Читаем Подземелья Хейвена полностью

Подойдя к повороту ступенек, Саксон посмотрел вниз и замер. В прихожей угрюмо сидели человек одиннадцать, одетые в такие же лохмотья, какие он видел у тех Змеенышей. Все-таки последний из четверки созвал своих дружков для расправы. Что ж, тем хуже для них! В руках у бандитов были ножи, дубинки, цепи. Змееныши, словно стая голодных волков, следили за каждым движением Саксона. Вульф зловеще улыбнулся.

– Ладно, ребятки. Сегодня мне не повезло, но кое-кому из вас не повезет еще больше.

Он сбежал по ступенькам и бросился на толпу, как разъяренный лев набрасывается на обнаглевшую свору шакалов. Двое Змеенышей, не издав ни звука, упали под его страшными ударами, лицо третьего мгновенно превратилось в кровавую кашу, четвертый корчился на полу, выхаркивая кровь. Вокруг Саксона свистели цепи, сверкали кинжалы, но Вульф был словно заколдован. Он двигался с невероятной быстротой, и каждый его удар разил насмерть. Саксон мелькал в толпе Змеенышей, подобно злому духу, неуязвимому для оружия смертных. Упоенный яростным боем, Вульф схватил одного из нападавших за ноги и принялся молотить этой живой дубиной направо и налево. Тот некоторое время вопил, а затем умолк. Пол стал скользким, под ногами хрустели обломки костей, стены были густо забрызганы кровью. По всей прихожей валялись изуродованные, обезображенные тела. Трое оставшихся Змеенышей в ужасе пустились прочь. Вульф швырнул им вдогонку тело их товарища и, тяжело дыша, осмотрелся вокруг. Он был один среди хаоса боли и смерти, который посеял сам. Саксона охватила бешеная жажда излить на кого-нибудь всю свою боль и ярость, накопившиеся за этот день. С удивлением Вульф обнаружил, что даже не устал. Пребывание в Портрете изменило его человеческую природу. Сражаясь, Саксон терял рассудок, превращался в безжалостную, совершенную машину убийства, равнодушно перемалывающую кости своих жертв. Словно силы, накопленные за двадцать три года, жадно стремились вырваться наружу. Теперь ни один человек не смог бы сравниться с Вульфом в бою. С трудом овладев собой, Саксон посмотрел на окровавленные тела, усеявшие прихожую, и угрюмо улыбнулся. С возвращением, милый Вульф, добро пожаловать в родной город! За время его отсутствия Хейвен скатился в преисподнюю, но он пинками загонит жителей в нормальную жизнь.

Саксон вышел из дома и отправился на поиски Ричарда Андерсона.

– Здорово, Ричард, – произнес Вульф, – извините, господин Советник Андерсон. Ты в самом деле пошел в гору.

Он откинулся в кресле и отхлебнул из хрустального бокала. Вино издавало великолепный аромат, почти перебивавший резкий запах крови, пропитавшей одежду Саксона. Но Андерсон, казалось, не замечал расплывшихся темных пятен на плаще. Вульф внимательно осматривал кабинет, когда-то принадлежащий ему, лидеру Партии Реформ, одному из главнейших Советников. Теперь обновленный, заново обставленный и окрашенный кабинет смотрелся в сто раз лучше. Даже картины появились на стенах. Вульф вспомнил, что при нем здесь был только портрет лидера Консервативной партии, служивший ему мишенью для метания ножей. Саксон вздохнул. Гляди-ка, тут теперь даже пушистый ковер. Он перевел взгляд на своего собеседника и нахмурился.

Перед ним сидел не старина Ричард, а Старший Советник Андерсон, высокий, красивый мужчина лет сорока пяти, одетый с неброской роскошью, присущей истинному аристократу. В этом кабинете Саксон особенно остро ощутил, что его наряд вышел из моды почти четверть века назад. Лицо Андерсона выражало вежливое равнодушие, типичное для политика; невозможно было догадаться, о чем он думает, встречая старого друга и соратника, вернувшегося из-за грани небытия через столько лет. Только легкое беспокойство иногда мелькало в холодных серых глазах.

– Что с тобой случилось, Ричард? – спросил Вульф наконец. – Зачем ты примкнул к Консервативной партии? Ведь ты был даже большим реформатором, чем я. Мне вечно приходилось охлаждать твою горячую голову; ты кричал, что мы губим дело своей медлительностью. Что же с тобой произошло?

– Я повзрослел, – спокойно возразил Андерсон. – А что случилось с тобой?

– Долго объяснять. Расскажи мне, как дела у наших? Не все же сделались консерваторами? Как поживает Каррера?

– Теперь он старик, ему уже шестьдесят один, кажется. За двадцать лет дважды подряд проиграл на выборах и оставил политику. Теперь держит лавчонку в Истсайде.

– А Говард Килронан?

– Открыл таверну на постоялом дворе у Черных Грузчиков.

– А Аарон Куни? Патрик?

– Аарона убили в пьяной драке лет десять назад. Что стало с Патриком, я не знаю, давно уже не встречал его.

Саксон стиснул зубы.

– А мы хотели изменить мир. Большие надежды, великие планы… Есть ли еще в Хейвене движение Реформ?

– Конечно. Последнее время они даже добились некоторых успехов. Но это ненадолго. Как правило, идеалисты не выживают в Хейвене. Ну а ты, Вульф, что собираешься делать?

– Я пришел повидать друга, – мрачно ответил Саксон, – но, по-моему, от него мало что осталось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хок и Фишер

Стражи Хейвена
Стражи Хейвена

Если вам надоело жить, приезжайте в Хейвен. Там вас непременно прикончат.Портовый город Хейвен — такое место, где лучше не задерживаться на улицах с наступлением темноты. Хотя и днем, пожалуй, немногим лучше. Только из-за того, что Хейвен расположен на пересечении важнейших торговых путей и имеет жизненно важное значение для экономики Нижних королевств, население города не выселили в принудительном порядке, а сам город не спалили до основания, как зачумленное место.Хок и Фишер — супруги, партнеры и неподкупные капитаны Стражи — организации, контролирующей закон и порядок в Хейвене и не позволяющей волне кровавого хаоса захлестнуть город.А в борьбе с бандитским отребьем и монстрами излюбленное оружие Хока, — боевой топор, Фишер предпочитает меч и кинжал.

Саймон Грин

Фантастика / Героическая фантастика

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме