— Вряд ли, мистер Ван Райк. Я уже говорил. Большинство доков принадлежат крупным организациям, и в них находятся аналогичные продукты и импорт; одинаковые продукты сосредоточиваются в одном и том же месте. Не знаю, что происходит в небольших независимых компаниях; некоторые из них пытаются сохранить в тайне свои дела. И я не мог бы узнать о них. — Глаза его сверкнули. — Конечно, если бы не решил, что это дело стоит некоторых усилий. — Гости понимали, что его положение и влияние позволяют ему добиваться своего если не официально, то другими путями. — Подобно большинству независимых компаний, у «Морской королевы» есть свои постоянные клиенты. И груз обычно постоянный, примерно тот, что я описал; вместе с ним какое-то количество нитрата аммония или бензола. Корабль три-четыре дня проведет в порту за погрузкой и заправкой, уйдет, потом вернется и повторит весь цикл. Никакой тайны в этом нет.
Заметив, что четверо кончили есть торт, Чарлз подошел к столу.
— Не хотите ли джейкек или кофе?
— Джейкек, — сразу ответил Джелико. Про себя он пожалел, что местный этикет не позволяет попросить вторую порцию торта. Давно уже он не наслаждался таким совершенным кулинарным мастерством.
— Джейкек, — с отсутствующим видом сказала Раэль.
Ван Райк неодобрительно взглянул на товарищей.
— Мне кофе, пожалуйста. Старое всегда лучше после такого обеда.
— Я тоже старомоден, — согласился Эдру. — Итак, две чашки джейкека и две кофе, Чарлз.
— Очень хорошо, сэр. — Официант ловко убрал грязные тарелки и приборы и незаметно, как и появился, исчез.
Несколько минут спустя он вернулся с подносом и поставил перед посетителями четыре чашки.
Джелико прихлебнул из своей.
— Не хуже, чем на Гедоне, — сказал он.
— Кофе тоже, — заметил Ван Райк. — Особый сорт, мистер Мак-Грегор?
Тот кивнул.
— Да. Секрет Макса. Мы легко можем установить ингредиенты, но пропорции остаются его тайной.
— Ну, это испортило бы очарование.
— Совершенно верно.
Раэль Коуфорт поднесла чашку к губам, но остановилась, глядя, по-видимому, куда-то в пространство. Неожиданно она со стуком поставила чашку, и остальные трое повернулись к ней.
— Мистер Мак-Грегор, — напряженно спросила она, — вы говорите, что нитрат аммония часто грузят в этом месте?
— Да, — удивленно ответил он. — Почти еженедельно. А в это время года и ежедневно. А что?
— Значит, город Кануч в смертельной опасности.
Глава 19
Лицо суперкарго потемнело, но Джелико резким взмахом головы заставил его промолчать. У самого Джелико сердце было охвачено холодом. И вызвали его не слова женщины, а та спокойная холодная уверенность, с какой она произнесла их. Такой тон требует внимания, тем более если знаешь эту женщину.
Эдру Мак-Грегор был недоволен, но его внимание тоже было привлечено к тону гостьи. Беспочвенно или нет, но она опасается за судьбу его города.
— Это старое безопасное поселение, доктор. Можно его толкнуть, сбросить на него контейнеры, переехать транспортом — ничего не случится.
— Да, но если неожиданно резко повысится температура, у вас в руках окажется атомная бомба. Я не преувеличиваю, мистер Мак-Грегор. Нитрат аммония показался мне знаком, не потому что я слышала о нем в связи с торговлей, а из-за моих собственных исследований. История ясно и громко говорит, что он может сделать. Это вещество уже вызывало смятение в галактическом масштабе, и здесь его столько, что при возможности оно буквально уничтожит все и всех на берегах, а может, и весь город в придачу.
— Вы уверены? — негромко спросил капитан «Королевы Солнца».
— Да. Случай, о котором я читала, произошел в далеком прошлом. Как сказал мистер Ван Райк, нитрат аммония сейчас не часто встречается в торговле, но в прошлом он причинял несчастья и может причинить еще. А город Кануч может послужить примером этого.
— Она права, если это проклятое вещество так опасно, как она утверждает. Это место в конце залива — мы его называем Чаша — худшее для несчастных случаев со взрывчаткой. Я займусь этим, доктор Коуфорт. Если ваши слова подтвердятся, то еще до того, как вы вылетите с моим чартером, нитратом аммония будут заниматься в красных доках. И все будет рассчитано так, чтобы рядом не оказалось летучих и легковоспламеняющихся веществ, которые могут усилить катастрофу.
— А найдете ли вы для этого место? — с сомнением спросил Ван Райк. На пристани все забито.
— Найду, в самом конце. Там слишком далеко, неудобно для погрузки, и потому многие причалы пустуют.
— За доказательствами вам придется обращаться в далекое прошлое, предупредила Раэль, — к первым марсианским поселениям и к Земле докосмического периода.
— У меня для этого есть специалисты, доктор. Об этом не беспокойтесь. Есть также возможность собрать доказательства более непосредственные. Прошу меня извинить. Я вернусь через несколько минут. Тут есть защищенные от подслушивания будки. Мне нужно сделать несколько звонков.
Раэль посмотрела ему вслед, потом опустила глаза, избегая взглядов товарищей.
— Простите, — негромко сказала она.
— Он говорит, что в городе Кануче живет два миллиона человек, произнес Джелико.