Читаем Подмененная полностью

- М-да, - сказала миссис Полгенни. - Надо бы ей было приехать раньше. Она должна хорошенько отдохнуть.

- Именно поэтому она здесь. Надеюсь, ничего серьезного, миссис Полгенни?

- Нет.., нет... - Она говорила как-то неуверенно, потом продолжила:

- Похоже, у нас на недельку-другую больше, чем вам казалось.

- В самом деле?

- Думаю, что так. Но, как бы то ни было, теперь она здесь. Хорошо, что она не стала тянуть с этой поездкой. Вы уж не бойтесь, мы о ней позаботимся.

Теперь она в хороших руках. С Божьей помощью все уладится.

- Да, конечно, миссис Полгенни.

Как только миссис Полгенни ушла, я отправилась к бабушке.

- С мамой действительно все в порядке? - спросила я.

- Да. Миссис Полгенни считает, что ей, нужно хорошенько отдохнуть. Естественно, путешествие утомило ее. Теперь она быстро поправится.

- Мне показалось, что миссис Полгенни выглядела встревоженной.

- Нет, вовсе нет. Просто она хочет, чтобы мы поняли, какой она незаменимый человек. Такая уж у нее манера.

Мы рассмеялись и поднялись в комнату мамы.

- Святая миссис Полгенни считает, что тебе нужно побольше отдыхать, сказала ей бабушка.

Мама откинулась на подушку и улыбнулась.

- С удовольствием подчиняюсь, - сказала она. - Я и впрямь устала.

Бабушка нагнулась и поцеловала ее.

- Я так счастлива, что ты вернулась домой, - сказала она.

***

Мы сидели за обеденным столом. Мама, явно посвежевшая, в длинном розовом платье, выглядела превосходно. Мисс Браун обедала в своей комнате. Вообще, с едой были кое-какие сложности. Бабушка с дедушкой не хотели, чтобы она ела в одиночестве, а она, конечно, не желала садиться за стол с прислугой.

В Мэйнорли и в лондонском доме было по-другому: там мы с мисс Браун обычно ели вместе, но здесь семейный круг воспринимали в более узком смысле слова. Мисс Браун часто ссылалась на то, что ей следует поработать и потому она предпочитает поесть у себя. Думаю, она действительно иногда предпочитала есть одна. Во всяком случае, в этот вечер все обстояло именно так.

В общем, за столом сидели бабушка, дедушка, мама и я.

- Полагаю, что Джек и Мэрией завтра приедут повидаться с тобой, сказала бабушка. - Они очень рады, что ты приехала. Мэриен сможет тебе во многом помочь, она такая практичная. И к тому же у нас под рукой есть миссис Полгенни. - Бабушка бросила взгляд на меня, - Как жаль, что здесь нет Патрика.

-Бедный мальчик! Из-за этой школы он почти не приезжает сюда. Он сильно вырос.

- Расскажи нам лучше, что здесь происходит, - предложила мама.

- О, ничего особенного. Знаешь, в такой глухомани жизнь идет по наезженной колее - У вас ведь здесь жили французские беженцы.

Они все еще в Хай-Торе?

- Нет. Они купили собственный дом, хотя, возможно, и жалеют, что уехали отсюда. Теперь у них дом возле Чизлхерста. Они гордятся своими связями в аристократическом обществе.

- О да, - вспомнила мама, - ведь туда удалились император с императрицей, не так ли?

- Да, несчастные изгнанники. Говорят, там у них прекрасный дом. Когда император умер, Бурдоны решили, что им следует поехать утешать императрицу.

Кажется, она держит там что-то вроде маленького королевского двора.

- Я слышала о смерти императора, - сказала мама. - В январе, по-моему?

Бабушка кивнула.

- А что там с дочерью миссис Полгенни? - спросила я.

- Ли теперь живет с тетушкой. Вроде бы где-то в Сент-Иве.

- Тетушка! Что за тетушка? Сестра миссис Полгенни?

- Видимо, да.

- Я и не знала, что у нее есть родственники, - сказала я, - Я думала, что она спустилась прямо с небес, чтобы попытаться спасти людей, погрязших во грехах.

Все рассмеялись, а бабушка сказала:

- Признаться, я плохо представляю ее ребенком, который растет, как обычные детишки.

- Очень может быть, что в те времена она была нормальной, - сказала мама, - а потом вдруг осознала, что на нее возложена миссия.., как Святой Павел на пути в Дамаск.

- Я уверена, миссис Полгенни одобрила бы это сравнение, - заметила бабушка.

- А Ли отремонтировала гобелены в Хай-Торе? - спросила я.

- Да. Она жила там несколько недель.., думаю, около месяца. Это изменило ее. Раз или два я ее видела. Она выглядела такой довольной и счастливой.

Бедняжка! Должно быть, она чувствовала себя великолепно вдали от матери.

- Почему благочестивые люди так часто доставляют другим неудобства? удивилась я.

- Сомневаюсь в том, что они столь благочестив. как сами считают, ответила бабушка, - и в том, что остальные так уж плохи, как утверждают эти благочестивые.

- Главное, не позволять подобным людям вмешиваться в свою жизнь, добавил дедушка.

- Это не так-то легко, если ты приходишься дочерью этому человеку, возразила моя мать и вздохнула:

- Бедная Ли!

- Что ж, я довольна уже тем, что ей удалось порадоваться жизни в Хай-Торе, - сказала я. - А теперь, значит, она уехала к тетушке. Похоже, страсть к путешествиям входит у нее в привычку.

- Меня удивляет, что миссис Полгенни разрешила это, - заметила мама.

- Но ведь тогда тоже удалось убедить ее отпустить девушку, хотя поначалу она решительно возражала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза