Читаем Подарок для герцога полностью

В дверь с лёгким стуком быстро зашла Сьюзи. Она катила большой сервировочный столик на котором стояли посуда, приборы, большой кувшин морса из кислики и маленькая фарфоровая супница. От нее исходил сладкий запах супа из птицы. Герцог забрал кристалл и попрощавшись вышел. Сьюзи помогла мне переодеться, обтерла меня влажной тканью, так как сил дойти до ванной комнаты у меня не было, напоила и накормила как больного ребенка, вливая по ложечке драгоценную жидкость. Я уснула прежде, чем откинулась на подушки.

<p>Глава 26. Мудрые люди обдумывают свои мысли, глупые провозглашают их</p>

Я проспала весь день и всю ночь. Утром проснулась затемно. И лёжа в предрассветных сумерках, я прислушивалась к ощущениям в своем организме. Я чувствовала себя великолепно. Даже место укуса не давало о себе знать. Я попробовала встать и сделала это как обычно, легко и порывисто. Зажгла кристаллы, подошла к огромному зеркалу во всю стену и сняла ночнушку. Два синяка, лёгкая царапина на спине, видимо герцог торопился раздеть меня и слегка порезал, и две небольших, размером с ноготь на мезинце руны xx на ягодице. На бедре и спине было немного грязи и крови и я не медля, отправилась в ванную комнату.

Когда я буду жить в своем доме, я неприменно заведу себе такую умывальню. Сейчас у нас в доме горячую воду доставляли в ведрах, чтобы наполнять ванну и в кувшинах, чтобы наливать в тазы. С умыванием прекрасно справлялась Сьюзи, а вот ванна была поистине долгим удовольствием.

Здесь же был проведен великолепный магический водопровод. Брат хозяина дома, Алекс не стал заниматься разведением птиц как все его предки. Во-первых он был талантливым инженером и изобретателем, его работы завоевали множество наград, а патенты приносили ему хорошую прибыль. А во-вторых, он был третьим сыном, первый его брат умер несколько летназад, так и не вступив в положенное ему право наследования, так как родители были ещё живы. Именно Алексу принадлежало изобретение и множество патентов усовершенствовании магводопровода. Я не помнила подробностей, но я видела как с ним обращалась Сьюзи и решила, что обойдусь без ее помощи. В просторном помещении ванной комнаты горел мягкий ненавязчивый свет. Пахло привезенными с собою маслами, кремами и мылом. На общем привычном парфюмерном аромате прочно выделялся еле уловимый, и в тоже время терпкий запах. Я никак не могла понять, у чего из моей косметики такой острый аромат вереска. В комнате им тоже пахло. Но в ванной запах был сильнее в десятикратном размере.

Сама чаша ванны была из бежевого стоуни, огромного цельнопривезенного куска породы. Буквально. Три на три метра гладкого, отполированного, теплого камня. Конструкция крана была простой, наладив поток воды нужной мне температуры, я закрыла клапан слива, капнула любимое масло орхидеи в воду и пошла в гардеробную за пеньюаром и трусиками. Проходя мимо бельевого шкафа я опять почувствовала будоражащий запах. Вернулась на пару шагов, прошла назад, открыла шкаф со стройными рядами банных полотенец и простыней. Может здесь саше́ с таким запахом? Взяв пару полотенец я прикрыла дверцу и принесла белье.

Скинув с себя несвежую ночную камизу я осталась практически голой. На моей коже не было ни клочка ткани. Но от шеи до паха вилось сложным плетением золотое украшение. Тонкое, как шелковая нить змеевидное плетение цепочки, охватывало кольцом мою шею. Соединяясь в ямочке между ключиц и переплетаясь сложным узлом, оно спускалось прямой нитью между грудей к пупку, от которого разделяясь на месте соединения нитей образовывался поясок. От центра пояска спереди и сзади отделялась ещё одна цепочка, она проходила по моему лону, задевая нежные лепестки, но не причиняя дискомфорт. В местах стыков и узлов поблескивали некрупные цитрины самой чистой пробы, который только смог найти ювелир.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Ориума

Похожие книги