Читаем Подземелье Кинга. Том IV полностью

Принцесса подлетела ко мне, и приземлившись на спину гигантского манты, вновь приняла человеческое обличье.

Разумеется, на ней снова не было одежды, и я просто не мог не засмотреться на ее точеное голое тело, капли на котором сияли в лучах вечернего солнца.

Нирида сделала шаг в мою сторону и я почувствовал ее магию.

— Я наложу на тебя заклинание, которое позволит тебе долго время находиться под водой, — произнесла Ариста, и коснулась рукой моей щеки.

Внимание! На вас наложено заклинание «Прикосновение Силуны» — уведомила меня инфосеть.

Оу! Ничего себе! — подумал я, когда почувствовал что-то необычное у себя за ушами.

Да это же самые настоящие жабры!

Нет! Серьезно! За мочками ушей у меня, действительно, выросли жабры!

— Теперь ты можешь находиться под водой, пока у меня не закончится магическая энергия на поддержание этого заклинания, — сказала принцесса нирид и посмотрела мне в глаза. — Это, примерно, пара дней, — произнесла она и на ее губах появилась лукавая улыбка.

А, понятно. Наступила ее очередь понтоваться Ладно…

— Благодарю, — ответил я нириде и посмотрел на своих кроков героев. Они, конечно, могли находиться под водой долгое время, но не думаю, что оно превышало час.

Скорее всего, их лимит был около минут сорока, не более.

— Принцесса, могли бы вы оказать мне услугу и наложить это заклинание и на мою охрану, — спросил я Аристу.

Нирида смерила меня недовольным взглядом.

— Принимая твое приглашение, я отправилась в твои земли без охраны, — произнесла принцесса.

Черт! А ведь она права!

— Клянусь Богиней приливов, что на моей территории, тебе ничего не угрожает, — добавила девушка, продолжая сверлить меня взглядом.

Я просто не могу отказать ей в подобной ситуации…

— Хорошо, — согласился я. — Ждите меня здесь! — сказал я крокам, и по их реакции было видно, что им мое решение не понравилось, но перечить они мне не решились. — Ты тоже жди здесь, — произнес я, и сев на корточки похлопал гигантского ската по спине, после чего встал и сделав несколько шагов, нырнул в Буйное море.

Оказавшись в воде, я с удивлением для себя обнаружил, что могу спокойно дышать, благодаря жабрам, которые стали следствием примененной на меня магии нириды.

Хм-м, ну дышать под водой, я условно могу, но как мы будем с ней взаимодействовать друг с другом? Одно дело инфосеть, которая позволяет понимать мне большинство языков мира, в который я попал, но другое дело общаться в толще воды, когда я и слова то произнести нормально не смогу.

Я посмотрел на Аристу, которая сложив за спиной крылья, плыла рядом, работая лишь одним змеиным хвостом, причем делала она это не спеша, при этом выдавая просто невероятную, по моим меркам, скорость.

— Что?! — спросила нирида, смерив меня недовольным взглядом.

— Я могу разговаривать? — произнес я, и сам удивился сказанному.

— Да. Мое заклинание позволяет общаться тебе на нашем языке, — ответила принцесса.

— Ада, как это вообще работает? — спросил я свой искусственный интеллект.

— Как бы тебе попроще объяснить, — задумчиво ответила Андромеда. — В общем, нириды общаются с помощью особых звуковых волн, которые создаются при помощи магии. Иными словами, у каждого представителя ее расы, есть что-то вроде магического сонара, благодаря которому и происходит их общение. Видимо, заклинание этой принцессы не только наделило тебя жабрами, но и этим самым сонаром, — произнесла Андромеда. — Более — менее понятно?

— Вполне, — ответил я искусственному интеллекту.

— Рада была помочь, — усмехнулась ИИ и замолчала.

— Удивительно, — поделился я своими впечатлениями с Аристой.

— Я хоть и не избранница Силуны, но кое на что способна! — гордо заявила нирида.

— Это видно, — не стал я спорить со своей новой союзницей, и отвернувшись от нее посмотрел вперед.

Ого! Ничего себе! — я даже открыл рот от удивления, когда моему взору открылся вид на настоящий подводный городок, который по размерам лишь немногим уступал моему подземелью.

Хм-м, а это что такое? — подумал я, смотря на приближающуюся в нашу сторону процессию, состоящую в основном, из вооруженных нирид, часть из которых были верхом на существах, чем-то напоминающих огромных рыб — мечей и акул — молотов.

Послышался странный звук, чем-то напоминающий горн и воины нирид остановились.

Остановилась и принцесса.

— Наш почетный караул, — девушка кивнула в сторону двух десятков воинов, которые вдруг расступились, пропуская вперед подводную карету, в которую была запряжена тройка существ, похожих угрей с жемчужной чешуей. — Это наш почетный гость! — громко произнесла Ариста, после чего повернулась ко мне и спросила. — Как твое имя?

— Кинг, — усмехнувшись, тихо произнес я.

— Он носит имя Кинг, и он избран самой Богиней Силуной! — произнесла она, и воины смерив меня изучающим взглядом, вдруг подняли вверх оружие и отсалютовали!

Перейти на страницу:

Все книги серии Подземелье Кинга

Похожие книги