— А маршал Оффали? — это спросил уже Дориан. — Он же обладает уникальным стратегическим мышлением, которого хватает, чтобы бороться с магами. Во время военных действий два года назад он в очередной раз доказал это, придумав план с вашим участием.
— Тот план был придуман мной, — не удержавшись, возразила я. Все четыре вампира одновременно посмотрели на меня, и я изо всех сил сцепила пальцы рук вместе, стараясь не выдать, как мне неуютно. — Впрочем, неважно. Стоит помнить о том, что Арлион похитил принцессу, и это могло заставить короля мириться с его действиями. Может быть и такое, что похищение Нади — лишь отвлекающий маневр, и пока король с королевой заняты ее поисками, Арлион без их ведома хозяйничает в Кэллахиле. Рудники находятся на севере, на самой границе Валенсии, далеко от столицы, и плохо сообщаются с остальной страной, так что такое тоже возможно. А может, я во всем ошибаюсь, и на самом деле в Валенсии сейчас тишь да гладь.
Дориан молча переглянулся со своим правителем, а затем Адриан вдруг прищурился, словно ему в голову пришла какая-то интересная задумка.
— Чтобы знать, что делать дальше, не стоит полагаться на догадки, верно? — задумчиво уточнил он, ни к кому в частности не обращаясь. Мне показалось, что его подданные сразу поняли, к чему клонит монарх.
— Отряда из тридцати вампиров будет достаточно? — деловито спросил Дориан.
— Из двадцати, — отозвался Адриан. — Чтобы нас не приняли за захватчиков раньше времени.
Последняя оговорка заинтересовала меня больше всего, а затем вмешался Виктор:
— Я займусь маскировочными плетениями, чтобы отряд не вызвал подозрений.
— И еще мне нужно взглянуть на карту местности, прежде чем туда отправляться. Займемся этим сегодня же, поскольку и так потратили уйму времени впустую, — кивнув архимагу, добавил Адриан. — Дориан, ты присоединишься?
— Конечно.
В этот момент я вспомнила, как в Оранморе подходила к Адриану с картой материка и своими догадками, и что он тогда сделал в первую очередь.
— Ты собираешься в Кэллахил? — уточнила я.
Он согласно кивнул. Я уже набрала воздуха в грудь, но он не дал мне вымолвить ни слова, бескомпромиссным тоном заявив:
— Ты остаешься здесь. Хватит с тебя приключений.
Я шумно выдохнула, сердито посмотрела на архивампира, столкнулась с твердым взглядом серых глаз и промолчала. Наверное, и впрямь было бы странно, если бы мне сейчас позволили отправиться в опасную разведку.
— Кстати, ты сама что-нибудь про Кэллахил можешь сказать?
— Я была там пару раз с проверками, — я нахмурилась, пытаясь вспомнить детали. — Недалеко от рудников находится несколько поселений, где уже не одно поколение живут одни шахтеры. Днем там практически пусто — все заняты в рудниках. Поселения находятся в долине, в которую можно попасть только по одной дороге, и по этой же дороге адамантий вывозят из Кэллахила. В той же долине есть еще военный форт на случай неприятностей. Он находится у въезда в долину, так что проникнуть в деревни или в рудники посторонним не так легко. Если Арлион и впрямь добрался до Кэллахила, то начать его завоевание он должен был с того форта. Хотя портал можно открыть куда угодно…
Дориан кивнул, показывая, что понял меня, а затем вампиры принялись обсуждать детали готовящейся вылазки. От меня толку там было уже немного, и вскоре я удалилась. Но, покинув кабинет, я не успела уйти далеко — через несколько секунд дверь открылась снова, и в коридор вышел Адриан. Я остановилась, и он в два шага нагнал меня. Взглянув на него, я отметила выражение непреклонности на его лице — Адриан как будто ждал, что я начну спорить по поводу его решения оставить меня в Вереантере.
— Будь осторожен, — вместо этого попросила я, беря его за руки.
Он слегка смягчился — линия губ уже не казалась настолько жесткой, а из глаз пропал стальной блеск.
— Я люблю тебя, — просто сказал он, и я улыбнулась.
Быстро поцеловавшись, мы разошлись в разные стороны. Адриан вернулся в кабинет, а я вышла из королевского крыла, поймала в коридоре первую попавшуюся служанку и попросила проводить меня к карете, что та, присев в глубоком реверансе, поспешила выполнить.
Вернувшись в особняк фон Некеров, я подумала, что о готовящейся вылазке стоит знать остальным. Но к Катерине я не пошла, рассудив, что ей обо всем расскажет герцог, а вместо этого отправилась на поиски Оттилии и Кейна. Несмотря на теплый летний день, на улице их не было, а дворецкий сообщил мне, что господин барон и молодая леди никуда сегодня не отлучались. Я поднялась на второй этаж, и там до меня донеслись голоса, говорившие между собой на повышенных тонах. Оглядевшись, я обнаружила, что дверь в небольшую гостиную была приоткрыта, и голоса — мужской и женский — раздавались именно оттуда. Узнав в них своих друзей, я хотела было поспешить в свою комнату, чтобы не подслушивать, но затем услышала:
— И что из этого? — в голосе Оттилии не было слез, но звучал он так, словно вампирше что-то мешало говорить. Мои ноги против воли остановились, и я замерла посреди коридора.