Читаем Под солнцем Ленно (СИ) полностью

- Я тоже, Лу, шикарно выглядишь, - Рей окинула взглядом мисс Кеноби. Луиза была на два года старше, но девушка всегда поражалась детской непосредственности своей кузины. С копной густых вьющихся русых волос, как у отца, голубыми глазами, пухлыми губками и пышной грудью, она буквально излучала солнечный свет, затмевающий все вокруг. Рядом с энергичной общительной и легкой на подъем Луизой Рей всегда чувствовала себя незаметной серой мышкой, что, в общем-то, вполне удовлетворяло ее нежелание хоть немного быть в центре внимания.

- Ой, да брось, - девушка отмахнулась и обратилась ко всем присутствующим, глядя на их опустевшие тарелки, - вы уже поужинали? Не против, если я похищу нашу Рей на часок?, - и повернувшись, многозначительно подмигнула кузине, - Пойдем, покажу тебе свое платье, и поболтаем о наших женских делах, - Рей ничего не осталось, кроме как, понимающе переглянувшись с дядей, последовать за ней.

Девушка в пол уха слушала непрекращающееся щебетание сестры, машинально кивая и поддерживая беседу, но мысли ее были далеко от нового платья Луизы и этой комнаты. Рей сейчас думала только о завтрашнем приеме, и о том, что там наверняка будет доктор Рен. Она вспомнила про смс.

“Привет, это Рей. Обзавелась телефоном, это мой постоянный номер, на всякий случай.

Еще раз с сомнением глянув на экран, девушка сделала глубокий вдох и нажала “Отправить”.

Комментарий к Шаг в неизвестность

Немножко повседневности и размышлений, в следующей главе обещаю накал страстей;)

========== Я здесь ради тебя ==========

Бен задумчиво смотрел на экран своего телефона. На его последнее сообщение она так и не ответила. Услышав приглушённый свист Хакса, он повернулся в том же направлении, куда смотрел его друг, и застыл, потеряв дар речи. По ступенькам, не спеша, с грациозностью дикой кошки спускалась Рей. Ее облегающее слегка расширяющееся книзу изумрудное платье, полностью закрывающее грудь и руки, идеально подчёркивало все достоинства фигуры, волосы были убраны в красивую слегка небрежную прическу, из которой выбивались каштановые локоны. Макияж едва заметный, но делающий ее нежное лицо ещё более выразительным, и эффектные длинные сережки. Бен проследил за ее движением вниз по лестнице, вот Сэм протягивает ей руку и отводит в сторону, представляя группе каких-то людей, и она, разворачиваясь, открывает взору мужчины свою обнаженную спину. Бен пробегается глазами по неприлично глубокому вырезу, доходящему почти до самых ягодиц. Рен нервно сглатывает, переводя дыхание.

- Предупреждаю тебя, Бен, если ты за ней не приударишь, это сделаю я, - за одни эти слова он мог бы сейчас схлопотать по морде от импульсивного друга, но тот был слишком поражен увиденным, чтобы отреагировать, - Теперь я понимаю, отчего ты не в себе.

Все всяких сомнений, Рей была великолепно воспитана, эрудирована, держалась уверенно, и легко могла бы утереть нос всем гостям, но даже будучи невероятно довольной своим образом, чувствовала себя не в своей тарелке. Ей бы сейчас какой-нибудь двигатель перебрать, в качестве медитации, но удовольствие дяди от ее присутствия она ставила превыше своих детских комплексов. Мисс Кеноби решила, что этим вечером, на радость Сэму, покажет себя в самом лучшем свете. Только что Рей обнялась со старым другом мистера Кеноби и отца, который вот уже пятнадцать лет руководит филиалом компании в Нью-Йорке и знает Рей с пелёнок. Раз уж ей приходится участвовать в этом мероприятии, то нужно получить максимум удовольствия от общения со старыми и новыми знакомыми.

- Сэм!,- Рей повернула голову, к ним с дядей приближалась делегация семьи Скайуокер, - вечер восхитителен, ваши благотворительные приемы всегда на высоте,- Лея и мистер Кеноби поздоровались в классическом итальянском стиле, целуя друг друга в щеки.

- Рад, что вы пришли, Лея, вы помните мою племянницу Рей?

- Конечно, правда последний раз мы виделись лет десять назад, кажется?

- Добрый вечер, рада снова встретиться, - Рей учтиво пожала руку женщине и мужчинам, сопровождающим ее, - Мистер Скайуокер, мистер Соло, очень приятно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература