Читаем Под знаком мантикоры полностью

– Я и сам хотел тебе это предложить, – усмехнулся он. – Чем займемся?

– Ночь длинна. Придумаем что-нибудь. Нам следует прощаться с Лосским?

– Думаю, сеньор де Фонсека проживет и без нашего «до свидания».

Они покинули зал, где гремела музыка, раздавался гомон разговоров и заливистый женский смех. Оказались в коридоре, по которому шли сюда, миновали пост гвардейцев и уже подошли к массивным мраморным колоннам, которые как раз располагались на середине пути к выходу, когда их окликнули:

– Сеньор де Суоза?!

Они обернулись. Рийна, сразу понявшая, что должно произойти, выругалась:

– Все же этот выродок не утерпел!

Фернан был более сдержан, лишь на мгновение сжал руку жены, успокаивая. К ним приближался совсем еще молодой офицер. В самом конце коридора, у входа в зал, маячил младший де Дорес.

– Сеньор де Суоза, если не ошибаюсь?

– Совершенно верно. – С секундантами Фернан всегда старался быть вежливым.

Дело было не так уж и плохо. Его вызывали всего лишь на дуэль, а не на поединок кровью, иначе бы де Дорес пришел сам, как того и требовали правила.

– Лейтенант Двадцать шестого кавалерийского полка Сесар де Муньос, – представился секундант. – Сеньора, прошу простить меня, что порчу ваш вечер, но могу я переговорить с маркизом наедине? Дело не терпит отлагательства.

Ее глаза метали молнии. Ей хотелось послать этикет в бездну, спустить с поводка крепко связанные эмоции ламий. Впиться ногтями в лицо этого человека. Но… Рийна была умной девочкой и отошла в сторону. Как этого требовал проклятый человеческий этикет. Нервно теребя пальцами юбку, она стала изучать лепку на одной из стоявших в коридоре ваз.

– Я внимательно вас слушаю, сеньор.

– Меня попросили согласовать вопрос чести.

– Да? И чья же честь задета?

– Сеньора Менчо де Дореса, сеньора де Каэло и сеньора де Бельвердеса.

– Всех троих? – Фернан удивленно приподнял бровь. Проклятье! Артуро де Дорес все же умудрился проспать инициативу своего сынка. Не удержал от глупостей.

– Совершенно верно.

– И чем же я мог затронуть честь этих достойнейших дворян?

Вежливость, вежливость и еще раз вежливость!

– Вы вызывающе смотрели и тем самым оскорбили их до глубины души.

– Хм-м… – Если учесть, что о сеньоре де Бельвердесе до сегодняшнего дня Фернан вообще ничего не слышал… Лейтенант истолковал эту задумчивость по-своему:

– Извинения не принимаются.

– Я и не собираюсь их приносить, лейтенант. – В голове у Фернана забрезжил план. Да, он мог бы послать их вызов к Искусителю, благо причина была никакая, но нет! Он сам стремился к драке. – Где и когда?

– Скажем, завтра, с утра.

– Сожалею, но завтра у меня назначена важная встреча. К тому же грешно решать вопросы в святые праздники. Будут ли высокочтимые сеньоры так любезны, что перенесут время нашего разговора на послезавтра?

– Конечно, сеньор, – после некоторого раздумья ответил лейтенант де Муньос. – Думаю, господа подождут один день. В семь утра, у аббатства Святой Жостины. Какое оружие вы предпочитаете?

– Шпаги или рапиры.

– Превосходно. Дополнительное оружие?

– Разрешается. На усмотрение господ.

– Чудесно.

– Как будет рассматриваться вопрос крови?

– Никак. Речь идет о чести, все трое моих друзей отказываются от права крови от имени своих родов. Если кто-то из них умрет, семья не будет требовать кровавой платы.

– Могу пообещать вам то же самое. Правила?

– Бой будет идти до смерти или пока кто-то не попросит пощады. Давать ее или не давать – на усмотрение победителя.

– Кто из троих господ решится отстаивать честь?

– Все трое.

– Хм… – А вот это уже нехорошо. Сражаться сразу с троими в планы Фернана не входило.

– Мои друзья – люди чести. Они понимают, что трое на одного – это низко и некрасиво, поэтому предлагают вам на выбор два варианта: или вы будете сражаться с каждым по отдельности, или с вами придут двое ваших друзей.

Конечно, они понимают, что трое на одного – плохо! Еще бы им не понимать, если буквально через час после дуэли о ней будет известно всему двору, и никто не похвалит благородных господ за нападение всем скопом на одного человека. Честь всех троих будет в плачевном состоянии. Вовек не отмоются.

– Думаю, мне подходит второй вариант.

– Отлично. Я передам это моим друзьям. Как вы предпочитаете вести разговор? Трое на трое или по очереди?

– По очереди.

– Противников определит жребий или вы?

– Я.

– Итак, послезавтра в семь утра у аббатства Святой Жостины. Честь имею, сеньор!

– Честь имею.

Лейтенант направился к нетерпеливо переминающемуся с ноги на ногу де Доресу. Подошла Рийна, и Фернан вкратце рассказал ей о правилах предстоящей дуэли.

– С чего это ты так радуешься, дорогой?

– Они сами отказались от платы кровью. Их никто за язык не тянул. Теперь я могу спокойно убить любого.

– Как и они тебя.

– Не волнуйся. Мне просто надо найти еще двоих сумасшедших.

– Я подойду?

– Боюсь, что нет. Они откажутся с тобой драться. Ты женщина.

– Договаривай уж! Я ламия, вот чего они боятся! Проклятые трусы!

– Думаю, что ты уже нашел одного дурака, дружок. – Из-за колонны вышел маркиз де Армунг. Ничто в его движениях не указывало на то, что совсем недавно ему устроили порку.

Перейти на страницу:

Похожие книги