— Может, я ошиблась. Я же могла ошибиться. Может, я просто вредная, подозрительная и ревнивая. Если он окажется чистым, то на этом все закончится. Но, Роик, — Куин! Ты не представляешь себе, как он любил Куин. А она — его. Я с ума сходила весь вечер — с тех пор как сообразила, что к чему. Я все гадаю: что, если его действительно прислала Куин? Если это так, то это его может просто убить.
— Этот жемчуг должен был убить не его.
Похоже, личная жизнь его лорда столь же обманчиво сложна, как и его ум: и то, и другое скрывается за его изуродованным телом. Или теми предположениями, которые делают окружающие относительно его изуродованного тела. Роик задумался над тем противоречивым смыслом, который Ард Мэйхью усмотрел в кошачьем одеяле. Неужели эта баба, Куин, еще одна бывшая возлюбленная… И вообще — сколько их еще объявится на этой свадьбе? И в каком настроении? И сколько их всего было? И как, к черту, этот коротышка сумел заполучить то, что, похоже, можно назвать несправедливо большим числом, тогда как сам Роик даже не.. Он решительно оборвал грозившие выйти из-под контроля мысли.
— Или это ожерелье смертоносное или нет? Оно могло быть просто гадкой шуткой, рассчитанной только на то, чтобы невесту в первую брачную ночь выворачивало наизнанку?
— Катриона едва к нему прикоснулась. Не знаю, что за мерзкой слизью его намазали, но я ни за какие деньги не приложила бы эти жемчуга к коже. — Ее лицо скривилось. — Я хотела бы, чтобы это оказалось неправдой. Или я хочу, чтобы это была не Куин!
Роик все больше убеждался в том, что ее отчаяние абсолютно искреннее, что это — крик души.
— Таура, подумай! Ты знаешь эту Куин. Я — нет. Но ты же сказала, что она умная. Как ты думаешь, она была бы настолько глупа, чтобы подписаться под убийством?
Таура ошалело посмотрела на него, а потом снова с сомнением покачала головой.
— Может быть. Если это было сделано в ярости — или ради мести.
— А что, если ее имя кто-то украл? Если она не посылала этого подарка, она заслуживает того, чтобы ее доброе имя было восстановлено А если она это сделала, то она ничего не заслуживает.
Как поступит Таура? Он нисколько не сомневался в том, что она сумеет прикончить его одной когтистой рукой раньше, чем он сумеет достать свой парализатор. Она продолжала крепко сжимать коробочку в своем огромном кулаке. От нее исходили волны напряжения, напоминавшие жар костра.
— Это кажется немыслимым, — проговорила она — Почти. Но безумно влюбленные люди способны на самые дикие поступки. Иногда на такие, о которых они жалеют вечно — потом. Но тогда уже бывает слишком поздно Вот почему я хотела унести их незаметно и проверить тайно. Я всей душой надеялась на то, что ошибаюсь.
Теперь в ее глазах стояли слезы. Роик судорожно сглотнул и встал прямее.
— Послушай, я могу вызвать СБ. Они могут доставить это… что бы это ни было… в лучшую судебно-медицинскую лабораторию на этой планете. И быстро, за полчаса. Они смогут проверить упаковку, проверить место отправки… Все. Если кто-то другой воспользовался именем твоей подруги Куин, чтобы спрятать преступление… — Тут он содрогнулся: его воображение нарисовало ему картину этого преступления в самых ярких и утрированных подробностях — м'леди умирает у ног м'лорда прямо на снегу, пока слова ее клятвы еще клубятся паром в морозном воздухе, м'лорд в шоке, он не верит своим глазам — он воет от муки… — …тогда их надо беспощадно преследовать и уничтожить. СБ и это может сделать.
Она все еще колебалась, приподнявшись на носки.
— Но ее они будут преследовать с такой же… не-пощадой. А что, если они получат неверные результаты, сделают ошибку?
— В СБ работают компетентные люди.
— Роик, я сама работаю на СБ. И я могу тебе стопроцентно гарантировать, что они не непогрешимы.
Он скользнул взглядом по заваленному подарками столу.
— Посмотри. Вон тот второй свадебный подарок. — Он указал на складки блестящего черного одеяла, которое по-прежнему лежало в коробке. В комнате было так тихо, что он даже со своего места слышал тихое мурлыканье живого меха. — С чего ей было присылать два? А этот пришел с неприличным стишком, написанным на карточке от руки. — (Которая, правда, сейчас не выставлена на всеобщее обозрение.) — Госпожа Форсуассон хохотала, когда м'лорд зачитал ей стишок.
На секунду ее губы раздвинулись в невольной улыбке.
— Ну, вот это — типичная Куин. Это точно.
— Если это — типичная Куин, то тогда вот это, — тут он указал на жемчуг, — не может быть она. Так? Поверь мне. И доверься собственной интуиции.
Глядя на него полными горя глазами, Таура медленно завернула коробочку в тряпицу и вручила сверток ему.