Читаем Подарок полностью

- Полезное занятие, - согласился Алексей. - Но есть более нужное. Предлагаю, пока Ольга будет вести прием платных больных, нам с тобой смотаться в управление. Можно на твоей машине, можно и на моей. Тебе нужно получить табельное оружие, потому что ты свою Беретту в кобуру на поясе не засунешь. Заодно возьмем сейф для Ольги и заедем в одно место по поводу хрусталя. Если его оплачивать из фондов управления, то это займет несколько дней. Предлагаю вам купить его за свой счет, а потом задним числом провести покупку через бухгалтерию. Или вообще не жмотничать - не такие уж там большие деньги, а с оформлением бумажек провозитесь. На будущее я отдал заявку на кристаллы, но, пока отдела нет, темы не открыты и средства не выделены, она будет лежать без движения. Бюрократия, друзья мои! Привыкайте, по каждому вопросу к директору не побежишь - выгонит на фиг. Ребятам тоже нужно привести личное оружие, положенное по штату охранникам. А то у них только серьезные стволы, с которыми по территории не больно помотаешься, когда здесь посторонние.

- Надо - значит, съездим, - согласился Игорь. - Шишки никуда не денутся.

День приезда важной гостьи начался как обычно. Ольга немного сократила время на каждую партию больных, что на лечении никак не сказалось. В выгаданные таким образом тридцать минут успели по-быстрому пообедать и привести себя в порядок. Кортеж президента, состоящий из трех машин, прибыл с небольшим запаздыванием.

Лаура Гуеррера оказалась высокой, приятной на лицо женщиной с густой копной черных слегка вьющихся волос. Было видно, что за последнее время она похудела, а кроме того чувствовала себя явно нехорошо, хотя и улыбалась хозяевам. Игорь заметил, что она покусывает губы, а на лбу выступили мелкие бисеринки пота, хотя жары не было, а в машинах имелся климат-контроль. Ольге и смотреть на гостью не понадобилось, чтобы почувствовать, что женщину мучит боль. Вместе с ней приехал и муж, который вышел из машины первый и помог выйти жене. Переводчик представил его как Эрнеста Гуеррера.

- Синьора Лаура говорит по-английски или по-французски? - спросила Ольга через переводчика.

Оказалось, что президент прекрасно знает оба этих языка.

- Мы вас покидаем, господа, - сказала Ольга. - Игорь, займи наших гостей, пока я буду лечить госпожу Лауру. Ей нужна срочная помощь. А после лечения мы к вам присоединимся.

Ольга перешла на французский, обняла Лауру и увела ее с собой. Ее муж дернулся было следом, но посол его задержал, что-то сказав по-испански.

- Извините, господин Славин, - сказал он. - За то, что я не представился ни вам, ни вашей супруге, просто не успел. Хуан Дельгадо.

- Я ожидал, что у вас будут вторые имена, - сказал Игорь. - Даже заглянул в Интернет посмотреть что они означают.

- Есть и вторые, - засмеялся посол. - Просто мы посчитали, что ни к чему в гостях строго придерживаться наших традиций. Господин Славин, разрешите задать вопрос? Сколько времени, по-вашему, может занять лечение? Нам перед поездкой называли совершенно фантастические цифры вроде часа.

- Если пациент всего один, то времени понадобится меньше, - ответил Игорь. - Переведите господину Эрнесту, что не следует так волноваться за жену. Думаю, через полчаса он ее увидит живой и здоровой. Где господа хотели бы провести это время? Может быть, пройдем в кафе?

- С вашего позволения мы хотели бы осмотреть клинику, - перевел переводчик слова Эрнеста.

- Тогда прошу пройти за мной! - пригласил всех Игорь. - Охрана может остаться у машин или побыть в фойе.

Он провел гостей по клинике, объясняя назначение отдельных помещений и особенности приема больных. Вместе с ними ходил и чиновник из МИДа, который скромно держался сзади.

- Я показал вам саму клинику, - пояснил Игорь в конце показа. - На нашей территории есть еще несколько зданий вспомогательного назначения, но в них ничего интересного нет. А в кафе, если у вас будет желание, можно пройти после излечения госпожи Лауры. Давайте присядем в этой комнате и немного подождем, жена должна вот-вот закончить лечение.

- Я не понимаю, - сказал Эрнесто. - Вы говорите об излечении моей жены, как о свершившемся факте. А между тем врачи с мировым именем ничего не смогли сделать. Как такое может быть?

- Все очень просто! - засмеялся Игорь. - Просто она у меня уникум, таких на Земле больше нет. Считайте, что она святая. Я сам, например, так и считаю.

- Такими вещами не шутят, - заметил посол. - Что…

Дверь отворилась и из нее выбежала Лаура, которая повисла на шее вскочившего мужа и начала что-то ему тараторить по-испански, смеясь и плача одновременно. Следом за ней вышла Ольга, которая, довольно улыбаясь, смотрела на ведущую себя как девчонка вип-персону.

Позади были изъявления благодарности, посиделки в кафе и попытки хоть как-то отблагодарить хозяев перед прощанием. Кортеж президента уехал, служащие тоже по большей части разъехались, и Славины отдыхали от всех событий этого суматошного дня, сидя вдвоем на лавочке.

- Завтра ты станешь знаменитой, - заметил Игорь. - Чувствуешь по этому поводу что-нибудь особенное?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика