— Нет, не обязательно, — Пит отстранился и заглянул ей в глаза. — Я найду способ, о котором ты не пожалеешь, обещаю. — Он обернулся и посмотрел куда-то вдаль. — Мне нужно идти. Только, пожалуйста, не говори никому о нашем плане. Все в моей стае еще считают меня новообращенным. И о тебе никто не знает. Между оборотнями и городским советом есть какое-то глупое соглашение, и оно подразумевает что-то вроде квоты для каждой стаи. Я не имел права обращать тебя, но это все пустяк, мы как-нибудь разберёмся. Главное, чтобы пока кроме нас никто ничего не знал.
Сказав это, Пит ушел. Стефания опустилась на траву и попыталась понять, насколько же в действительности расширились ее возможности. Ослепленная тревогами, она не заметила, как все изменилось.
Коннор снова вытащил фотографию Тины и поднес под свет фонаря. Мужчина, с которым они разговорились за одним из столов, расставленных напротив сцены за танцплощадкой, кивнул и икнул одновременно.
— Да это ж вылитая Камилла! — воскликнул он и сделал хороший глоток из стакана. — Если с нее всю краску смыть, ну точно она!
— Посмотрите повнимательней, точно уверены?
Коннор уже давно отирался среди толпы, собравшейся на празднование какой-то местной даты, без особых надежд подсовывая фотографию Тины чуть ли не всем подряд. Этот человек был уже третьим, кто узнал женщину, но при этом называл другое имя.
— Да точно! Только пропала она уже с год как, чей-то ты только сейчас спохватился?
— Потому что для меня она пропала всего несколько дней назад, — нетерпеливо пояснил Коннор. — Что вы знаете про Камиллу?
— Да ничего. Я женат вообще-то. Вон моя благоверная! — мужчина показал куда-то в толпу, но Коннор не стал оборачиваться.
— Но все-таки вы знаете ее по имени. Где вы ее видели?
— Так в баре. Как его…Тринадцатый стульчак, официантка она там. Была, то есть официанткой, год уже прошел, а то и два. Или нет, нет, точно, она не там работала, а напротив. В кафешке, где всякие пирожные-морожные.
— И что, она просто пропала?
— Ну да, была все время одна официантка, потом стала другая.
— То есть, может она не пропала, а уволилась?
— Может, — подтвердил мужчина, прикончив стакан, и вдруг наклонился к Коннору. — Но вот только вряд ли. — Неожиданно твердым голосом сказал он, глядя ему в глаза. — Ты же знаешь, какая репутация у этого бара?
— Какая?
— Это же бар для зараженных, балда.
— Так она все-таки в баре работала? Или в кафе?
— А, ну да, в кафе. Меня туда Сонька таскает.
— Ну все, вставай и пошли, алкашик мой! — Подошедшая женщина, видимо та самая благоверная, потянула его со стула. — А то скоро с мужиками целоваться начнешь! Он мой, ясно! — Шутливо и в то же время оценивающе, глянула она на Коннора, и, вильнув хвостом, утопала прочь, подталкивая свою захмелевшую собственность.
— Говорят, вы у нас потеряли кого-то? — раздалось над ухом, пока Коннор пялился на удаляющийся заячий хвостик, пришитый к короткой джинсовой юбке.
— А что вы…? — Коннор повернулся, и уперся взглядом в полицейскую форму.
— Заявление в полицию подавали?
— Да толку от вас, — Коннор вернулся к своему пиву.
— Но, может, все-таки оставите свои данные, на всякий случай.
— Что, прямо таки без заявления работать будете?
— Конечно, нет, мы вообще на работе не работаем, — ехидно усмехнулся полицейский. — Но вдруг случайно на вашу пропажу наткнемся.
Под колючим взглядом человека в форме, Коннор все-таки черкнул на бумажке свой номер телефона и адрес старухи, который ему подсказал администратор. Только после этого он смог допить свое пиво и подумать.
Анжелина прорвалась сквозь толпу и подошла к своему отцу, который стоял на возвышении в конце линии нарядных палаток, откуда очень удобно было наблюдать за гуляющим народом. Рядом с ним стоял полицейский и еще какой-то широкоплечий бородатый мужчина, которого она раньше не видела.
— Этот праздник полнейший отстой, — заявила Анжелина капризно. — Когда мы поедем уже домой?
— Погуляй еще полчасика, — попросил Рик.
Девушка недовольно вздохнула и пошла обратно к украшенным лампочками лоткам с разнообразными сладостями и поделками. Вообще-то у нее отлегло от сердца. Она боялась, что отец прицепится к ней с вопросами, где она шлялась последние пару часов. Но он, похоже, так и не понял, что ее не было все это время.
— Я, оттого что здесь моя племянница, себе места не нахожу, а ты свою дочь притащил, — недовольно проворчал полицейский, как только Анжелина отошла от них подальше.
— Так ведь я привез ее в тихий провинциальный городок. Кто же знал, что здесь сразу после нашего приезда начнется кровавое месиво.
— Теперь знаешь, вот и свалил бы, — буркнул бородач.
— Я смогу ее защитить, — процедил Рик. — И у меня здесь еще дела остались.
— Какие еще дела? Снова на побегушках у Терренса?
— Не видел его уже лет десять, планирую не видеть его и дальше. А вот на счет тебя, Кипер, я удивлен. — Рик посмотрел на бородатого верзилу. — Думал, ты восстановишь свою стаю, а не станешь присоединяться к чужой.