Хотел чадру я от вуали отделить,Чтоб не мешать эротику с порнухой,Потом решил особо не мудрить,Перефразировал «лохматочку на муху».А «хулиганчика» я «слоником» назвал,При этом, никого не оскорбляя,Такую красоту нарисовал…«Прости ты меня, мамочка родная».Под лунным светом шевелится стог,И тихий шепот прерывает поцелуй.Вуаль откинув, обнаружил «хоботок»,А под чадрою: «Милый, не балуй».Твой пылкий взгляд меня буквально сжёг,Я не испытывал такого никогда,Вуаль откинув, обнаружил «пирожок»,А под чадрою «клювик из гнезда».Дождь бьёт по лужам барабанной дробью,Лягушки лупоглазые смеются,Вуаль откинул – занимаются любовью,А под чадрой – ну точно, не дерутся.Так можно бесконечно продолжать,И чёрта вспоминать, и чью-то мать,И «В», и «На» друг друга посылать,А лучше всё вуалью прикрывать.И под чадрою ничего не замечать.
Чадра
Чадра – арабская вуальИз очень плотной чёрной сетки,Что там – веселье иль печаль,Кто там – старуха иль кокетка.Не приподнять, не заглянуть,А любопытство распирает,Но даже думать позабудь,Аллах за это покарает.Не возжелай жену чужую,Свою хлебай хоть поварёшкой.А вдруг Аллах послал кривую,Глаза в разбег и нос картошкой.Или там милая улыбка,Нос кнопочка и нежный взгляд,Вдруг это Господа ошибка,А хода нет уже назад.Нет выше счастья у людей —Себя в потомках возродить,И ради собственных детейЛюбую должен ты любить.Краса в душе. А между ногУ всех всегда одно и то же.Её такую создал Бог,А Божий дар хулить негоже.Да, пусть продлятся Ваши дни.И если правильно поймешь,Как в душу в зеркало взгляни,Ты сам-то на кого похож?Открыли, начали читать,Отговорить я вас не смог.Хочу совет последний дать;Прочесть сначала эпилог.Уз Бек