Читаем Поездка в Техас полностью

— Сломала ногу? Колючая проволока? Что? — заволновался Кендал.

— Проволока, — коротко ответил Мэтт, наливая себе выпить. — Но я не дал ей страдать, отец.

— Я знаю, сын. Итак, Трейси, что ты скажешь о моем сыне, когда он приведет себя в порядок? Красивый дьявол, правда?

Трейси не ожидала, что кто-нибудь заведет разговор о внешности Мэтта, по крайней мере, до тех пор, пока она не придет в себя от замешательства и восторга. Мэтт был великолепен. Прекрасно сшитый костюм подчеркивал ширину его плеч. Белоснежная рубашка была оттенена галстуком серебристого цвета, и он гармонировал с кушаком такого же цвета, повязанным на талии.

— Он… произвел на меня впечатление, — с трудом произнесла Трейси.

— И ты прекрасно выглядишь, Трейси, — сказал Мэтт.

— Это мои самые модные наряды на западный манер, — пошутила она.

— Вижу. У тебя отличный загар. Ты плавала сегодня?

— Да, — ответила Трейси. Это было после того, как он бросил ее посередине дороги.

— Отлично. Я рад, что ты хорошо провела день.

Она бы отвернула ему голову за эти слова! Это был один из самых плохих дней в ее жизни. «Я люблю тебя, Мэтт! Я возвращаюсь в Детройт. Мэтт, как твоя рука?» — мысленно спрашивала Трейси. На самом деле она смогла произнести вслух лишь последний вопрос.

— Прекрасно. Мой доктор может вылечить все, что угодно. Давай-ка в путь, милая леди. Я хочу всем жителям Техаса показать такую красавицу.

— Один танец станцуй за меня, — сказал Кендал. — Веселитесь, детки.

Изумительной красоты заход солнца желал прошедшему дню спокойной ночи. Они выехали с ранчо.

— Мы еще не закончили наш разговор, но не будем делать этого сегодня. Сегодня вечеринка, — сказал Мэтт.

— Ладно, — согласилась Трейси. «Слишком поздно, Мэтт, слишком поздно», — думала Трейси про себя.

— В помещении будет тепло, но, Трейси, обещаю тебе, что ты не заметишь этого, потому что будет некогда замечать.

— Знаешь, Мэтт, я все время думала, как это будет. Если вечеринка в таком же, как у тебя, амбаре, то куда деть инструменты?

— У Марты есть еще один амбар для тяжелых инструментов. Они просто на этот вечер все вынесли оттуда. «Бегущая «В»» — большое ранчо, а Марта — человек жесткий и волевой. Во всем Техасе вряд ли найдется ковбой, который захочет потягаться с ней.

— Звучит интригующе.

— Классически.

Спустя полчаса Мэтт повернул на мощеную дорогу и подъехал к широко открытым воротам. На них, так же, как на воротах ранчо Мэтта, была прибита табличка со словами «Бегущая «В»». Широкая аллея, ведущая к дому, была забита машинами и грузовиками, стоявшими по обе ее стороны.

— Мы можем оставить машину здесь. Дальше мы просто не проедем, — сказал Мэтт, пристраивая их автомобиль за одной из машин.

— Сколько народу приезжает на такое событие?

— Обычно две сотни.

— Ты смеешься!

— Включая губернатора штата.

— Вот это класс!

— Ерунда, мадам. Это танцы в амбаре, просто больше ничего.

До их ушей долетел смех, а потом они увидели большое здание амбара. Ярко освещенное, оно неожиданно появилось среди тьмы. Трейси ощутила внезапное волнение, когда увидела цветные гирлянды огней, свисающие с потолка многочисленными рядами. По периметру помещения были расставлены деревянные столы и скамейки для музыкантов. Музыка была главной частью праздника, и много пар уже танцевало на расчищенном пространстве. У одной из стен стояли многочисленные яства, похожие на картинки из журнала для гурманов, а в другом углу был сделан бар.

— Как красиво, — сказала Трейси.

— Неплохо для амбара, правда?

Разные стили одежды смешались в амбаре: очень дорогие платья и костюмы соседствовали с выцветшими джинсами и хлопчатобумажными рубашками. Трейси хотелось затеряться среди этой пестрой толпы.

Ее взгляд блуждал по лицам гостей. Некоторые из этих людей могли бы стать ее соседями и друзьями. Она бы познакомилась со многими из них и подружилась, если бы осталась здесь и стала женой Мэтта. Они были техасцы, они нашли своих чаек и были дома. Трейси Тейт не была своей среди них.

Рядом с ней неожиданно возникла яркая брюнетка в сером костюме и бледно-розовой шелковой рубашке. Она взяла лицо Мэтта в ладони и поцеловала его в обе щеки.

— Привет, любимый, — сказала она. — Как поживает мой самый любимый ковбой?

«Вот черт! — подумала Трейси. — Кто это такая?»

И что она подумала о Трейси? Или она решила, что Трейси — сестра Мэтта?

<p>Глава 8</p>

— Трейси, познакомься с Шарон Митчелл, моей двоюродной сестрой.

«Двоюродная сестра, — подумала Трейси. — Ой, какая хорошенькая девушка!»

— Привет, Шарон, — улыбнулась Трейси.

— А вы — Трейси Тейт. Я разговаривала с Элси. Я хотела взять у нее рецепт замечательного пшеничного хлеба, и она сказала мне, что вы живете на ранчо мистера Рамсея. А где же Кейт? Он же только что был рядом со мной.

— Я здесь, здесь. Меня чуть не убили, пока я пробирался через толпу.

Мэтт познакомил Трейси с мужем Шарон. У него были песочного цвета волосы, одет он был в обычный деловой костюм. Он от души смеялся, когда Шарон с гордостью продемонстрировала его цветной шейный платок, что, по ее мнению, было первым шагом в его превращении в ковбоя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кармен

Похожие книги