– Если, конечно, у вас нет иных планов, – галантно добавил старик.
Выяснилось, что других планов у мисс Зелас пока что нет, и она с радостью воспользуется гостеприимством доктора Баха и его экономки миссис Гейц.
Скот потрясенно увидел, что внешность девушки под лучами солнца невероятно изменилась: локоны, выглядывавшие из-под шляпки, теперь стали черными как ночь, загадочные глаза замерцали фиалковым светом, а кожа лица приобрела оттенок, более подходивший креолке. И она по-прежнему оставалась невыразимо прекрасной.
Герман Бах предложил сейчас же поехать к нему. Кира не возражала, но попросила отвезти ее сначала в супермаркет, сославшись на то, что весь ее гардероб – это заношенное черное платье. В результате в доме доктора Баха они появились, нагруженные многочисленными пакетами и свертками.
Из всех комнат дома Кира облюбовала библиотеку, и теперь, нарядившись в роскошное шелковое платье, расположилась там, словно всю жизнь прожила среди этой роскоши.
Скот еще в машине высказал ей свое неудовольствие по поводу безудержной траты чужих денег, и теперь этот разговор возник снова.
– Я трачу собственные деньги: по суду они принадлежат мне, – спокойно возразила Кира.
Кстати, именно ее чудовищное спокойствие потрясло Дэниела Скота ничуть не меньше, чем удивительная красота бывшего заморыша. Эта невозмутимость бесила молодого врача, и он резко сказал:
– Это деньги убитого вами старика!
– Конечно. Мне нужны были деньги, и я взяла их у него.
– Да, после убийства. И наш долг отдать вас в руки правосудия, – гневно заявил Скот.
Между тем доктор Бах с интересом следил за этой перепалкой, пока воздерживаясь от комментариев. Девушка перевела взгляд с Дэниела на старого врача и насмешливо сказала:
– Это уже было, уважаемые господа. И суд меня оправдал. А в соответствии с конституцией Соединенных Штатов дважды за одно и то же преступление не судят. – Увидев, как вытянулись их лица, она пояснила: – Я очень много читала с тех пор, как начала выздоравливать. И в камере тоже: адвокат был так любезен, что перетаскал мне всю свою юридическую библиотеку. Почитаю и здесь. – Она обвела рукой набитые фолиантами стеллажи. – Надеюсь, среди этих книг не только справочники по медицине. И для сведения: я читаю очень быстро и мгновенно запоминаю все прочитанное. А сейчас я хочу отдохнуть – уж очень утомительным выдался день.
Когда мисс Зелас величественно покинула библиотеку, мужчины ошарашенно уставились друг на друга.
– Давайте сначала вы, – предложил Дэниелу доктор Бах.
Тот кивнул и медленно заговорил:
– Как известно, именно от адаптации зависит выживаемость организма. Я имею в виду, конечно, живую материю. Свойство приспособиться к внешним условиям делает организм тем более совершенным, чем выше в нем это качество. Я уже говорил как-то о насекомых. Теперь поговорим о людях. На солнце кожа покрывается темным загаром – так человек защищается от ультрафиолетовой части спектра. То же свойство, но уже врожденное мы видим у жителей экваториальных областей планеты. По сравнению с ними северные народы почти альбиносы: для собственного оздоровления они приспособлены поглощать солнечные лучи. Человек, теряющий правую руку, приучается успешно пользоваться левой. А способность регенерации тканей при заживлении ран? Это все разновидности адаптации живого организма.
Несмотря на то что Скот говорил известные вещи, доктор Бах с интересом слушал его, не перебивая.
– Случай с Кирой Зелас выходит за рамки обычной адаптации, – продолжал между тем Дэниел. – Мы наблюдаем совершенно невероятное явление. Она изменяет цвет кожи, волос и глаз мгновенно. Так же мгновенно исчезают даже следы уколов. Но это неосознанные действия. А вот в суде она использовала это свое качество сознательно, очаровав всех неземной красотой, которая, кстати, после прекращения дела несколько поубавилась, а также подчеркнутым призывом слабого существа к рыцарским чувствам мужчин. Я в полной мере испытал это на себе. А ее чудовищная обучаемость? Вспомните, что рассказывали сестры в клинике. Сейчас эту девушку никто бы не назвал невоспитанной и серой. Чертова сыворотка вызвала в организме Киры Зелас какую-то непредвиденную биохимическую реакцию, вследствие чего ее способность к адаптации невероятно возросла. И я пока не нахожу ответа на вопрос, что же произошло?
Старый врач задумчиво покачал головой, нахмурил брови и задумчиво проговорил: