Читаем Под прицелом соблазна полностью

– И какова же она, по-твоему? – Софи скрестила ноги, взглянув на красные лодочки. Боже, как же ей нравятся эти туфли. Мистер Бланик настоящий гений.

– Сегодняшний день – вот наша реальность. Я слишком занята, чтобы заниматься еще и универмагом. Сейчас у меня открытки к Рождеству, затем Новый год и День святого Валентина. Я упорно работала, создав собственный бизнес, и не собираюсь его закрывать.

Софи отлично понимала затруднения сестры и все ее убедительные доводы. И тем не менее не хотела сдаваться. Как же ей сейчас не хватало бабушки с ее опытом и дельными советами.

– С Иденом покончено, Соф, – увещевала Минди. – И чем скорее ты это поймешь, тем лучше.

– Нет, – возразила Софи. – И бабушка так не считала. Мы выкарабкаемся. Доходы за прошлый квартал возросли на два процента, – защищалась Софи.

– А мой бизнес принес двадцать процентов дохода, – парировала Минди.

– Хорошо, Минди. Но универмаг Иден – наш семейный бизнес.

– Я твоя семья. И у меня есть бизнес. И я прошу тебя, как только завещание будет оглашено, продать бизнес первому, кто предложит самую высокую цену, получить деньги и начать вместе работать в моем бизнесе. Все просто.

Для Минди все действительно было просто. Она не давала обещания бабушке. Она не работала с ней бок о бок последние три года, впитывая ее богом данный опыт управления и общения.

– До Рождества я не готова это обсуждать, – заявила Софи.

– Ладно, – нетерпеливо перебила Минди. – Но свяжись хотя бы с Джейком Уиллером и выслушай его предложение. Он невероятно настойчив. Звонит мне дважды в день.

Вот снова это имя.

– Знаю. Он прислал мне фруктовую корзину, – неохотно обронила Софи.

– У него большие возможности, Софи. И он очень хорошо о тебе отзывается. Можно подумать, что вы были близки, с таким придыханием он о тебе говорит.

Софи сжала губы и прищурилась.

– Ты прекрасно знаешь, что это не так.

– Знаю, знаю. Тем не менее позвони ему, – попросила Минди.

– Я подумаю. – Софи твердо знала, что не сделает этого. Не стоит бередить старые раны и ворошить прошлое. Он жестоко ее обидел, и она ему этого никогда не простит.

– Думай быстрее. Хочу вычеркнуть его имя из списка неотложных дел, – настаивала Минди.

Софи фыркнула. Джейк Уиллер два года возглавлял список ее первоочередных дел.

Она еще долго сожалела об этом.

Джейк не любил и не умел выражать соболезнования. Он старался идти по жизни легко, избегая неприятных моментов и наслаждаясь приятными. После трех неотвеченных звонков, открытки с выражением соболезнования, также оставшейся без ответа, и проигнорированного благотворительного взноса на имя ее бабушки Джейк понял, что все его попытки не произвели на Софи Иден ровно никакого впечатления.

В интеркоме послышался голос его помощницы Одри:

– Секретарь мисс Иден на проводе, мистер Уиллер.

Джейк взял трубку.

– Лиззи, разговоры с вами могут привести к тому, что у моего персонала сложится превратное мнение о наших рабочих взаимоотношениях.

– Сэр? Вы запомнили мое имя?

– А как иначе? Это уже наш четвертый или пятый разговор.

– Я не совсем уверена, сэр. Кажется, пятый.

– Полагаю, вы знаете, зачем я звоню. – Джейк раскачивался в кресле и смотрел в окно, из которого открывался шикарный вид на Манхэттен. Офис Джейка располагался на десятом этаже современной башни из стекла и металла в самом сердце Манхэттена, недалеко от Публичной библиотеки Нью-Йорка. Внизу на улице каждый год проходила рождественская ярмарка. Яркие павильоны, музыка и импровизированный каток нарушали обычное спокойствие и тишину района. Джейк не мог дождаться середины января, когда жизнь улицы вернется на круги своя.

– Знаю. Прошу прощения, но мисс Иден в данный момент нет в офисе.

– Можете вы мне, по крайней мере, сказать, когда ее возможно застать на месте?

– Она все время на работе, мистер Уиллер. Но у нее такой плотный график, а еще возникают и незапланированные дела. Вы же понимаете, на дворе декабрь, горячее время. Она управляет одним из самых крупных универмагов на Манхэттене.

– Безусловно. – Джейк постукивал карандашом по столу. – Она получила мою фруктовую корзинку?

– Да, и щедро поделилась с персоналом. Всем очень понравились фрукты. Спасибо большое.

Джейк терялся в догадках, что еще можно предпринять, чтобы Софи ему перезвонила. Он искренне не понимал, почему она его избегает. Да, у них был короткий роман в бизнес-школе, но они договорились оставить его в прошлом.

– Значит, ее нет на месте? – уточнил Джейк.

– Нет, сэр, прошу прощения.

– Пожалуйста, передайте ей, что у меня важный разговор.

– Она знает, сэр. – В голосе секретарши послышалось нетерпение. – Я лично ей сообщаю о ваших звонках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы

Все жанры