Читаем Под тремя башнями полностью

Едва услыхав про кусты и часовню, Сашко с Миреком переглянулись, и это не укрылось от майора, всё время следившего за мальчишками. Он странно, словно разминая, повернул голову и, подождав, пока солдат выйдет, чуть насмешливо спросил:

— Ну а вы, друзья, тоже ни в каком госпитале не были?

— Не были, — Сашка и Мирек дружно помотали головами.

— Так, а чего тогда вы сюда примчались, а?

Хлопцы опустили головы, но потом Мирек, собравшись с духом, несколько сбивчиво пояснил:

— Так это, я шёл, а тут Ярка ведут, ну я и…

— Это правильно, — майор кивнул и посмотрел на Ярку. — Значит, ты — Ярослав… А ещё что о себе скажешь?

— А что говорить? — буркнул Ярко. — Мама на хлебзаводе работает, а тата нема. Он у робочий милиции був. Загинув ще в 41-му.

— Ну, это другое дело. — Майор откинулся на стуле и, обведя взглядом притихших мальчишек, обратился к Сашке: — А тебя, голубь, я и сам, кажется, знаю. Это ж ты торчал в комнате, когда туда непрошеного гостя из сада привели, или нет?

— Да, я… — удивлённо протянул Сашка.

— И это твой отец, капитан сапёров, теперь прорабом, так?

— Так, — подтвердил Сашка.

— И зовут тебя как?

— Сашка.

— Хорошо, — майор показал на Мирека. — А это твой приятель?

— Да, это Мирек. Его отец вместе с моим работает.

— Не отец, а отчим, — перебил Сашку Мирек и поджал губы. — Моего тата в Яновском концентраку убили.

— Погоди-ка, — оживился майор. — А мама — доктор, так?

— Так, — растерянно подтвердил Мирек.

— Ну, вот и ясно. — Майор положил на стол сжатые кулаки и совсем по-дружески обратился к хлопцам. — Теперь я вижу, вы люди свои, и потому спрашиваю прямо. Как дело было?

— Товарищ майор! — Сашка, уже дважды видевший этого офицера у себя дома, привстал со стула. — Мы все там были, только мы, честное слово, не знали, что там госпиталь.

— Ах, не знали? Когда через трёхметровый забор скопом лезли, тоже не знали куда, так?

— Так мы ж не лезли. Мы подземным ходом из замка…

— Чего? — лицо майора вытянулось. — Каким ещё ходом?

— Я ж говорю, из замка, подземным. — Сашка вскочил и начал торопливо объяснять: — Мы в замке дыру разрыли и полезли, а там ход, мы и пошли, а в самом конце ступеньки и люк, прямо в часовню…

— Люк, говоришь? — майор задумался. — Но я сам там был и что-то никакого люка не видел…

— Так плита ж в полу, она и есть люк, — вмешался в разговор Мирек.

— Плита?.. Ну ты, голубь, ври, да не завирайся. Выходит, пока солдат бегом бежал, вы и в люк влезли, и плиту назад поставили?

— Конечно. Она ж вся на железках таких смазанных и ходит легко, — обстоятельно пояснил Мирек.

— На рычагах, что ли?.. И смазанных?.. Так…

Какое-то время майор молча барабанил по столу пальцами, потом встал со стула, о чём-то раздумывая с нахмуренным лбом, прошёлся по комнате и, наконец, остановившись, сказал:

— А может, вы, того, ошиблись? Может, там труба канализационная или, скажем, старый подвал? — Офицер ещё раз придирчиво посмотрел на каждого из мальчишек.

— Да какая ж там труба! И не труба это вовсе! — Сашка аж подскочил на месте. — Мы же сначала аж два завала раскапывали, потом винтовая лестница была, потом ещё один завал, только через него пролезть удалось. Там наверху такой проход остался…

— Погодь-погодь, — остановил Сашку майор. — Как я понял, до вас этим ходом никто не лазил.

— Тем, может, и нет, но там ещё другой есть. — Сашка покосился на товарищей. — Только мы туда лезть не захотели.

— Ну, тогда так… — майор снова нажал кнопку звонка и, как только в комнату вошёл пожилой старшина, приказал: — Степаныч, организуй машину. Нам всем кое-куда съездить надо…

Военный госпиталь, разместившийся в бывшем монастыре бернардинов, со всех сторон защищала стена. Часовня же оказалась в самом отдалённом участке сада и к тому ж в таком плотном окружении одичавших кустов, что и майору, и мальчишкам, и двум сопровождавшим их автоматчикам пришлось буквально продираться через заросли. Когда же наконец все собрались у часовни, майор, подозрительно осмотрев каменные плиты пола, недоверчиво покачал головой.

— Ну и где же тут ваша пещера Аладдина?

Хлопцы осмотрелись, на всякий случай потоптались по плитам и, наконец, сойдясь в центре часовни, дружно заявили:

— Здесь!

Майор наклонился к указанной плите, достал нож и костяной рукоятью принялся стучать по полу. Все плиты, и указанная, и те, что рядом, одинаково глухо отзывались на стук.

— И что, эта гаргара должна подняться? — Майор с сомнением покачал головой. — И куда, говорите, вверх?

— Да, кверху, там рычаги такие… — Мирек присел рядом и провёл пальцем по стыку плит. — Вот, видите, щель есть…

— Щель, — согласился майор и приказал автоматчикам: — А ну, взялись, ребята!

Лезвия ножей едва протискивались между плит и всё время срывались, скалывая с краёв каменную крошку. Только после того, как щель расковыряли, плиту удалось подцепить с двух сторон, и она стала приподниматься. Ещё минута возни, и плита, поднявшись вверх, плавно отошла в сторону, открывая тёмный квадрат входа.

— Вот чертовщина… — протянул майор и, первым делом пощупав рычаги, понюхал пальцы. — Похоже, автол. Ну, пинкертоны, ваша работа?

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы / Детективы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения