Читаем Похищение автобуса полностью

— Да, как же! Разве вы станете нас слушать? — с жаром заговорил Панчо. — Чтобы вас, взрослых, заставить обратить на нас внимание, нам приходится вас похищать!.. Пусть даже с помощью игрушечных пистолетов!

И он рассказал о своем отце, который придумывает новые модели обуви, и о своей матери, которая вечно торопится и которую интересуют только витрины и картины, и о своей бабушке-активистке, для которой главное, чтобы внуки съели весь завтрак, обед и ужин и чтобы не простудились, а чтобы поиграть с ними, так об этом и речи быть не может…

Пассажиры слушали его молча: толстый Власакиев отирал пот с лица огромным клетчатым платком, инспектор Пантифлюшек задумчиво попыхивал трубкой, женщина с книгой, опустив глаза, ковыряла носком туфли пыльную землю, Макрев пощипывал свой единственный ус, шофер Спас почесывал в затылке, а пассажир в выпачканной машинным маслом одежде снова вытащил из кармашка ковбойки гаечный ключ и перекладывал его из одной руки в другую… Только Средний Начальник Гюлеметов, грозно нахмурив брови, время от времени машинально грозился, что он проучит гадких детей, что они его на всю жизнь запомнят и вообще пожалеют о том, что им в голову пришла мысль похитить автобус для того, чтобы поиграть с уважаемыми взрослыми гражданами в индейцев и космонавтов.

Словом, было самое время, чтобы кто-то из взрослых сказал:

— Дети, давайте поговорим как взрослые!

И это было сказано женщиной с книгой. Совсем по-дружески. Кажется, она даже погладила Панчо по голове.

— А зачем нам говорить как взрослые! — прервала ее Лидуся. — Давайте поговорим как дети!

— Да нам давно известно, о чем пойдет речь, когда предлагают «поговорить как взрослые»! — вмешался Панчо. — Вы начнете объяснять, что мороженое есть вредно, или что нужно вовремя ложиться спать, или что мы опять останемся вечером одни, потому что вам непременно надо сходить в кино или в гости. Мы по горло сыты такими разговорами!

И что вы думаете в этот момент случилось? Случилось нечто очень веселое и радостное!

<p>Глава четырнадцатая. В сущности, взрослые не всегда вполне взрослые</p>

Помните, мы с вами уже выяснили, что, шофер Спас с одной стороны, был взрослым, но с другой — не таким уж взрослым, чтобы не оставаться ребенком. Сейчас Спас вдруг подпрыгнул несколько раз на одной ножке и указал рукой на кусты:

— Панчо, Панчо, погляди-ка! Что там за копья торчат! Что это за люди на конях?! — вскричал он. — А какие воинственные крики они издают! Мне кажется, хахохихиландцы готовятся к атаке!

Пассажиры прислушались, но не услышали никаких криков.

— И этот тоже сошел с ума! — презрительно заключил товарищ Гюлеметов.

— Эй, шофер, что ты там болтаешь! Я не вижу никаких копий! Не слышу никаких голосов!

— Ого, Панчо! Смотри, хахохихиландцы вытащили свои томагавки и вот-вот нападут на нас! — не обращая никакого внимания на презрительную реплику Среднего Начальника Гюлеметова, продолжал кричать шофер Спас. А потом он поднял с земли палку, уселся на нее верхом, как на лошадь, взял в руку другую палку и принялся размахивать ею, словно саблей.

— По коням! — скомандовал он.

— Вы решили с нами поиграть? — встрепенулся Панчо. Глаза его так и заблестели.

— А что?! — осклабился шофер Спас так, что сверкнули все его белоснежные зубы, а среди них один золотой.

— Стало быть, будем играть в ковбоев и хахохихиландцев!? — не верил своим глазам Панчо.

— Именно так! — кивнул шофер Спас и поскакал на своем коне по поляне. — Апахи, за мной!

Панчо, разумеется, тут же схватил другую палку, сел на нее верхом и тоже поскакал, размахивая саблей.

— Вперед! Вперед! Гоп! Гоп!..

И вот они уже углубились в джунгли, держа оружие наизготовку…

Толстый дядечка Власакиев потер ладошами обнаженную грудь и подошел к окошку, с которого свисала его голубая рубашка. Снял ее, разгладил рукой и с сожалением оглялел надпись: «SOS, нас похитили!»

— Ничего страшного, губная помада легко отстирывается! — сказала ему женщина с книгой.

Все так же молча гражданин Власакиев натянул на себя рубашку, подошел к Лидусе и… неожиданно погладил ее по голове. Да, да, вы не ошиблись, он погладил ее по голове. Поди разбери этих взрослых, в сущности, они не такие уж плохие, просто иногда об этом забывают. Погладил, значит, толстый Власакиев нашу Лидусю по голове, а потом сказал, указывая на ржавый грузовик:

— Значит, это космическая ракета?

— Ага, четырехступенчатая! — кивнула ему Лидуся.

— Бабушка, можно мне поиграть в космонавтов? — спросила одноусая внучка.

— Поиграй, деточка, поиграй! — разрешила бабушка.

Внучка-сержант схватила Лидусю за руку:

— Хочешь, девочка, мы полетим с тобой на Марс? — предложила она.

— Да, дети, поиграйте, поиграйте! — добродушно заулыбалась старушка-инспектор уголовного розыска.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей