тренер Виннер бьет мат.
- Увидишь. Может быть, когда начнется сезон, ты будешь не в состоянии противостоять противнику.
Я проверяю свои часы. Лучше мне вернуться и закончить эти экзамены.
- Я должен вернуться в офис Майера.
- Если ты изменишь свою решение о вступлении в команду, ты знаешь, где меня искать.
- Да, - говорю я, когда выхожу из зала. По возвращении в офис, Майер шлепает следующий тест передо мной.
Черт. Я забыл поесть. Теперь слова на странице размыты, шрам на тыльной стороне шеи пульсирует, а Майер смотрит на меня от своего стола.
Парень сидит там, а его брови подняты, словно в маленьком акценте на французский вокруг его глаз. - Что-то не так?
Я покачал головой.
- Нет, сэр.
- Тогда займись работой.
Легко ему сказать. Он не должен сдавать образовательный социальный тест президента Соединенных Штатов Америки не имея при этом шанса скончаться в этом аду.
Я намеренно собираюсь провалить экзамены; показать им всем. Затем я смогу пропустить последний год в старшей школе. Моя мама никаким образом не позволит мне снова быть студентом младшего курса. Или все же позволит?
Я заполняю бланк ответов, пока мой карандаш становится меньше, а моя задница немеет от сидения на жестком металлическом стуле. Шанс того, что я прошел этот тупой тест Министерства образования, равен 50%. Должны случиться еще только две вещи, после которых я смогу спокойно дожить этот день.
Спустя два часа я отвечаю на последний вопрос в последнем тесте. Я почти улыбаюсь. Почти. Мой мозг слишком устал для использования любых лицевых мышц. Так что когда Майер отпускает меня, я практически выбегаю из его офиса.
Я должен сесть на автобус и поехать к магазину. Его номер 204, отходит из Хэмптона, останавливается в жилищном массиве недалеко от школы в 15:29.
Мои часы показывают 15:27.
У меня всего минута, чтобы запрыгнуть в автобус. Я приготавливаю книгу так быстро, как только могу, потому, что если я не сделаю этого, Дэймон будет знать, что я опоздал.
Как только автобус показывается в поле зрения, Брайэн Ньюкомб возникает передо мной, кладет свою руку мне на грудь и останавливает меня.
- Калеб, дружище, я искал тебя повсюду.
Брайэн и я были лучшими друзьями с детского сада.
Мы не общались около года. Я сказал ему не навещать меня в тюрьме, поэтому я не знаю: остались ли мы приятелями. Но сейчас не время выяснять это. Служба обществу отстойна, но я должен сделать это. Моя свобода зависит от этого.
- Как дела, Брайэн?
Быстро говорю я, а затем смотрю мимо друга, наблюдая за тем, как автобус уезжает от остановки. Дерьмо.
- Ты знаешь. Ничего… И все. Что это рядом с тобой?
- Ох, ты знаешь, привыкаю к жизни без гантелей в моей спальни.
Возникает одна из длительных пауз, во время которой Брайэн выглядит так, словно не знает что сказать, прежде чем наконец-то выдает:
- Это ведь была шутка, правда?
- Правда.
Все не совсем так.
Брайэн смеется, но в этом смехе есть что-то еще. Нервозность? Какая причина в его нервозности? Этот парень знает меня лучше, чем собственная мать.
Я сужаю глаза, смотря на моего друга, которому доверял с самого детского сада.
- Мы отдалились?- спрашиваю я.
Почти незначительные, незаметные колебания. Но я вижу их, и, что еще важней, чувствую их.
- Да, мы отдалились, - говорит Брайэн.
Автобус заворачивает за угол.
- Я должен идти. - Тебе нужен транспорт? Мой отец получил новый Юкон, а свой старый отдал мне, - говорит Брайэн, звеня ключами от автомобиля перед моим лицом.
В это время я бы согласился даже на старый, ржавый драндулет. Но приглушенным голосом я говорю другое: - Нет, спасибо.
Потому что в тюрьме я узнал, что не стоит надеяться и полагаться на других.