— Сказки не бабские, — сказал полицейский. — Я не говорил этого раньше, чтобы не пугать, но в полицейских архивах давно лежат записи, что рядом с пещерой, ведущей сюда, люди с момента ее открытия слышат скребущиеся звуки, как будто кто-то роет туннели.
— Удачный момент, чтобы рассказать нам это, офицер Каниг, — произнес Лайам.
Звук переместился в правую стену, и вдруг земля вспучилась, брызнула, в туннель вывалилась какая-то низкорослая фигура, блеснувшая отраженными огнями.
Мол так и замер с разинутым ртом, Буб, шумно выдохнув, сжал дубину, Каниг, ругнулся вскидывая автомат, но Лайам был быстрее, потому что давно ожидал чего-то подобного.
Под земляным сводом перехода грянул оглушительный выстрел. Пуля крупного калибра прошила стальную полукруглую голову робота, оставив огромную дыру, он с жужжанием замер. В следующую секунду в его многострадальный котелок прилетел кинжал, войдя в металл со свистящим скрежетом, и робот грудой повалился на пол, звеня отвалившимся от удара частями.
— О, спасибо, Калисса, без этого штриха, он бы, вероятно, не умер, — проворчал Лайам убирая еще дымящийся револьвер обратно за пазуху.
— Квадратный бог, я испугалась! Я даже не заметила, что ты уже в него выстрелил! — откликнулась девушка взволнованным голосом.
— Тем не менее ты проявила похвальную реакцию, в отличии от нашего авангарда.
— Земная труха! — ругнулся Каниг, выпучив глаза.
Они с Лайамом, отпихнув Мола и Буба, так и продолжающих беззвучно открывать рты, подошли и склонились над поверженным.
— Что это? Робот-охранник? — спросил полицейский.
— Не похоже, не видно никакого оружия на наше счастье.
— Это черный копатель? — просунулся к ним через громил Шами.
— Очевидно, нечто, что принимают за черных копателей, — поправил Лайам, переворачивая голову с застрявшим ножом носком сапога. — Эй, у кого фонарь? Посветите сюда.
На полу в кучке земли лежал робот. Узкое тело с длинными руками и короткими ногами, увенчанное полукруглой головой с будто нарисованными глазами.
— Зачем он на нас напал? — спросил Каниг.
— Я думаю, его послали зеленые тетки.
— Зачем?
— Чтобы напугать. С предыдущими визитерами у них выходило, беднягу Харви, вообще свели в могилу.
— Как бы нас кто не свел, — пробормотал Мол, к немалому удивлению Лайама осеняя себя квадратом священного знака. Еще один последователь Бога-из-машины!
Лайам зло ему проговорил:
— Ты должен был треснуть его по башке, а не стоять и хлопать глазами!
— Все мы замешкались, — раскаянно проговорил Каниг.
— На вас, офицер, я в этой ситуации и не возлагал главных надежд. Против роботов куда лучше подходят дубины в руках крепких молодцов, а патроны стоит поберечь. Вы что два идиота, вообще здесь для прогулки?
— Черт, Лайам, он так выскочил! — воскликнул Мол.
— Следующую пулю я пущу тебе в башку, Мол, если ты опять обосрешься! Ты здоровый, у тебя палка, ты впереди, твоя задача защищать нас и предупреждать об опасности. Или вас двоих в хвост отправить к детям?
— Эй, кто тут дети? — недовольно воскликнули сзади голосом Бруна.
— Нет-нет, Лайам, все будет нормально… — зачастил Мол, покрываясь испариной.
— Два чертовых недоумка, Хруст, иди впереди, а ты, Каниг, прикрывай его. С самого начала надо было так сделать. Да что вы встали? Позади меня теперь держитесь, с Шами и Мирикой.
— Это, видимо, все равно что сослать их к детям и женщинам, — хмыкнул Шами.
— Дали бы мне какой-нибудь нож, я бы тоже им покидалась, — пробурчала Мирика.
— Надо свое иметь, девочка, — проговорила Калисса, проходя вперед, покачивая бедрами, нагнулась и с усилием вытащила нож из головы робота.
— Значит, у тебя был револьвер, парень? — спросил наконец Каниг.
— Да. Ты же не будешь сейчас спрашивать на него разрешение? Может быть, я спас твою жизнь.
— Не буду, мы не в городе. А в городе ты его, думаю, не таскаешь.
— Верно думаешь. Это мне для работы. Исследовать туннели вещь опасная.
— Понимаю. Но лучше предупреждать соседей по боевой группе, что у тебя за оружие, так принято в спецназе.
— Зачем? Я полагал, ты, думая, что серьезное оружие есть только у тебя, стал бы проявлять больше бдительности.
— Я допустил ошибку и слишком расслабился, прости меня. Теперь я буду куда собраннее.
— Верю, Каниг.
Отряд прошел по туннелю, никто не выскочил, хотя теперь уже все были к этому готовы.
Проход вывел в новый зал куда больше прежнего, с белыми колоннами, пятнами света и тени, с широкой лестницей на второй этаж. Здесь по углам колыхались папоротники, на полу блестела вода. А вверху, над всем этим, парило что-то странное, необъяснимое, словно плоскость гигантского зеркала, висящего наискосок, как будто в падении, но в нем отражался не пол, не стены, не кусты папоротников, а белые коридоры и лестницы. Может, это было даже не зеркало? А портал в иной мир или иное измерение. Хотя какая разница? И оно вздрагивало, будто дышало, а в момент его дрожи по краям бежали стальные квадратики. Стены в белых тонах и помпезной отделке близ лестницы утопали в таком же зеркальном нечто с рябью из квадратиков. Все это завораживало.
— Вот же черт, что это за место? — выдохнул Буб из-за спины.