Читаем Под покровом ночи полностью

Выйдя через парадный вход, они обогнули дом. До них донеслось испуганное ржание и глухие удары копыт о стойла конюшни. Длинные ноги Уэбба отмахивали гигантские шаги, и Роанне приходилось почти бежать, чтобы не отстать от него. Лошади в загоне снаружи были испуганы так же, как те, что находились в конюшне, но они могли меньше пораниться, потому что имели возможность двигаться, и Роанна первым делом кинулась в конюшню, где Лойел и его помощники уже суетились вовсю.

— Тихо все! — крикнул Лойел помощникам, когда Роанна подошла к стойлам.

Голос Роанны обладал удивительным свойством — он успокаивал животных, и Лойел знал об этом и не однажды просил ее помочь ему утихомирить нервничающих лошадей.

Уэбб осторожно двигался по проходу между стойлами, гладя блестящие от пота шеи. Роанна тихо напевала, переходя от лошади к лошади, и животные, вытянув шеи, казалось, вслушивались в незамысловатые мелодии. Через пять минут все обитатели конюшни успокоились, и только их шеи все еще блестели от пота.

— Найдите какую-нибудь ветошь, парни, — приказал Лойел помощникам, — надо вытереть моих детишек.

Роанна и Уэбб помогли вытереть лошадей, а Лойел в это время осмотрел каждое животное. Слава Богу, обошлось без ран, но он огорченно покачал головой.

— Мне не нравится эта сирена, — сказал он Уэббу, — лошади никогда не привыкнут к ней. Она портит им нервы, и мне тоже, честно говоря. Что произошло?

— Это все Кррлисс, — сказал Уэбб. — Ворвалась в дом, не удосужившись набрать код. Лойел нахмурился.

— О чем думала мисс Люсинда, позволив жить здесь этой взбалмошной девице, не понимаю.

— Я тоже, но через три дня ее здесь не будет. Оглянувшись, Уэбб увидел, что Роанна отошла в дальний конец конюшни.

— Тут кое-что произошло, Лойел. Я не могу сейчас рассказать тебе подробности, но, пока инцидент не будет исчерпан, я отключить сигнализацию не могу. Она слышна в конюшнях, а нам, может быть, понадобится ваша помощь.

— Что-то случилось, босс?

— Кто-то стрелял в меня вчера. Я думаю, что это тот же человек, который проник в дом на прошлой неделе и, может быть, тот же, кто убил Джесси.

Лойел внимательно взглянул на него, потом кивнул.

— Похоже, мне нужно проверить, в порядке ли моя винтовка.

— Это было бы очень кстати.

— Мисс Роанна не знает об этом?

— Никто не знает, кроме меня, шерифа Бешерса и Боули Уоттса. Теперь еще и ты.

— Надеюсь, он не долго будет гулять на свободе. Теперь я глаз не сомкну, ведь эта проклятая сирена может в любой момент включиться и перепугать всех лошадей.

<p>Глава 20</p>

Когда Уэбб и Роанна вернулись, в доме все еще царило волнение. Корлисс истерически рыдала, умоляя Люсинду не разрешать Уэббу выбросить ее на улицу. Ланетт молчала, ее потрясло даже не то, что Корлисс пришла вдрызг пьяной, а то, как отвратительно она себя вела при этом.

Какой позор!

Брока нигде не было видно. Возможно, он ушел, чтобы не поддаться искушению и не отлупить свою сестру.

Выслушав бесконечное количество всхлипываний и просьб, Люсинда холодно взглянула на хнычущую Корлисс.

— Ты права, Корлисс. Хоть я и одной ногой в могиле, я все еще хозяйка этого дома. И как хозяйка передаю Уэббу власть и полномочия действовать от моего лица. Его решения не обсуждаются.

— Нет, нет, — умоляла Корлисс, — вы не понимаете, я не могу уехать…

— Честно говоря, ты просто отвратительна сейчас, — потеряв терпение, Люсинда встала, — и если ты еще будешь надоедать мне, уедешь завтра утром.

— Мама, — Корлисс повернула заплаканное лицо к Ланетт, — скажи ей, чтобы она разрешила мне остаться!

— Ты очень разочаровала меня, Корлисс, — тихо сказала Ланетт и, пройдя мимо, стала подниматься вверх по лестнице.

Грег подошел к дочери и, взяв ее за руку, заставил встать на ноги.

— Иди наверх. — Он подтолкнул ее к лестнице.

Корлисс стала медленно подниматься по ступенькам. Ее всхлипы и рыдания доносились до тех пор, пока дверь ее комнаты не закрылась за ней.

Люсинда тяжело опустилась на стул. Ее лицо было еще более бескровным, чем обычно.

— С лошадьми все в порядке? — Она взглянула на Роанну.

— Да, они уже успокоились.

— Прекрасно. — Люсинда подняла дрожащую руку к глазам, потом, глубоко вдохнув, распрямилась в кресле.

— Уэбб, можно с тобой поговорить? Нужно обсудить некоторые детали.

— Конечно.

Подав руку, чтобы старая женщина могла опереться на нее, он повел ее в кабинет, но через плечо оглянулся на Роанну. В его взгляде читалось откровенное желание. — Иди заканчивай свой ужин, — сказал он, улыбнувшись ей.

Войдя в кабинет, Люсинда тяжело опустилась на кушетку. Она прерывисто дышала, лицо ее покрылось каплями пота.

— Доктор сказал, что мое сердце скоро сдаст, — тихо сказала она, — эта мерзавка заставила меня поволноваться. Я еле сдержалась, чтобы хорошенько не выругаться.

Уэбб улыбнулся.

— У тебя это неплохо получается. Я помню, как ты честила гнедую кобылу за то, что она не слушает команды, а потом оказалось, что после болезни бедняга оглохла.

— Да, я тогда потратила на нее весь свой словарный запас, — рассмеялась Люсинда.

Уэбб вспомнил, что десять лет назад она неплохо держалась в седле.

— Какие же детали ты хотела обсудить?

Перейти на страницу:

Похожие книги