Читаем Подари мне последний шанс полностью

Мы еще долгое время сидели за столом на кухне и мило общались. Мистер Картер спрашивал меня абсолютно все. Ему, похоже, было действительно интересно, чем я жила раньше. Дилан сидел и слушал нас. Он смотрел то на меня, то на отца и счастливо улыбался. Я раздумывала над предложением пожить у них. В каком-то плане было здорово. Узнать их. Попытаться стать настоящей семьёй. По утрам готовить им завтраки, днем обеды. Я больше, чем уверена, что двое мужчины в доме редко притрагиваются к плите. Вечером заказывать пиццу и смотреть с братом какой-нибудь фильм.

Время уже показывало почти что одиннадцать. Поэтому я попросила отвезти Дилана меня домой. Я была уверенна, что Мэтт уже переживает. Мы вышли из-за стола и направились в сторону двери. Я быстро надела свои ботинки и стала ждать Дилана, когда тот разберется со шнурками на кедах…

– Спасибо за чай, – с улыбкой поблагодарила Джона.

– Это тебе спасибо за то, что ты не ушла, когда поняла, где ты находишься. Правда, заходи к нам почаще. Я всегда буду рад тебя видеть, – он подошёл и притянул меня к себе.

– Спасибо, пап, – и тут я опешила, надо же было ляпнуть. – Мистер Картер, то есть Джон…

– Милая, всё хорошо. Мне приятно, что ты так меня назвала, – он поцеловал меня в макушку и добавил, – Доброй ночи, Оливия.

– Сладких снов, – произнесла я.

– Дилан, отвезёшь сестру и живо домой. Никуда не сворачивая. И никуда, это значит, что никуда, кроме дома. Понял? – строго сказал он.

– Да, пап, – шутливо произнес парень.

В сердце предательски кольнуло. Они были такие милые. Я могла быть частью всего этого. Но нет. Надеюсь, что есть время всё исправить.

Мы сели в машину, и она тронулась с места. Играла тихая музыка. А в атмосфере летало умиротворение. Вдруг мне пришла смс. Я достала телефон из кармана и начала читать.

«Ливи, прости меня, я должен помочь отцу. Я очень хочу провести с тобой время, но сегодня никак. Надеюсь, ты не обидишься. Твой Дэниел.»

Мой. Мой Дэниел. Это звучало так странно, но в это же время так мило. Я быстро напечатала ему ответ.

«Всё хорошо. До завтра, Дэниел. Сладких снов.»

– Кто пишет? – поинтересовался брат. – Мэтт?

– Нет, это Дэниел, – ответила я.

– И что он хочет?

– Мы должны были сегодня увидеться, но у него не получается. Вот он и предупредил меня, – объяснила я.

– Передай ему, что если обидеть тебя, то я его в землю вобью, – грозно произнес Дилан.

– Хорошо, братишка, – из моих уст вырвался смешок.

Оставшуюся дорогу мы ехали молча. Машина подъехала к моему дому. Я аккуратно вылезла из неё. И посмотрела на парня.

– Спокойной ночи, – пожелала я брату.

– Спокойной ночи, принцесса. До завтра, я заберу тебя утром, – нежно проговорил он.

Я тихо дошла до дома и так же отвела дверь. На первом этаже свет не горел. Я потихоньку дошла до лестницы, поднялась по ней и аккуратно заглянула в комнату брата. Тот мирно посапывал на своей кровати.

Я зашла в комнату и прямиком направилась в душ. Приняв водные процедуры, я переоделась в домашние шорты и майку, а затем направилась в сторону кровати. Выключив свет, я попыталась уснуть. Но как на зло, сон всё не хотел являться. Я вертелась то в одну сторону, то в другую. Но безрезультатно.

Тихие шаги раздались по моей комнате. Я тут же успокоилась, и стало мирно лежать. Кто-то подошёл к моей кровати, а затем, видимо, присел на корточки передо мной.

– Оливия… – послышался мужской голос. – Ты спишь?

Мне стало еще страшней. Это не мог быть Мэтт. Голос явно не его. Я продолжала лежать и старалась не подавать виду. Затем этот кто-то включил настольную лампу и стал трепать меня по плечу. Я приоткрыла глаза и увидела того самого парня, который снился мне. Я бы подумала, что и сейчас я сплю. Но останавливал только один факт. Я не засыпала. Я точно не могла уснуть.

Перейти на страницу:

Похожие книги