Читаем Почувствуйте разницу полностью

Б и л л и (оскорбленно). С чего ты взял, что мне тридцать лет?

П о л. Да я не имел в виду тебя.

Б и л л и. А кого же?

П о л. Да никого конкретно.

Б и л л и. Нарочно хотел меня расстроить!

П о л. Ну, извини, ради бога.

Б и л л и. Тридцать!.. Значит, ты считаешь, я на тридцать лет выгляжу!

П о л. Конечно, нет!

Б и л л и. А чего ж сказал - тридцать?

П о л. Просто для примера... (Пауза.) А сколько тебе?

Б и л л и. Двадцать девять!

Смотрят друг на друга, улыбаются. Он целует ее в щеку.

П о л. По-моему, мы можем продолжить.

Билли с готовностью подставляет для поцелуя другую щеку.

Я имею в виду, продолжить занятия.

Б и л л и (разочарованно). А-а.

П о л. А может, ты собираешься бросить?

Б и л л и. Да почему тебя-то это так сильно волнует?

П о л. Для меня дело в принципе. Я считаю, каждый человек обязан много знать. Во всяком случае, сколько он способен. Потому что когда мир заполняют сплошные невежды, жить в нем становится опасно.

Б и л л и. Да если бы кто узнал, чем я тут занимаюсь, он бы со смеху помер.

П о л. Я же не помираю.

Б и л л и. А я помираю! Самой на себя смотреть смешно! (Всхлипнув.) Ну, кто я такая, вообще? Куда я лезу?

П о л. Билли, ты что!

Б и л л и (сквозь слезы). Все эти книги!.. Что я, нанялась?

П о л (садится рядом с ней на диван). Билли, мы уже сто раз говорили. Книги - только средство, а не цель. Вспомни. "Цель человечества - познать человека". Чьи это слова?

Б и л л и. Откуда я знаю!

П о л. Это сказал Поп.

Б и л л и. Какой еще поп? Я сто лет на проповеди не была.

П о л. Нет, Билли. Был такой английский поэт - Александр Поп.

Б и л л и. "Цель человечества..." Как?

П о л. "... познать человека". А с книгами не перебарщивай.

Б и л л и (вытирая нос). Не перебарщивай... Да я за эту неделю целых двух человеков познала. Сперва всего Шекспира, потом Томаса Пэйна... А потом я еще про Гарри все время думаю. Ведь он столько сил тратит, чтоб добиться, чего хочет. А чего хочет, сам толком не знает.

П о л. Наверное, того же, что у него уже есть, только больше.

Б и л л и. Денег?

П о л. Больше денег, а значит больше власти, а значит, больше денег.

Б и л л и. Да ладно. Вовсе он не такой плохой, как ты думаешь.

П о л. Да вообще, он не человек, а чистое золото. Даже все мысли - о золотом тельце.

Звук отпираемой входной двери. Появляется Брок.

Б р о к. Привет.

П о л. Добрый день, Гарри. А мы тут как раз о вас говорили.

Б р о к (снимает шляпу и пальто, бросает на стул возле двери). Обо мне? Думаешь, я тебе за это деньги плачу? (Просматривает почту, лежащую на стуле слева от двери. Берет в руки большой конверт.) Про меня она достаточно знает. Даже больше, чем надо. Диври здесь?

Б и л л и. Нет.

Б р о к. Черт бы его побрал. Он давно должен быть здесь. (Садится, снимает туфли.)

П о л (Билли). Ну, хорошо... Значит, ты прочитала Шекспира. И что скажешь?

Б и л л и. Ничего. Неплохо пишет.

П о л. Да пожалуй, Шекспир неплохо пишет. Ну, а как тебе Томас Пэйн? Ты его биографию, кстати, прочла?

П о л. Тоже.

Б и л л и. Проверим. Где он родился?

П о л. В Лондоне. Или нет, вру - в Англии.

Б р о к. Что ты мелешь? Что значит, в Лондоне или в Англии? Это же одно и то же!

Б и л л и. Разве?

Б р о к. Лондон - он же внутри Англии! Это же город! А Англия - страна!

Б и л л и. Ну, спутала. Подумаешь.

Б р о к (Полу). Черт, ну у тебя и нервы. Как ты ее выдерживаешь?

П о л. Вы напрасно так переживаете.

Б р о к. Нет, ну как можно быть такой тупой!

П о л. В конце концов, всего сразу не узнаешь.

Б и л л и. Понял? Ты-то сам знаешь, кто такой Том Пэйн?

Б р о к. Кто-кто?

Б и л л и. Плохо слышишь? Том Пэйн!

Б р о к. Какого дьявола я должен его знать?

Б и л л и. А я вот - знаю!

Б р о к. Ну и что! Если мне понадобилась его узнать, я его тоже узнаю. А пока мне до него дела нет. (Полу.) Все, давай сам с ней продолжай, меня не впутывай.

П о л (Билли). Какая из книг Пэйна тебе больше всего понравилась?

Б и л л и. Да я книг-то его еще не читала. Я только биографию... Но у меня тут список есть. (Тянется за блокнотом.)

Б р о к (внезапно, Билли). А ты знаешь, кто такой Вышибала Робинс?

Б и л л и. Среди моих знакомых вышибалы не водятся!

Б р о к. Вот и видно, какая ты шибко образованная.

П о л. Если не ошибаюсь, это защитник из "Нью-Йорк Рэйнджерс"

Б р о к (Полу). О! Я смотрю, ты у нас гений.

П о л. Это вряд ли.

Б р о к. Я таких гениев по дюжине за доллар покупаю.

П о л. Не сомневаюсь. (Билли.) Ты сказала, у тебя список.

Б и л л и. Вот. (Подает ему блокнот.)

Брок что-то усиленно соображает.

П о л (глядя в блокнот). Для начала прочти "Век разума". А потом...

Б р о к. А кто такой Вилли Хоппер?

П о л. Чемпион Америки по бильярду. Только ударение на втором слоге: Хоппер.

Б р о к. Я так и сказал. А потом, я не тебя спрашиваю. Я ее спросил!

П о л. Извините.

Б и л л и (надменно глянув на Брока). Так, значит, сначала "Век разума"?

П о л. Да, а потом попробуй осилить "Права человека".

Б и л л и (записывая). "Права человека".

Б р о к (внезапно, Билли). А что такое антрацит?

Б и л л и (с досадой). Да погоди ты.

Б р о к. Ты мне не погодикай! Думает, что уже все на свете знает. Что такое антрацит? (Полу.) А ты молчи!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика