– Что-ж, я рад, что в итоге ты вырос в прекрасного бычка. Даже штанишки есть!
– Ох, ну что вы, – заёжился он.
Определённо стесняется.
– Слушай, а ты не знаешь случаем, что это за люди в куче трупов?
– Тальмаринцы, хозяин.
– А ты случаем не знаешь, где их логово?
– Знаю. Одна из моих химер обошла ограничение на охраняемую зону, вышла за пределы подземелья и проследила за убегающими людьми.
– Ты-ж моя умница, – почесал я волосатую голову быка.
– М-ю-ю, – с улыбкой на морде замычал он.
– В общем, помоги мне. Нужно уничтожить Тальмаринцев.
– Как скажете, хозяин! Я хоть и против убийств, но раз вы так решили, значит они заслужили! Химеры, все ко мне! – махнул он рукой, – Ящерка, познакомься с хозяином, – он достал из кармана маленькую мраморную ящерку размером с ладошку.
– Кто это? – спросил я.
– Мой лучший друг! Он же и отследил Тальмаринцев. Зовут Арионис.
– И как, ты говоришь, ему удалось выйти за пределы подземелья?
– Так у него нет хозяина. Даже не представляю, как он здесь очутился.
Ящерка забавно шлёпнула языком по собственному же глазу.
– Что-ж. Ящерица, теперь тебя зовут Арионис!
|Внимание, вы даровали нейтральному юниту уникальное имя!|
Следом выскочило ещё одно сообщение.
|Внимание, отношение уникального юнита Арионис выросло с “Никакое” до “Уважительное”|
Чего-каво? Какой ещё бессмертный ящер?
|Активация прерогативы Познание Повелителя|
|Уникальный юнит – Арионис|
|Вид существа – Ящер-Абсолют|
|П.У. – 3|
|Навыки|
Я схватился свободной рукой за голову и выпучил глаза в системное сообщение.
– Что-ж…, – всё ещё не верил я, – Добро пожаловать в семью, Арионис.
Ящерка прыгнула с руки Коровы на мою голову.
– В общем. Второй, меняй тело на самого качественного человека. Голову оставь. Мистер, веди за собой ораву химер. Арионис – показывай головой куда идти, – я погрузил меч обратно на спину, – И это, приготовьтесь заранее…
Около двадцати химер подошли к двухметровому быку.
– Ведь мы идём уничтожать целый народ.
"С такой силой я наконец могу защитить покой дорогих мне людей. Не в жизни, так хоть в ЭндГейме".
Бог, Смерть и Сура - 1
/Граница Великого Леса/
Эдвард поднимался на второй этаж в кабинет отца.
Сегодняшний день выдался на редкость лёгким и лучезарным даже для Тальмаринцев. Шутка ли, но за сегодня разведчики не принесли ни одной плохой вести, а поборщики исправно собрали дань с ближайших деревень без лишних побоев!
Естественно, достаточно мягкий на характер Эдвард был рад удачному для всех демонов дню. Если и последующие сборы окажутся столь же плодовиты, то уже через две недели они смогут вернуться домой!
"Поскорее бы", — улыбался он, — "Хочу увидеть мамулю и дочурку".
– Отец, – юноша вошёл в кабинет и привлёк внимание седого мужика с покрытым шрамами лицом, – Пришёл последний отряд поборщиков.
— И как результаты? — он отвернулся от окна и поправил висящий на поясе меч.
– Лучше, чем ожидалось! Мало того, что текущую неделю отбиваем, так ещё запас сверху набирается!
— И сколько тогда остаётся? Две недели? — вздохнул он.
– Если не изменяет память — да. По крайней мере столько мы и должны Эрешкигаль.
– Хорошо, – улыбнулся бородатый главарь кочевников, — Очень хорошо. Что на завтра?
— Краснокожие, зверолюды и энтомы. Потом пустующий день. Затем синекожие в Великом Лесу.
— Нда-уж, — отец упал на стул, -- Неужели это всё и впрямь заканчивается?
– Не верится, да? – парень улыбнулся и опёрся о стену, не забыв снять со спины щит, – Пять лет грабежа и разбоя подходят к концу. Каких-то две недели, и мы вернёмся домой.
Главарь потёр глаза.
– Только вот сможем ли мы жить с этим грузом? – помрачнел Эдвард.
Он поднял неприятную для всех тему, обсуждения коей не велись уже как несколько лет.
Но за две недели до конца многолетнего кошмара – почему бы и нет?
– А у нас был выбор? Либо смерть, либо пятилетняя плата Эрешкигаль.
– Мы ведь и не подумали тогда, как именно отдавать долг.
– Мы воины, сын. Мы не знаем ничего, кроме сражений, – он вздохнул и посмотрел в глаза юноше, – Я понимаю какого тебе. Попасть будучи неокрепшим подростком в такую ситуацию, когда рушатся все идеалы рыцарей древнего клана – не всякий выдержит подобное зрелище.