Люнед удалилась к себе – как будто уехала из замка – а, ровно месяц спустя, доложила госпоже своей, что она привела ей одного из витязей Артурова двора.
– Приведи его ко мне завтра! – сказала Дама Источника с видимым удовольствием. – Завтра я буду готова принять его.
На другое утро Люнед принарядила Овенна и привела его к своей госпоже.
– Люнед! – сказала госпожа, внимательно оглядев Овенна; – По внешности этого рыцаря незаметно, чтобы он совершил дальнее пyтeшecтвиe.
– Так что же такое? Тем лучше, – сказала Люнед.
– Я убеждена, – продолжала её госпожа, внимательно вглядываясь в Овенна, – что это – тот самый рыцарь, который убил моего покойного мужа!
– А если бы даже и тот? – сказала Люнед. – Если бы он не был сильнее и мужественнее твоего супруга, он, конечно, не одолел бы его. Да притом – минувшего не воротишь!
– Хорошо; – уведи пока этого витязя. Я соберу всех моих вассалов на совет – и решу этот вопрос.
Действительно, Дама Источника собрала на другой день всех своих баронов; изложила перед ними откровенно свое беспомощное положение и в заключение сказала:
– Предлагаю вам на выбор: – или пусть один из вас изберёт меня в супруги и примет на себя обязанность защищать мои владения, или же я сама изберу себе мужа по склонности, и такого, который бы принял на себя тяжкую обязанность охраны моего источника и моих владений.
Бароны подумали, потолковали между собою и разрешили Даме Источника – избрать себе мужа, какого она пожелает.
И вот, немного спустя, собрались отовсюду в замок епископы и архиепископы, и обвенчали Овенна и Даму Источника; а все бароны принесли ему клятву в верности.
И Овенн принялся охранять владения своей супруги копьем и мечем. Он побеждал каждого рыцаря, который дерзал его вызвать на бой у источника, и взыскивал с него выкуп, более или менее тяжкий, соответственно достоинству и положению своего противника; а этот выкуп он, обыкновенно, разделял между своими баронами и рыцарями, и подобною щедростью приобрёл общую любовь и преданность всех своих вассалов.