Бетани направилась к магазину, но ее слова заставили Кэролин резко остановиться, когда ужас охватил ее. Невинное замечание на счет «на случай, если тебе повезет» хлестнуло ее, как плеть. Ей уже повезло, повезло гораздо больше, чем она могла себе представить. Но это была часть про дату, которая была причиной ее ужаса. Это напомнило ей, что у нее уже назначено свидание сегодня вечером, с Джеком — парнем, с которым она собиралась завести роман. Кэролин застонала. От одной мысли об этом ее снова затошнило.
Она не знала, что происходит между ней и Кристианом. Часть ее хотела заползти обратно в его постель, но другая часть стояла и задыхалась в ужасе от того, что она переспала с кем-то намного моложе себя, даже однажды. Ну, шесть раз, поправила она себя, а потом задумалась, считается ли это один или шесть раз, если все это происходит в одну ночь. Кэролин покачала головой от нелепого беспокойства. Это не имело значения, важно было то, что, хотя она не знала, что делать с Кристианом, она чертовски хорошо знала, что не готова броситься из его постели к Джеку.
— Кэролин, перестань, — раздраженно сказала Бетани и подняла брови, когда телефон Кэролин зазвонил из глубины ее сумочки
— Ты иди вперед. Наверное, это офис, — сказала Кэролин, роясь в сумочке. — Я догоню.
Бетани кивнула и направилась в первый магазин, когда Кэролин нашла свой телефон. Она нажала кнопку ответа и прижала трубку к уху, вздохнув: — Алло.
— Каро?
— Джек? — Кэролин ахнула от изумления, ее глаза расширились от ужаса. Как будто мысли о нем вызвали его голос.
— Ага, — усмехнулся он. — Джини дала мне номер твоего мобильного, когда я сказал, что у нас сегодня свидание, и я не могу дозвониться до тебя на виллу. Она сказала, что ты ходишь по магазинам с той Бетани, которая сбежала с лодки вчера утром?
— Я… Да, — выдохнула она, автоматически переводя взгляд на магазин, в котором исчезла ее подруга.
— Что ж, не пропусти шаттл. Мне бы пришлось отправиться туда на лодке, чтобы забрать тебя на свидание.
Кэролин нервно рассмеялась и закрыла глаза, пытаясь понять, как с этим справиться. Это было не совсем то, с чем она часто имела дело. Ладно, она никогда не занималась ничем подобным раньше. Что она должна была сказать? «Боже, Джек, это очень мило, но Кристиан поимел меня вчера, и мне было бы неловко встречаться с тобой сейчас».
— Ой-ой, туристы вернулись. Мне нужно выйти, но…
— Туристы? — она прервала его: — Ты сейчас в круизе?
— Опять Суфриер, — ответил он. — Между прочим, без тебя не так весело.
Кэролин вздрогнула. — Если ты на яхте, как ты узнал мой номер от Джин?
Джек усмехнулся. — Маленькая штучка под названием сотовый телефон.
— Конечно, — пробормотала Кэролин, чувствуя себя глупо, но в данный момент она, вероятно, была глупа. Низкий уровень сахара в крови, вспомнила она. У нее снова были все остальные симптомы: дезориентация, неуклюжесть и, видимо, снижение интеллекта.
— Мне действительно пора, красавица. Я просто хотел убедиться, что ты знаешь, когда меня ждать. Я заеду за тобой на виллу в шесть, — объявил он и повесил трубку, весело бросив: — Удачных покупок.
Кэролин отняла телефон от уха и тупо уставилась на него. Затем она проверила свои последние звонки, но он оказался неизвестным абонентом. Она поняла, что не может перезвонить ему, чтобы отменить встречу.
— Что ты имеешь в виду, когда проснулся?
Маргарет последовала за Кристианом на кухню, когда он подошел к холодильнику.
— Только то, что я сказал, — отрезал он, доставая пакет с кровью. — Я проснулся, а ее нет.
— Ну, так ты пошел за ней? — с беспокойством спросила Маргарет, когда он поднес пакет к клыкам.
— Насколько мне известно, он побывал на вилле не меньше дюжины раз, а я встала только два часа назад, — тихо ответила Джиа, привлекая внимание Маргарет. — Но ее не было весь день. Ее вещи все еще там.
— Значит, она не сбежала, — с облегчением сказала Маргарет и повернулась к сыну.
— Что она сказала, когда вы с ней разговаривали?
Он поморщился, держа во рту пакет, когда за него ей ответил муж. Глаза сузились на его лице, когда Джулиус заворчал: — Он не разговаривал с ней.
— Что? — она ахнула и обратила пронзительный взгляд на Кристиана. Он просто стоял и позволял ей рыться в его мыслях и воспоминаниях, слишком усталый, чтобы обращать на это внимание, пока она не закричала: — Ты — идиот?
Кристиан удивленно посмотрел на нее поверх пакета.
— Мне очень жаль. Я люблю тебя, и ты не идиот, — тут же сказала она и, отойдя на пару шагов, добавила: — Но ты идиот.
Кристиан только моргнул. «Он не был идиотом, но он им был? Мило. Спасибо, мам», — подумал он.
— Я сожалею, — повторяла она, двигаясь назад, чтобы погладить его плечо.
— Я имела в виду, что не разговаривать с ней — это идиотизм. Кристиан, это слишком важно, чтобы все испортить. Ты можешь потерять ее. Вам нужно…
— Я знаю, — перебил он, вырывая теперь уже пустой пакет из клыков. — Мне следовало поговорить с ней. И я собирался. Это просто… Он поморщился. — Это ускользнуло от меня. Я этого не ожидал…