— Хорошо, что на тебе этот балахон, — пробормотал он, бесцеремонно распахивая мантию и быстро прикрепляя ножны к поясному ремню, на котором были предусмотрены всякие петли. — Только тихо, Сэму не говори, а то воплей будет, любая баньши обзавидуется.
Северус не выдержал и хихикнул. Иногда его приемный отец вел себя как мальчишка.
— Готов? — Дин резко запахнул мантию Сева и принялся стряхивать несуществующие пылинки с плеч. Сэм поправил галстук. — Как думаешь, нужно плащ надевать, или так сойдет? Все-таки ноябрь начался, — братья посмотрели друг на друга и скривились. — Нет, плащ не надо, только без плаща. Будем надеяться, что не замерзну. Пошли.
До выхода из Запретного леса Северус дошел довольно бодро, но потом у него снова включилась паника. Сэм был начеку: забрав сумку, он крепко взял Северуса за руку и потащил к замку. Северус пытался тормозить движение, и ему неплохо это удавалось.
— Сэм, ну послушай, ну зачем, а? Может, все-таки домашнее обучение? Я буду книги в библиотеке брать, готовиться, а потом экзамены сдавать. Ну хороший же вариант.
— А книги кто тебе таскать будет, я? Или Дин? Не борзей слишком уж сильно. К тому же нельзя изолироваться от общества сверстников, категорически нельзя. Поверь человеку, менявшему школы с периодичностью раз в три-четыре месяца, — Сэм не смотрел на Сева. Он прекрасно представлял себе панику, застывшую в черных глазах. Чтобы не передумать и не пойти у мальчика на поводу, Сэм буквально заставил себя не смотреть на него.
Вообще Хогвартс стал камнем преткновения еще в то время, когда они лихорадочно собирались к перемещению. Каждый раз, когда Чарли пыталась что-то узнать о школе, Северус замыкался в себе и предпочитал отмалчиваться.
Во всем остальном Сев был идеальным ребенком. Он выполнял все просьбы и поручения Винчестеров. Практически никогда не спорил и не доставлял никаких проблем, так как привык сам о себе заботиться. Его порой даже слегка напрягала гиперопека, которой иногда грешил Дин. Но стоило кому-то заикнуться о Хогвартсе...
— Сев, иди нормально, или я сейчас тебя через плечо перекину и понесу, — Сэм остановился. До входа оставалось пройти еще метров пятьдесят. — Да, вот об этом аспекте приведения тебя в форму мы как-то не подумали, с тобой становится трудно справляться.
Сэм стоял к замку спиной, но то, как внезапно изменилось выражение лица Северуса — из просительного и даже немного капризного на холодное, абсолютно бесстрастное, словно из мальчика ушла жизнь, — он заметил сразу.
Резко развернувшись, Сэм увидел группу людей, спешащую к ним. Пятеро взрослых и один совсем молодой парень. Первым шел пожилой, скорее даже старый, человек в странной сиреневой мантии, с длинной седой бородой.
— Доброе утро, мое имя Альбус Дамблдор, я директор школы Хогвартс. Честно говоря, я хотел еще раньше утром нанести визит нашим соседям, появившимся так эффектно, но некоторые обстоятельства вынудили меня повременить. Северус? — он обратился к мальчику. Тот напряженно кивнул. — Я очень рад, что с тобой все в порядке. Мы долго тебя искали... Ты не поделишься со стариком, где ты пропадал?
Северус медленно покачал головой. Сэм решительно обнял его за плечи и прижал к себе, давая опору и ощущение, что он не один. Северус с таким облегчением привалился к дяде, что это отразилось на его лице. Он уже называл их отцом и дядей даже в мыслях, как будто его усыновление — это свершившийся факт. Альбус, видя реакцию мальчика, мог только выругаться про себя. Но одно он понял абсолютно точно, Северус ничего им не скажет, а если будут настаивать, то сделают только хуже.