Далее перешли к изучению тела, найденного герцогом Денверским в три часа ночи у входа в оранжерею. Медицинский осмотр не оставлял сомнений в том, что выстрел был произведен в кустах в семи минутах ходьбы от дома, после чего пострадавший был перетащен к дому. Смерть наступила в результате ранения в легкое. Присяжным предстоит решить, был ли этот выстрел произведен самим пострадавшим или другим лицом; и если будет признано последнее, то был ли он совершен случайно, в целях самообороны, или предумышленно, в целях убийства. В отношении самоубийства необходимо учесть полученные сведения о характере пострадавшего и сложившихся обстоятельствах. Покойный был молодым человеком в расцвете лет и, вероятно, обладал значительным состоянием. Он сделал достойную похвал военную карьеру и был любим своими друзьями. Если герцог Денверский дал согласие на его помолвку со своей сестрой, это говорит о том, что он достаточно хорошо к нему относился, чтобы считать его достойным ее руки. Существуют данные о том, что жених и невеста были в прекрасных отношениях, хотя и не афишировали их. Герцог сообщил, что в среду вечером покойный объявил о своем намерении расторгнуть помолвку. Правдоподобно ли, чтобы он застрелился, не переговорив с невестой, не объяснившись и не оставив прощальной записки? Кроме того, присяжные должны учесть обвинение, выдвинутое герцогом Денверским против пострадавшего. Он обвинил его в шулерстве. В обществе, к которому принадлежат замешанные в деле лица, шулерство считается куда как более позорным поступком, чем такие грехи, как убийство и адюльтер. Вполне возможно, что одно предположение, не важно — обоснованное или нет, могло заставить джентльмена с обостренным чувством чести покончить с собой. Но было ли свойственно покойному такое понятие о чести? Пострадавший получил воспитание во Франции, а французские представления о чести сильно отличаются от британских. Сам прокурор имел деловые отношения с французами, выступая в качестве юрисконсульта, и может заверить присяжных, не знакомых с французскими обычаями, что они должны учитывать эту разницу в нравах. К несчастью, им не было предоставлено упомянутое письмо, содержавшее известные обвинения. Кроме того, следовало бы задаться вопросом: не разумнее ли было стрелять в висок, намереваясь совершить самоубийство? Необходимо выяснить, каким образом к пострадавшему попал револьвер. И, наконец, нужно обдумать, кто оттащил тело к дому и почему он предпочел так поступить, несмотря на затруднительность этой процедуры и риск погасить последние теплящиеся искры жизни. Почему было не поднять обитателей дома и не обратиться к ним за помощью?
Если присяжные исключат самоубийство, у них останется три варианта: несчастный случай, непредумышленное и умышленное убийство. Что касается первого — если они сочтут, что револьвер герцога Денверского был взят пострадавшим или другим лицом из любопытства, в целях чистки, стрельбы или с другим намерением и, случайно разрядившись, убил пострадавшего, тогда они должны вынести вердикт о том, что смерть наступила в результате несчастного случая. Но тогда им придется объяснить поведение того, кто оттащил тело к входу в оранжерею, кем бы он ни был.
Затем прокурор перешел к обсуждению законов, связанных с убийством. Он напомнил присяжным, что ни угрозы, ни оскорбления не могут стать оправданием покушения на чью-либо жизнь. Кроме того, чтобы убийство было признано непредумышленным, конфликт должен иметь внезапный и непреднамеренный характер. Могут ли они, к примеру, допустить, что герцог вышел из дома с целью вернуть своего гостя, а покойный набросился на него с угрозами, оскорблениями и побоями? В таком случае герцог, имевший при себе револьвер, мог застрелить покойного в целях самозащиты — а это считается непредумышленным убийством. Но в этом случае присяжные неизбежно должны задаться вопросом, почему герцог поспешил за покойным, прихватив с собой оружие? Не говоря уже о том, что это предположение полностью противоречит показаниям самого герцога.