Читаем Похищенный полностью

Как ни странно, больше всего Джессика сердилась на Шелдона за то, что он отказывался признавать ребенка Софии своим. Он потребовал, чтобы анализы, подтверждающие отцовство, были сделаны после рождения малышки, и Джессика поняла, с каким чудовищем ей пришлось прожить вместе столько лет. Как наивно она полагала, что знает этого человека и может полностью доверять ему!

Шелдон находился теперь в Лос-Анджелесе и пытался забыть кошмарные события, произошедшие в Майами. Он жил у мамочки и практически никуда не выходил.

Джесс категорически отказалась посещать этот дом, будь то с Си-Джеем или без него. Правда, ей все же пришлось посетить адвокатскую контору Паттерсонов, где юристы в присутствии Барри подготовили предварительное соглашение, устраивающее Джессику.

Шелдон должен был выплатить деньги за дом в Кембридже, который впоследствии полностью переходил Джессике. Шелдону будет позволено (под присмотром Джесс) навещать сына. Женщина не исключала возможности ему часть летних школьных каникул проводить в Лос-Анджелесе.

Как и ожидалось, урегулировать вопрос о разводе пока не удалось. В дело опять вмешалась Перл Паттерсон. Но Барри все же надеялся, что супруги рано или поздно достигнут компромисса. Тем не менее, Шелдон выплатил Джессике определенную сумму, чтобы она могла снова встать на ноги и расплатиться с долгами.

Джесс справедливо полагала, что Перл Паттерсон видела все в черно-белом свете. Она считала, что можно либо выиграть войну, либо проиграть. Пока что Паттерсоны потерпели поражение в деле Си-Джея, и Перл негодовала. Ну а зона компромиссов, зона серых полутонов, была ей неведома.

Брэд и Энид остались в Майами поправлять здоровье Уолдена. Женщина решила серьезно взяться за своего избранника. Он посещал местное Общество анонимных алкоголиков и поддерживал связь с другими ветеранами войны в Персидском заливе. Кроме того, Энид не оставляла намерения показать Брэда хорошему врачу.

Джессика смотрела с террасы на бывшую территорию бродяги и улыбалась. Сейчас она думала о нем и об Энид. Судьба распорядилась так, чтобы они нашли друг друга и сразу поняли, что должны быть всегда вместе.

Джесс очень надеялась, что у них все получится. Ее незнакомец и бродяга с пляжа заслуживал лучшей участи.

Джессика подумала о Барри. Она понимала, что их отношения определенно могли бы вылиться во что-то очень хорошее и надежное.

Вдруг кто-то дотронулся до ее плеча, потом нежно погладил по волосам.

— Как вы тут? — спросил Барри. — Я видел, как вы выскользнули из-за стола, но посчитал, что вам следует немного побыть наедине с собой, чтобы обдумать некоторые серьезные вещи.

— И вы не ошиблись. Я пыталась понять, почему все-таки Шелдон повел себя именно так. В глубине души я понимаю, что, как только он найдет себе подходящую партию, он тут же забудет о существовании Си-Джея. А в результате получится так, что они оба многое от этого потеряют.

Барри осторожно привлек Джесс к себе:

— С Си-Джеем в любом случае все будет в порядке. И, кто знает, может, в один прекрасный день у Шелдона все-таки появится чувство ответственности. Но вы сами, например, выросли без отца, верно?

— Да, но это не самый лучший вариант. Си-Джей должен знать своего отца и общаться с ним. И даже со своей бабушкой Перл, в конце концов! Правда, я боюсь, что со временем все их отношения сойдут на нет.

— У Си-Джея всегда будете вы и Сара. И, может быть, даже я… Я всегда был хорошим отцом для своих детей, хоть мне и неудобно хвалить себя. Думаю, я смогу стать другом Си-Джею.

— Я в этом не сомневаюсь, — улыбнулась Джесс. — Мне даже кажется, что Си-Джей не будет скучать без Шелдона и Перл. Но как же они смогут прожить без него?

— Ну это уже их право сделать свой выбор. Все мы должны нести ответственность за свои действия.

— Я понимаю. — колебалась. Она хотела что-то сказать Барри и как будто не осмеливалась. Потом все же решилась: — Барри, у меня зародилась идея, которая уже несколько месяцев не выходит из головы. Я хочу попробовать разыскать своего отца. Прежде меня этот вопрос никогда не волновал, но сейчас мне кажется, что это очень важно. И не только для меня, но и для Си-Джея. У него есть дедушка, о котором он ничего не знает, а у меня есть отец, которого я не видела ни разу в жизни. Мне хочется разыскать его.

— Но как к этому отнесется Сара? Она ведь для вас всю жизнь была и матерью, и отцом.

Джесс улыбнулась:

— Знаю. Но теперь и ей пора немного отдохнуть, как вы полагаете? Нет, я говорю вполне серьезно. Я просто обязана найти его. А мама меня поймет правильно, в этом я уверена.

Барри легонько поцеловал Джесс в кончик носа.

— Наверное, вы правы, но, может, мы сначала посвятим какое-то время себе, не думая о постоянных стрессах? Нам нужно получше узнать друг друга. Мы будем чаще встречаться, ходить в кино, можем проводить вместе выходные. Мы должны вести себя так, как полагается всем нормальным людям в нашей ситуации.

— Мне эта затея нравится. Во всяком случае, я не прочь попробовать. — И Джессика обворожительно улыбнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги