Читаем Подготовка полностью

Всё до гениальности просто, и главное, насколько я понимаю, в будущем это будет основной рабочей схемой безналичных расчётов, так что нужно не упустить момента, и пока этот алгоритм не реализован и не запатентован кем-то иным, нужно сделать всё это самому.

Второе. Разработать интерфейс взаимодействия с банковскими системами взаимозачёта.

Ну, тут всё стандартно. Благодаря унифицированной схеме безналичных переводов я могу работать со всеми банками Содружества. Остаётся только реализовать систему работы со счетами, а именно блокировки и разблокировки счёта для того или иного абонента или клиента. Тут пришлось немного подумать, так как оригинального решения этого вопроса мне не было известно, но я нашёл достаточно интересный вариант, когда создавался временный промежуточный счёт, и права на работу с ним предоставлялись тому или иному участнику договора.

На мой взгляд, в этом случае мне даже не нужны были разрешения на работу с внешними счетами продавца и покупателя, ведь основной перечень операций те выполняли сами, а перевод денег на тот или иной счёт не требовал от счёта получателя какого-либо разрешения. Так что мой вариант получился даже удобнее, чем тот, что использовался до этого в Содружестве.

Третье. Озаботиться безопасностью переводов. То есть разработать максимально надёжную систему шифрования и перевода безналичных средств.

Ну, здесь я особо не заморачивался. Взял систему шифрования, разработанную через сотню лет, намешал всего, до чего у меня дотянулись руки, и получил какую-то галиматью, которую без бутылки и пары сотен искинов даже просто прочитать было невозможно, а уж расшифровать тем более. Правда, работа системы шифрования несколько замедлила время совершения самого перевода, но я не думаю, что это сильно повлияет на скорость работы систем безналичного перевода, используемых различными банковскими и финансовыми организациями.

Четвёртое. Самое важное. Это придумать ей название.

Тут я сначала хотел как-то увековечить своё имя и вставить в название слово «Серый», но логически поразмыслив, прикинул, что «серым» называют различный незаконно попавший товар не только на нашей родине, но и в пределах всего Содружества, и отказался от этой идеи.

Решив использовать уже знакомый обывателю термин, я назвал свой перевод «Платиновым» — по аналогии с различными банковскими картами. Зато вопросов у клиентов моей платёжной системы в связи с достаточно зарекомендовавшим себя названием будет самый минимум.

Ну и к тому же платина серого цвета. Так что, на мой взгляд, это вполне подходящее название.

Переходим к следующему пункту.

Пятое. Второй по важности пункт — это необходимость определиться со стоимостью использования моей системы безналичных переводов.

Ну, тут я загоняться не стал. Слишком большая стоимость отпугнёт пользователей, слишком маленькая насторожит.

Немного покумекав и сожалея, что тут нет прямого доступа к сети Содружества, я понял, что дальнейшее я смогу сделать только получив прямой доступ в сеть.

А поэтому…

Транс. Выход.

Заперев ангар, я направился в сторону административного здания.

Там была одна из двух точек в колонии, откуда я мог получить свободный доступ к сети Содружества.

Можно было, конечно, дойти и до бара «Гремлин», но на текущий момент особого смысла я в этом не видел, лишь напрасная трата времени.

Жаль, конечно, что подобной возможности не было в баре Клариссы, там бы я осел с большим удовольствием. Туда бы я точно дошёл. Но что уж есть.

Хотя странно, что у столь важной персоны не было своего канала выхода в галактическую сеть. Если подумать, то какие-то лазейки у них должны были быть в обязательном порядке, только вот они вряд ли предназначались для общественного пользования.

Надо бы растрясти девушек на эту тему, может, удастся получить в своё пользование индивидуальную линию.

Ну, а пока будем довольствоваться тем, что есть.

Войдя в здание космопорта, я как-то привычно кивнул сидящей за столиком девушке, секретарю Клариссы, получил в ответ дружелюбную и весёлую улыбку и отправился в облюбованный мною ранее угол.

Здесь меня мало кто мог заметить, зато я прекрасно контролировал весь первый уровень космопорта, включая все входы и выходы.

Устроившись поудобнее, я вошёл в состояние транса.

Счёт. Транс.

Раз. Вернёмся к вопросу стоимости предоставляемой мною услуги. Проверив порядка семидесяти близлежащих банковских конгломератов, я вычислил, что за безналичный перевод с любой суммы взимается небольшой процент.

Ну как небольшой процент…

В большинстве случаев он составлял пять процентов. Были, конечно, и отклонения, но если смотреть весь диапазон взимаемых процентов, то он колебался в пределах от четырёх до шести.

Решив, что моя дополнительная операция потребует от пользователей банковской системы дополнительных же затрат, я решил, что сумма в полпроцента будет вполне адекватной за использование моего алгоритма безналичных расчётов.

На этом я и остановился. Полпроцента.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика