Читаем Под небом четырех миров полностью

— Ну что вы, леди, — ответил вместо жены Альдид. — Уверяю вас, ни у кого в Лилирейе нет ничего подобного. Нам есть чем похвастаться даже перед столичными воображалами. — И он подмигнул жене.

— А что в парке? — с опаской уточнила я.

— Сейчас покажем! — Супруги с хитрым видом переглянулись.

А в парке были лавки, на которые мы присаживались. Стояли они на месте и даже не были зеркальными. Нет, просто древесина, из которой они были сделаны, полностью изменила свой состав. Теперь это было нечто среднее между пробкой и каучуком. Внешне — пробка, а садишься — пружинит, словно лавка отлита из плотной резины.

— Такие удобные. — Альдид с удовольствием присел на скамью и слегка покачался, отталкиваясь ногами.

— Надо же! — Рил изумленно плюхнулся рядом и попрыгал. — Шикарно! Ирлейв, прыгай, — ничуть не смущаясь, позвал он брата.

Картина маслом: я стою, краснею, Аурелия смеется, а три великовозрастных блондинистых лирелла, как мальчишки, подпрыгивают на лавке.

— Вика, приезжайте к нам еще, — выдала Лия в итоге. — Нам очень нравится все, что у вас получается!

А сразу после познавательной прогулки, не откладывая, мы принялись за сборы. Саженцы и семена нам притащили во двор, туда же привели и лошадей. Мои приемыши-лиреллы стайкой сбились около лошадок, испуганно косясь по сторонам и не очень понимая происходящее, а я с удовольствием их оглядела. По приказу Аурелии им выдали новую одежду взамен их рванья. А на мой вопрос она твердо ответила, что ей гордость за княжество не позволяет отпустить лиреллов в таких тряпках. И одежда — это самое малое, что она может для них сделать. Так что сейчас мальчишки щеголяли в серых рубашках, черных брюках и кожаных колетах, поскрипывая новыми сапогами. На Ильзе было точно такое же платье как у Анти, а короткую рваную стрижку она спрятала под косынкой. Насколько я поняла, ребятам выдали несколько комплектов униформы для прислуги.

Наконец все были готовы, мой увеличившийся багаж упакован и добавлен к остальному. Переодеваться я не стала, оставшись в местном платье. Все равно мои брюки для верховой езды годились теперь только на половую тряпку, а сапоги нужно было чистить специальными средствами или тоже выкидывать. Да и с главой демонов пока лучше встречаться в длинной юбке — успеет еще налюбоваться на мои ноги.

<p>ГЛАВА 13</p>

— Вика-а-а-у! — Филя в своем репертуаре: задрав хвост трубой, он летел ко мне через лужайку.

Марс пытался его обогнать, и Филимону пришлось поднажать, поэтому к финишу они прибыли одновременно, почти сбив меня с ног.

— Привет, мои хорошие! — Присев на корточки, я начала двумя руками их гладить. — Я тоже ужасно по вам соскучилась.

— Леди! — Вокруг начал собираться народ.

— Добрый день! — Поднявшись, я с улыбкой кивнула всем, стараясь никого не обделить своим вниманием.

— Леди, растения унести пока в сарай? — тут же по делу выступил Ведогор.

— Да, уноси. Посадим позднее. Назур, — подозвала я главу охраны, — смотри, я тебе учеников привезла. Ребята, идите сюда. — И я жестом поманила мальчишек-лиреллов.

— Виктория. — Демон едва заметно поклонился мне и тут же стал осматривать новобранцев. — С оружием обращаться умеете?

Ребята испуганно переглянулись и снова робко поднялись две руки.

— Итак, парни, — я встала рядом с Назуром, — вот это — глава моей службы безопасности и охраны. С этой минуты вы ему подчиняетесь и слушаетесь как родного папу. Комнаты вам выделят, жить будете по двое в одной. Расписание занятий и учителя вам назначит господин Назур.

— Слушаемся, леди, — ответил нестройный хор голосов.

— Назур, вон тот парнишка, имени не помню, — показала я на паренька, — в будущем будет конюхом, но пока пусть со всеми тренируется.

— Понял, Виктория, — кивнул демон. — Ассер, уводи новобранцев, я скоро подойду.

— Алексия, — обратилась я к экономке, — а это тебе помощница. Ильза, подойди.

— Да, леди, — одновременно ответили мне обе девушки, и все улыбнулись — так забавно это получилось.

— Лекси, вот моя будущая камеристка. Проверь ее умения, научи, чему надо, и выдели комнату. Ильза, а ты слушайся госпожу Алексию — она моя экономка. Со всеми вопросами сначала к ней. Пока обживайся, а потом еще поговорим, сейчас некогда.

Буквально через пять минут после нашего прибытия двор был очищен от саженцев, корзины с фруктами и вяленым мясом (гостинцами Аурелии) унесены в подвал, юные лиреллы уведены начальством, а наши с Эриливом вещи отбыли в Замок.

— Вика-у, — заговорщицки спросил меня Филя, как только основная часть народа разошлась, — а что это ты так сияешь?

— В смысле? — Я покраснела, решив, что он намекает на изменившиеся отношения с Эриливом.

— Да в прямом смысле. Раньше ты светилась. Точнее, не ты, а твой Свет Души. А сейчас он сияет так, что смотреть больно.

— Так получилось. Филь, давай все разговоры потом. Эйлард, как там наши демонические гости? — повернулась я к магу.

— Ждут тебя.

— Идем. — Решительно направившись в сторону ворот в Мариэль, я прошла мимо Селены и Ниневии и на секунду приостановилась. — Леди, выглядите великолепно.

— Вашими заботами, Виктория. — Дамы лукаво переглянулись.

Перейти на страницу:

Похожие книги