Огромный мерцающий полог накрыл особняк герцога Рэйджа. Сейчас дом напоминал сувенирный шар с блёстками, магическая защита то и дело вспыхивала по всей поверхности сферы. В доме зажглись огни и экипажи, которым посчастливилось выехать за пределы тонкой границы разъезжались по своим направлениям. Перепуганный извозчик слишком сильно хлестнул полуживую клячу, и она так резко рванула от особняка, что потеряла подкову. За два квартала от кондитерской я попросила возничего остановиться. Расплатившись спрыгнула и пошла в противоположную, от нужной мне, сторону. Как только знакомый экипаж проехал мимо, я развернулась обратно. На условный стук дверь резко распахнулась и Мо сжал меня в отцовских объятьях. Он явно ждал меня и волновался.
— Я думал, это ты попалась, — встревоженно проговорил кондитер.
— Прошло не больше пятнадцати таймов, откуда ты узнал? Старик загадочно улыбнулся. Мол, у тебя свои способы, у меня свои.
Я передала ему шкатулку. Он восхищённо поцокал языком.
— Я давно не видел работы этого мастера, ты же помнишь, что у Великих были живые артефакты? Так вот, у меня был приятель, которому по наследству досталась камея этого же ювелира. Она обладает одной замечательной особенностью. Если ты нравился этой умной вещице, одев её тебе не смогли бы соврать, обмануть, облапошить, надуть. Только всепоглощающий хорал правды. Интересно, какая особенность у этой хрупкой коробочки? Ты ее открывала?
— Нет. Двойная оплата перевесила мое любопытство.
— Не все можно купить за деньги, Оноре. Заметил бабушкин друг. Хлопнула задняя дверь, прервав нашу беседу в комнату ворвался вихрастый мальчишка. Его грудь ходила ходуном, и он согнулся пополам чтобы быстрее отдышаться. — Полог пока не снят, всех выезжающих гостей обыскивают и снимают с них маски, шпиков там сейчас больше чем в Магуправлении.
— Привет Нори, я рад что ты сбежала, — улыбнулся мне постреленыш. Схватил крепкое яблочко с тарелки и умчался обратно.
На прощание Мо дал мне коробочку кислики. Домой я добралась без приключений, на улице было столько фараонов, что все маломальски приличные преступники сидели по домам.
Глава 15. Оптимизм — это недостаток информации
В малой обеденной зале летнего дворца Орума было на удивление не многолюдно. Длинный стол на тридцать персон был накрыт только на троих. Несмотря на это, многообразие блюд и напитков, стоявших на буфете поражало воображение.
В первую очередь, это были жаренные куриные и мерлиновые яйца, тонко нарезанный и обжаренный до корочки бекон, жареные почки и венгерэ в состав которого входила хрустящая спаржа, придавала особую текстуру и вкус этому по-деревенски сытному блюду. Печёные томаты и фасоль в сливочном соусе, шпинат и артишоки на пару со сливочным камбоцолле. Перепёлки, обжаренные в трюфельном масле, чесночные гренки с базиликом и прочее эпикурейское разнообразие. Пряный аромат обжигающего тая со специями приятно щекотал ноздри запахом и бодрил терпким вкусом. Освежающий морс из кислики, который так любила отсутствующая сейчас Цесса, позвякивал фигурным льдом, когда его наливали в бокалы из запотевшего кувшина. И конечно бодрящий сок речного дерева, который так любил Его Величество. Это был не полный перечень яств, которыми почивали Цесса и его приближенных.
На удивление бодрый герцог Рэйдж с аппетитом поглощал ленч, Маркиз Девон зевая, вяло ковырялся в тарелке. За неимением слуг в зале, бодрящий тай разливал сам Его Величество Себастиан. Цесс был высокий, крупный мужчина с развитой мускулатурой. Его прямые светлые волосы были длиной до плеч, серые глаза смотрели внимательно, подмечая любые, даже самые незначительные детали, широкий квадратный подбородок венчала ямочка. Орлиный нос и полные губы были отличительной чертой всех монарших особ Ориума.
Общая атмосфера в столовой была если не гнетущая, то по крайней мере напряжённая.
— Далась тебе эта шкатулка, — заговорил первым Цесс. Найдешь, никуда не денешься. Лучше скажи, как быть с Кронцессой Алисией. Как тебе вообще пришло в голову накинуть полог на дом со стольким количеством гостей? До сих пор не понимаю, почему мне ещё не пришлось успокаивать разъяренное твоим самоуправством дворянство.
— Они жаждали развлечения — они его получили. Теперь разговоры об этом событии будут будоражить умы высшего общества ещё очень долго. Все, кто остался запертым под пологом хотели быть узнанными, поэтому я не понимаю с чего должны появиться претензии. Ну продлился бал на несколько часов дольше, так никто не в обиде, Кристоф для этого приветливо распахнул свой погреб с лучшим вайном. Даже верхушке не часто удается попробовать редкий горский бренди. А уж сколько новых поводов для слухов получили любители сплетен. Да об этом карнавале будут говорить ещё несколько сезонов. Рэйдж как всегда, любую неприятность, может обернуть в свою пользу. — Ответил за друга маркиз.