Читаем Поджигатель полностью

— Лучше положи бинокль. Испортишь нам всю игру. — Сэм, откинув свое сиденье как можно дальше назад, полулежал, скрестив на груди массивные руки и глядя в лобовое стекло. По его видавшей виды черной футболке с длинными рукавами можно было, как по книге, прочесть его недавнее меню: на ткани осталось пятно от яичного желтка, упавшего с бутерброда, и многочисленные крошки от чипсов.

— О да, ведь мы смотримся так естественно!

— Не знаю, что ты имеешь в виду, но, по-моему, это нормально: толстый старикан проводит ночь в компании двух молодых красоток… в машине, в самый разгар зимы, полностью одетый, но все равно отморозивший яйца. — Он подался вперед и включил обогреватель.

— Из-за тебя опять запотели стекла. — Я чуть-чуть опустила свое стекло, и мне в лицо ударила струя ледяного воздуха, смешанная с колючими дождевыми брызгами. Я уткнулась подбородком в грудь и подтянула повыше шарф, чтобы согреть нос. На мне была пуховая куртка, но после часа неподвижного сидения в машине холод пробирал меня до костей.

— Это для пущего эффекта! Пусть думают, что вы дали мне повод надышать на стекла.

— Фу какая гадость! — подала голос Кейти: она сидела сзади, укутав колени пледом, и дрожала. — Самая мерзкая работа на свете! Напомните, зачем мы это делаем?

— Превентивная полицейская операция, — хором отозвались мы с Сэмом.

— Полная чушь! — заявила детектив, и я мысленно с ней согласилась.

— Еще две минуты, и тебе надо будет опять выйти на улицу. — Сэм постучал пальцем по часам на приборном щитке. — Ты не должна всю ночь отсиживаться в машине. Слышала, что сказал Джадд? Не упусти свой шанс прославиться!

— Сомневаюсь, что Том Джадд когда-нибудь разгуливал по парку в сетчатых колготках и мини-юбке, — мрачно изрекла Кейти, — тем более в разгар зимы.

— Держу пари, иногда он все-таки наряжается подобным образом, только дома, если никто не видит, — усмехнулась я.

Мы с минуту сидели молча, пытаясь представить себе эту картину.

— Боже правый! — высказался Сэм за нас троих.

Дождь барабанил по лобовому стеклу.

— Кажется, дождь со снегом? — вздрогнув, спросила Кейти.

Я уткнулась в журнал наблюдений, лежащий у меня на коленях, предоставив Сэму озвучить плохую новость.

— Точно. Я бы в такую погоду собаку из дома не выпустил. А ты, Мэйв?

— Заткнись, Сэм, — спокойно ответила я. — Ну что, Кейти, осилишь еще один кружок по парку? Придется немного померзнуть.

— Конечно. — Она подхватила сумочку, проверила макияж в зеркальце заднего вида и тихо добавила: — Я только-только почувствовала свои ноги, и опять на холод…

— Не волнуйся, милая. — Сэм потянулся и почесал пузо. — Я знаю несколько способов, как можно тебя согреть, когда вернешься.

Она так сильно хлопнула дверцей, что мы оба вздрогнули. Я хмуро смотрела вслед удаляющейся девушке, надеясь, что она не разбудила жителей ближних домов. Это был странный район: смесь жилых построек и промышленных предприятий. После бомбежки здесь остались одни руины, что наложило отпечаток на нынешний облик территории. Таун-хаусы с непонятными половинчатыми террасами напоминали о престижном прошлом, однако большая их часть была преобразована в многоквартирные дома, причем не слишком ухоженные.

— Ни одной живой души. Что ж, при такой погоде это неудивительно, — заметил Сэм.

— Да, и не забывай про серийного убийцу. Думаю, из-за него немало местных отказались от привычных ночных прогулок.

Кейти неторопливо пересекала парковую зону, как будто шла домой, срезая дорогу. На полпути остановилась, чтобы зажечь сигарету. Скрытый микрофон, который был при девушке, уловил щелчок зажигалки. Мы слышали каждый шорох ее одежды. Затягиваясь сигаретой, она обвела окрестности долгим медленным взглядом и, пока ее рука закрывала рот, прошептала:

— По-прежнему ничего.

Мы видели, как она медленно пошла назад.

— Что это? — Сэм вдруг выпрямился и указал на машину, которая ползла по улице с другой стороны парка. — Один человек в салоне. Серебристый автомобиль с закрытым кузовом. Кажется, «форд-фокус». Что ему нужно?

Я опять подняла бинокль и навела его на водителя, чувствуя, как колотится сердце. На материалах видеосъемки, полученных с камер наружного наблюдения, которые я просматривала в последние недели, было множество серебристых автомобилей с закрытым кузовом. Может, мы что-то упустили? Мужчина тыкал в кнопки навигатора, лицо, подсвеченное тусклыми приборными огоньками, зловеще выделялось в темноте. Лет сорок пять, белый, редкие волосы с проседью, густая борода. Спустя несколько секунд машина набрала скорость и поехала по другой улице, ведущей из парка в сторону Стокуэлла.

— Ничего особенного, — вздохнула я, опуская бинокль. — Хотя, думаю, тебе все же стоит сообщить о нем по рации — на случай если кто-то еще заметит в его поведении что-либо подозрительное. Если честно, он, кажется, даже не видел Кейти. Совсем не смотрел на парк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэйв Керриган

Похожие книги