Читаем Под чужим именем полностью

–Моё прозвище на этом фоне кажется намного безобиднее, – Киара закатила глаза, но тут же опустила взгляд, хмурясь и замирая, словно в один миг она ощутила какую–то опасность своей кожей.

Виктор непонимающе глянул на неё и уже было открыл рот, чтобы задать интересующий его вопрос, но она протянула к нему руку, побуждая помолчать.

–Что–то не так, – прошептала она, вновь прислушиваясь.

Всё было по–прежнему – стук копыт, шепот солдат, шум листвы, перебираемой легким дуновением ветра, и пыль, летящая в лицо. Но всё же девушка почувствовала едва уловимое изменение, витавшее в воздухе и в ощущениях, её наполняющих. Киара развернулась и через несколько мгновений очутилась возле повозки, что перевозила троих разбойников. Двое были без сознания, но грудь их вздымалась равномерно и плавно.

–Чёрт! – сорвалось с её уст, когда горячая кровь показалась на деревянном дне. – Замрите все, у нас тут чрезвычайное происшествие!

Все вмиг остановились, поворачиваясь в её сторону. Дальмайер же нервно оглядывала содержимое повозки, пока не наткнулась на повязку, наполовину сползшую в головы одного из связанных.

–Да что здесь происходит? – широким шагом Виктор подошёл к ней, недовольный резкой остановкой.

–Он вспорол себе бедро, – быстрым движением она нащупала артерию выше раны, придавливая её, и, когда кровь замедлилась, худые руки удивительно скоро затянули это место повязкой, и вязкая жидкость прекратила толчками выливаться из открытой раны. – Нам нужно поторопиться. Через полчаса может быть поздно. К тому же у меня нет жгута.

Киара направила на стражника сверкающий взгляд, и он медленно выдохнул через сжатые зубы, стараясь успокоиться.

–Почему мы должны с ними возиться? – пробубнил он, приказывая всем ускорить шаг.

–Потому что, – девушка убедилась, что кровь останавливается, и попросила одного из стражников проследить за ним, – это люди твоего короля. Вам нужно о них заботиться.

Они достигли города через десять минут и через пять уже оказались возле двухэтажного деревянного дома. Отряд расположился перед дверьми, ожидая, когда их предводитель, предварительно проворчавший что–то себе под нос, постучится.

–С чего вы взяли, что врач живет здесь? – прошептала Киара стоящему рядом стражнику.

Он с удивлением взглянул на неё, приподнимая бровь.

–На его доме весела табличка, – мужчина пожал плечами, – такие должны быть у каждого, кто занимается медициной, чтобы люди знали, как их найти. Правда, к ним обычно не приходят в такое время.

Громкий стук нарушил вечернюю тишину, и в доме загорелся ещё один свет, а до Дальмайер донёсся скорый топот маленьких ног.

–Кто там? – послышался высокий женский голос. – Доктор Альберт сейчас не принимает.

–Я Виктор Тейлор – начальник королевской стражи, – представился он, и Киара в первый раз услышала его фамилию, – у нас много раненых. Можете быть уверены, что Его Величество наградит Доктора Альберта и не забудет вашей преданности делу.

Тишина застряла в воздухе, но вскоре дверь распахнулась, и перед взором собравшихся показалась маленькая девушка, одетая в черное платье.

–Мы рады приветствовать столь важных гостей в нашем доме, – поклонилась она,– прошу, проходите, я сейчас предупрежу мужа.

Она засеменила внутрь, быстро поднимаясь по лестнице и заворачивая в, очевидно, спальню. Киара не торопилась заходить в чужой дом и лишь время от времени поглядывала на раненых. Через две минуты из–за дверей вышел мужчина лет около пятидесяти. Волосы его были на удивление густыми, но целиком покрытые серебром. Быстрым взглядом он изучил Виктора, подмечая каждую деталь его одежды и оружия, на которых красовались гербы королевского дворца. Тут же он улыбнулся и поклонился.

–Чем я могу помочь, многоуважаемые? – мужчина был лишь чуть выше Киары, но довольно плотным и подтянутым.

Он подошел к двери, выглядывая на темную улицу и замечая ещё больше десяти человек.

–Что у вас произошло?

–Разбойники решили поживиться. Шестеро из них ранены, пострадал так же один наш солдат. Их нужно просто осмотреть – у некоторых стрелы в теле, и обработать раны.

–Двое тяжело ранены, – Киара всё же зашла в дом, и доктор тут же увидел её окровавленные руки, – один вскрыл себе артерию, а у второго серьезная рана в боку.

–Амели, – обратился он к жене, – постели новую простынь на кушетку. И покажи девушке, где можно вымыть руки. Это вы останавливали им кровь? – Дальмайер кивнула. – Отлично. Отмойтесь, вы проделали хорошую работу, если они ещё живы, – мужчина повернулся на Виктора. – Отнесите раненого в ногу в комнату, куда сейчас пошла моя жена. Я пока осмотрю второго – его лучше не трогать и не двигать.

Доктор тут же надел ботинки и вышел наружу, в руках держа только маленький фонарик. Молодой стражник, по приказу Виктора, пошел за ним. Двое других через минуту уже устроили разбойника, что так и не открыл глаз, в кабинете. Амели издала писк, отворачиваясь, как только раненого занесли в комнату – он был ужасно бледен, из–за чего бордовое пятно на его ноге выделялось ещё сильнее, лицо же исказилось в нечеловеческой гримасе, а губы бормотали что–то в жаре.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения