Читаем Под адским солнцем Рая полностью

- Ладно, - она мягко улыбнулась. - Теперь давай серьезно… Ты мне зачем все это рассказал? Мог бы и сам провернуть.

- Во-первых, я тебя просто люблю, - пожал я плечами. Ложь сорвалась с губ легко и просто. Раньше, в своей прошлой жизни, я говорил эти “три самых главных слова” только одной девушке, считая их слишком важными, чтобы говорить кому-то другому. Что ж, смерть заставляет пересмотреть свои взгляды на очень многие вещи.

Эда фыркнула недоверчиво. Я усмехнулся, уселся рядом с ней на кровать, приблизив губы к ее ушку, зашептал, стараясь добавить в голос как можно больше нежности:

- Во-вторых, я все еще рассчитываю на поцелуй...

- Будешь так настаивать, отобью тебя у Реви, - мурлыкнула Эда, скосив взгляд в мою сторону.

- Я только за, - улыбка получилась даже более жизнерадостной, чем я рассчитывал. - Ну, и, наконец, в-третьих, (сущая мелочь) я рассчитываю на пять процентов от наркотраффика Роанопура, который ты собираешься контролировать.

- Охохо-ни-охохо?!! - Эда даже отодвинулась, недоверчиво глядя мне в глаза. - А не жирно ли тебе будет?!

- Ну… если учесть, что все это придумал я…

- И что, после этого ты мне больше не нужен…

- За еще один поцелуй, я согласен на четыре процента, - тут же пошел на попятный я.

- А за два? - приняла мою игру монашка.

- М… за право целовать тебя в любой момент - три процента.

- Ишь, чего захотел! - снова вздернула носик монахиня, но по блеску ее глаз, я видел, что ей нравиться этот своеобразный торг. - Жирно тебе! Поцелуй раз в неделю. Только когда наедине. И два процента.

- Согласен, - тут же привлек я к себе монашку и впился в ее губы.

Отлипли мы друг от друга только через минуту, и при этом в голове у меня не было вообще не единой мысли, только сладкий туман, что заполнял черепушку от края до края. Все-таки отсутствие секса в течение долгого периода времени сказывается на мне не лучшим образом.

- Окей, - прохрипел я, когда наконец, понял, что могу внятно формулировать мысли. - Больше с поцелуями на этой неделе к тебе не подхожу.

Девушка бросила на меня веселый взгляд, но ничего не сказала. Отодвигаться, кстати, она тоже не спешила.

- Теперь детали, - я усмехнулся. - Нужна фирма, с каким-нибудь громким названием...

Моя усмешка стала шире:

- Фирма “Кампо Де Суенос“* - подойдет. И представителей, которые пойдут к колумбийцам надо тоже законспирировать… И имена им сделать соответствующие. Например: Алисия Зорро* и Гато* Бейзил.

- Ничего не поняла, - призналась Эда. - Нафига такие сложности?

- Потому что любая афера должна быть исполнена красиво, любовь моя, - улыбнулся я. - И у обманываемого всегда должен быть шанс заподозрить обман.

- Все равно не поняла, - нахмурилась Эда.

- Читала сказку про Буратино? - усмехнулся я. - У вас, она, вроде бы, называется сказкой про Пиноккио.

- Э… в детстве. Кажется.

- Были там два персонажа. Хромой кот Базилио и хитрая лиса Алиса. Они предложили бедному деревянному мальчику закопать деньги на “Поле чудес”, чтобы наутро из них выросло дерево, вместо листьев которого будут деньги.

- И? - после паузы, спросила Эда, явно не понимая куда я клоню.

- Черт, тяжело с вами, людьми, которые нифига не читают классику, - вздохнул я, преувеличенно тяжело. - К тебе приходят Алисия Лиса и Кот Бейзил, с просьбой вложиться в “Поле чудес”. И говорят, что скоро покажут деревья, листья которых будут превращены в деньги. Все, как в сказке, любовь моя. И, так же как в сказке, их облапошат.

- Они же… догадаются, - после длиннющей паузы, ошарашенно глядела на меня монахиня.

- Не-а, - я потерся носом об ее носик. - Не догадаются. Ты же не догадалась. А ты намного умнее, чем они.

- А если? Если все-таки смогут? Вся операция насмарку, только потому что ты захотел исполнить все “красиво”?!

- А что ты теряешь? Даже если догадаются? С тобой фирму “Кампо де Суенос” не свяжут никак. А своих людей… людей, в крайнем случае, ты вытащишь.

Эда несколько секунд раздумывала. А потом пожала плечами, и, легонько потянувшись, накрыла мои губы своими:

- Это аванс, - улыбнулась она. - В счет будущей недели…

______________________

* Сampo de sueños - “Поле чудес” (исп.);

* Zorro - лиса (исп.);

* Gato - кот (исп.).

<p>Глава 7</p>

Ключ весело звякнул в замке, и я толкнул дверь, втащив в комнату два пакета с продуктами. Встал, на секунду, вслушиваясь в звуки, что исходили из квартиры. Вздохнул. Потащился на кухню.

- Тебе помочь? - неуверенно предложил Рок, выходя из гостиной вслед за мной.

Если кто не понял, Окадзима был у меня в гостях, а квартиру мы снимали вместе с Клириком… к которому как-то незаметно переехала Хекс. И что бы не бурчал по этому поводу сам Игорек, лично мое мнение таково: у них там, похоже, все серьезно. Хотя ни парень, ни сама Ведьма, с упорством, достойным лучшего применения, признавать очевидное отказывались, утверждая, что им, цитирую: “Просто комфортно друг с другом”. Ага. Как будто этого мало.

Перейти на страницу:

Похожие книги