Читаем Под разными крыльями полностью

Но девушка осталась неподвижной, она смотрела на него исподлобья, выше голову ей было не в силах поднять. Что-то внутри неё хотело подчиниться приказаниям отца, только бы он больше так на неё не смотрел, но другая часть её хотела отстоять свою правоту. Она помотала головой в знак отрицания и отошла назад к окну. Варшавский провёл рукой по бороде и в ярости направился к воспитаннице. Девушка ещё никогда не видела его в таком состоянии, она хотела отойти ещё к стене, но двигаться дальше было некуда, ноги упирались в кровать. Варя закрыла глаза, ей хотелось оказаться где угодно, но только не с родителем, прибывавшем в таком состоянии. Девушка не использовала свои силы для защиты, она не хотела бороться с Варшавским. Тут шаги Леонида вмиг прекратились, в комнате воцарилась полная тишина. Варя осмелилась посмотреть и ахнула: пред ней замер её отец. Он со злостью смотрел прямо ей в глаза, до дочери ему оставалось несколько сантиметров. Варшавский явно хотел что-то сказать, но не успел, рот остался полуоткрытым.

– Отец? – приблизилась к нему Варя и обхватила руками его лицо. – Отец!

Девушка обернулась назад к окну: мир стал чёрно-белым, птицы застыли в небе, как и облака, деревья, минуту назад наклонявшиеся под действием ветра, остались в этом состоянии. Она услышала сзади себя знакомое журчание. Варя посмотрела в сторону зеркала, из которого волны бились с такой силой, что брызги от воды оставались на полу, но после капли поднимались и воссоединялись назад. Само зеркало, в отличие от всего остального, осталось цветным. Девушка пошла к нему навстречу, но волны не утихали. Она встала перед предметом, не было видно той самой речки, рыб и водорослей. Вода стала возвращаться назад, пока не ушла полностью в зеркало. Варя сделала к нему шаг и коснулась пальцами до мокрой поверхности. Журчание прекратилось, перед девушкой опять появилось её отражение, но всё вокруг оставалось также неподвижным. Снова повисла гробовая тишина. Вдруг огромный поток воды вырвался наружу, выбив стекло. Варя успела закрыть лицо руками перед тем, как волна поглотила её, оставив на полу только осколки. Комната стала возвращать цвета, жизнь закипела вновь. Варшавский сделал шаг вперёд и убрал руки за спину. Он спокойно вздохнул и стал наблюдать за происходящим на улице, погрузившись в философские мысли. В комнату вошёл один из участников секты:

– Вам нужна помощь? – спросил он. – Мы услышали шум.

– Лично я ничего не слышал, друг мой, – взглянул на того Леонид.

– А где Варя?

– Какая Варя?

– Ваша дочь! – воскликнул мужчина. – Вы шутите?

– У меня нет никакой дочери, – удивился Варшавский. – Пойдите лучше и отдохните. Сон вам явно не помешает.

С этими словами он вышел из комнаты, поглаживая свою бороду.

Глава 11

– Да крепко мы связали! – слышался чей-то голос. – Если очухается – не улетит!

Лида открыла глаза и увидела небо, по которому быстро плыли пушистые облака. Её куда-то несли. Она поняла, что тащили её как раз те существа, которых она повстречала в лесу. Они забирались на склон. Крылья девушки были связаны, ноги и руки тоже, сильная острая боль в области живота постоянно не давала покоя. Лида задрала голову и увидела своего недавнего соперника. Она его потрепала хорошо: шея и грудь существа были в раздутых волдырях, по форме напоминающие ладони. Впереди шла та особа, стукнувшая девушку по голове: её длинные, грязные волосы были убраны за спиной так, что Лида кроме них толком ничего и не видела. Тут мужчина заметил то, что их жертва проснулась:

– Варанида! – позвал женщину он. – Эта тварь пришла в сознание, – с этими словами он изо всей силы дёрнул пленницу за руки.

Рана заболела ещё больше, Лида вскрикнула, но тут же стиснула зубы и замолкла.

– Ага! – прорычал тот. – Не нравится? Верно? Пусть теперь крылатые знают, как лезть в наш лес, а особенно подходить к нашей берлоге!

– Вашей берлоге? – спросила девушка. – На кой чёрт мне сдалась ваша берлога?!

– Только не надо врать! – обернулась к ней Варанида и сверкнула глазами. – Я прекрасно видела то, как ты приблизилась к ней, а потом ещё долго смотрела на неё.

Лида понятия не имела о чём они говорят. «Какая ещё берлога у них там?» – думала она. – «Я там не видела никаких пещер». Она стала размышлять о тех событиях, произошедших с ней перед встречей с этой интересной парочкой. Девушка также вспомнила про втягивающиеся в землю корни, которые оставляли после себя большие дыры… «Точно!» – осенило её – «Та дыра, наверное, и была их берлогой».

– Погодите, – говорила она. – Вы живёте под землёй? Или как? Если что – я честное слово не знала. Я даже с демонами и ангелами незнакома!

– Где дети? – игнорировал её мужчина.

– Я их надёжно спрятала, Таран, – ответила женщина. – Там их точно никто не найдёт.

Перейти на страницу:

Похожие книги