Читаем Подстрекатель полностью

Он сидел в центральном саду, том самом, куда любила приходить Велин. Он не скучал по ней, но он получил решение судьи о расторжении брака, а также документ, в котором оговаривалась точная сумма штрафа, который он, Луэркас, обязан выплатить семье Велин. Если его — теперь уже бывшую — жену не найдут, то виноват в этом будет скорее всего он сам. Тогда наказание может оказаться еще более суровым. Поэтому Луэркасу, впервые с того самого часа, когда они с Велин дали обет быть мужем и женой, захотелось, чтобы она вернулась. Но лишь на короткое время. До тех пор, пока он не найдет способ отплатить ей за ее коварство. Но для этого надо найти ее. Тогда он все сделает так, что вина за случившееся ляжет только на нее. Пока Луэркас еще даже не представлял себе, как добиться этого, но был уверен, что выход из создавшейся ситуации, причем обязательно в свою пользу, он отыщет.

— Заплати столько, сколько потребуется, — приказал он Дознавателю. — Делай все, что сочтешь нужным. Но только найди ее и приведи ко мне. Сначала проверь Гелласа Томерсина — мне кажется странным, что она пришла к нему и сразу после их встречи исчезла, проверь всех, с кем она регулярно встречается. Можешь действовать так, как покажется тебе правильным, и не стесняйся в средствах. На ее поиски даю тебе ровно неделю. Если она к этому времени не сыщется, мне придется выплатить огромный штраф и дополнительные издержки, которые ее семья потребует от меня в случае, если я не выплачу штраф вовремя.

— Так, значит, она нужна тебе живой?

Луэркас удивленно посмотрел на своего собеседника.

— Конечно, Живой, целой и невредимой. И при этом ни один волос не должен упасть с ее головы. Она должна вернуться ко мне в превосходном физическом и душевном состоянии. Если при встрече с ней увидишь, что с ней что-то не в порядке, проследи, чтобы по пути сюда она обязательно обратилась к какому-нибудь целителю. Я не могу рисковать и потому желаю, чтобы на ней не было ни малейшего следа насилия.

— Я могу сделать то, что ты хочешь. Но мне потребуется внушительный аванс. Не дать коллегам заинтересоваться этим делом, взять расследование только в мои руки — такое обойдется недешево. А если учесть и тоэ что придется давать огромные взятки нужным людям, мне понадобится большая сумма наличных. Очень большая. Разменной монетой. Серебряными, мелкими золотыми и, возможно, векселями.

— Хорошо. По дороге зайдешь к Уолджису. Я прикажу ему выдать тебе сумму на первые расходы.

Луэркас встал и огляделся по сторонам, чтобы удостовериться, что никто из его подчиненных не наблюдает за ним. — Внимательно следи за расходами. И не вздумай мошенничать. Если украдешь хотя бы грош, то очень пожалеешь об этом.

Сыщик задумчиво пожевал губу и кивнул.

— Ну, тогда я пошел.

Луэркас взмахнул рукой, и в комнате появился крошечный лучик света. Обращаясь к нему, он сказал:

— Уолджис, дай этому человеку денег. Не скупись. — Затем, повернувшись к сыщику, добавил: — Следуй за этим лучом света. Он приведет тебя к Уолджису. И запомни следующее. Восемь дней. Потом я начну искать тебя.

Когда Велин вернется, он, Луэркас, заставит ее рассказать ему, кто ей помогал. А после этого он отомстит ей и сделает все, чтобы Велин сполна заплатила ему за унижение и угрозу финансового краха.

Луэркас долго стоял в саду, обдумывая различные способы разоблачения вероятных помощников Велин и наказания ее семьи. Пока еще конкретный план мести не приходил ему в голову, но он был уверен, что сможет что-нибудь придумать.

Магистр Фареган, чей молниеносный карьерный рост в рядах Безмолвного Дознания у одних вызвал зависть, а у других серьезную озабоченность, сидел в приемной зала Триады в Золотом Здании, готовясь к своему следующему повышению по службе. Вещество в его кольце не имело никакого отношения к магии, однако являлось отличным ядом замедленного действия — кто бы из Магистров ни отведал его, симптомы проявятся минимум через день. А если человек отличается хорошим здоровьем, то через неделю. Когда в комнату вошел мальчик-слуга с подносом, на котором стояли три чашки, Фареган поднялся ему навстречу. Вылив содержимое кольца в одну из чашек, он снова сел на свое место. Мальчик скрылся во внутренних покоях. В комнату вошел секретарь с удивленным выражением лица.

— Вас никто не вызывал, Магистр Фареган, — сказал он.

Фареган нахмурился, взял в руки список, который сам же и составлял, и посмотрел на секретаря.

— Если ты в этом уверен, то я пойду. У меня есть вызов, но если никто из Магистров его не писал, то, видимо, произошла ошибка. Скорее всего чья-то дурацкая шутка, которую кто-то решил сыграть со мной.

— Я очень сожалею, — ответил секретарь. — Магистры принесли свои извинения — они попросили меня передать вам, что обязательно найдут того, кто осмелился так дерзко пошутить с вами.

Фареган поклонился.

— Скажи им, чтобы не волновались по такому пустячному поводу, когда у них есть дела поважнее. Я и сам горю желанием найти виновного.

Поклонившись еще раз, Фареган вышел.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Тайные тексты

Похожие книги