– Все нормально, – прошептала я. Боже мой, я уже веду себя как Роза и Мак, даю новой девушке ложную надежду. Фиалка подошла к дивану и села на его подлокотник.
– Она еще не сказала ни слова, – шепнула Мак мне на ухо, – не хочет говорить с нами, не хочет нас слушать. –
– Как тебя зовут? – спросила я.
Она так резко повернула ко мне голову, что я вздрогнула от неожиданности.
– Лейел, – ответила она почти шепотом.
– Необычное имя.
– Я родом из Франции. В два года приехала сюда с мамой к дедушке и бабушке.
По-видимому, я на верном пути. По крайней мере, она говорит со мной.
– Почему вы переехали?
Она покачала головой и нахмурилась, вспоминая.
– Отец обижал мать, скандалил. Я его совсем не помню.
– Сочувствую, – сказала Роза, а Лейел пожала плечами.
«Теперь ее зовут Фиалка», – напомнила я себе. При нем нельзя называть ее прежним именем. Кто знает, что он выкинет.
Фиалка посмотрела прямо на меня, как будто не хотела, чтобы в разговоре участвовали Роза и Мак.
– Что ему надо?
– Мы считаем, что он пытается создать идеальную семью или что-то в этом роде. Я этого не понимаю. И не хочу понимать этого психа, – сказала я, не обращая внимания на то, что Роза нахмурилась.
– Законченный ублюдок, – сказала Фиалка, а я кивнула в знак согласия.
Роза убрала прядь волос за ухо.
– Не хочешь поесть, Фиалка?
– Лейел, – поправила она. – Нет, спасибо. Почему мы еще тут? Ведь нас четверо, а он один? – Хороший вопрос. Страх. Только страх мешает нам с Мак попытаться вырваться на свободу. А вот Розе, похоже, мешает что-то другое.
Фиалка, безусловно, хотела выбраться отсюда, так что, может, у нас что-то и получится. Мы обе отчаянно хотели бежать. Мак придется долго уговаривать, но, мне кажется, и она в конце концов встанет на нашу сторону. С Розой уже ничего не поделаешь. На что бы мы ни решились, наши действия нужно тщательно продумать. И Роза не должна ничего знать о наших планах.
– Можно его отравить, – предложила Фиалка.
Я покачала головой.
– Слишком велика вероятность неудачи. Большую дозу он сразу заметит, поэтому придется травить его понемногу, но тогда нет гарантии, что он умрет именно в подвале. А я не хочу погибнуть здесь от голода. – Заколоть бы его чем-нибудь, но тут нет ничего острого. Ударить по голове чем-то тяжелым? Но из тяжелых вещей здесь только сковорода, телевизор, стулья, так что незаметно с этим к нему не подойдешь.
– Как он нашел тебя? – спросила я, чтобы сменить тему разговора. Все это происходило при Розе, и мне не хотелось, чтобы она знала, что я продолжаю думать об освобождении.
– Сварю на обед суп, – объявила Роза и поспешно отошла. Я посмотрела ей вслед. Хорошо бы с ней было все в порядке, когда мы отсюда выберемся. И тогда пусть о ней позаботится ее семья.
Роза стала доставать кастрюли из шкафа, а я повернулась к Фиалке и прошептала:
– Поговорим, когда останемся наедине. – Она посмотрела на Розу, по-видимому, поняла, что я имею в виду, и глаза ее на мгновение расширились. Теперь как никогда прежде я была полна решимости выбраться отсюда.
Потом Роза позвала нас за стол. Я заставила себя сидеть как обычно, хотя чувствовала себя ужасно. В груди болело. Хотелось свернуться калачиком, лечь в уголочке и лежать, пока нас не найдут.
– Аромат чудесный, – похвалила Мак.
Я посмотрела на пар, поднимавшийся над тарелкой. Хотела бы я растаять так же, как он.
– Лилия, не хочешь есть? – спросила Роза.
Я поела чуть-чуть супа, а к хлебу даже не прикоснулась.
– Нет. – Конечно, есть мне не хотелось. С самого первого дня в подвале я потеряла аппетит, а после вчерашнего вечера меня еще и тошнило, так что я сумела проглотить лишь несколько крошек тоста.
Роза взяла мою тарелку.
– Ну, тогда накрою пленкой и поставлю в холодильник, потом съешь.
– Я и потом не буду, – ответила я.
Роза улыбнулась.
– И все же оставлю тебе на всякий случай.