Читаем Почти ушла полностью

Сцены недавней стычки продолжали воспроизводиться у неё в голове. Запах алкогольного перегара от дыхания Марго и оскорбления, которые та выкрикивала в адрес Кэсси. То, как она пыталась уклониться от острых, пронзительных, ярко-зелёных каблуков, когда Марго пыталась растоптать её. То, как у неё перед глазами мелькали звёздочки, когда она ударилась об пол. Выражение лица Антуанетты – абсолютно растерянное, как будто она больше не могла выносить угроз и запугиваний со стороны Марго.

Внезапно она почувствовала лёгкий аромат духов - тонкий, женственный запах, который по понятным причинам шокировал её.

Кэсси нахмурилась, стараясь избавиться от него. Она не заметила его, когда Марго на неё напала. Её глаза расширились, когда она поняла, в какой момент соприкоснулась с этим запахом. Это было сразу после того, как она столкнулась с Пьером. Она ощутила этот запах на его коже.

Внезапно Кэсси задумалась, а не был ли Пьер действительно на романтическом свидании с кем-то ещё.

Что ж, независимо от того, был или не был, атака Марго была абсолютно неоправданной, и Пьер остался глух к её версии этой истории. Ему было всё равно. Он не заступился за неё, и он ничего не сделает, чтобы подобное никогда больше не повторилось.

Что касается Марго – эта женщина была воплощением дьявола, прибывшего прямо из ада.

Кэсси обуяла ярость, когда она подумала, каким образом к ней здесь относятся. Подобное обращение выходило за все мыслимые рамки. Это семейство застряло в средневековье во всех смыслах. В доме не было мобильной связи, интернета, телевизора, а невеста хозяина чувствовала себя вправе издеваться над персоналом, словно сотрудники были её собственностью, а не людьми.

Чем больше она об этом думала, тем больше возрастала её злость. Ярость от несправедливого обращения вскипала внутри неё. Ей хотелось прямо сейчас ворваться в спальню Пьера и ударить Марго так сильно, как только она могла бы это сделать. Это бы поставило её на место.

Негромкий стук в дверь её спальни вырвал Кэсси из плена своих мстительных мыслей.

- Входите, - сказала она.

Марни вошла внутрь, быстро закрыв за собою дверь. У неё в руках была накрытая тарелка.

- Я очень сожалею о том, что случилось, - громко сказала она, поставив тарелку на стол. – Я не знаю, ела ли ты сегодня вечером, поэтому принесла тебе немного сыра и печенья на случай, если ты голодна.

- Спасибо, - сказала Кэсси. Она абсолютно не хотела есть, но жест Марни был настолько любезным, что она не смогла отказаться от еды. Кэсси раскрыла тарелку и взяла печенье, но у неё во рту настолько всё пересохло, что ей пришлось стараться изо всех сил, чтобы пережевать его. Она закашлялась и потянулась за стаканом воды на тумбочке.

- Мне жаль, что это произошло, - сочувственно сказала Марни. - С тех пор, как прибыла Марго, для всех нас настали непростые времена.

- Могу себе представить.

- В первый раз, когда я сообщила ей, что еду доставят поздно и нам придётся внести изменения в запланированное ранее меню для званого ужина, она ударила меня.

- Правда? Тебя тоже? Это просто ужасно. И как ты поступила?

Черты лица Марни ожесточились.

- Я была настолько ошеломлена её поступком, что ничего не сделала, - ответила она. – Затем, спустя какое-то время я почувствовала такую злость, что мне казалось, я была способна убить её. Никогда в жизни ни один работодатель не обращался со мной подобным образом. Но я не пожаловалась, потому что она уволила троих сотрудников персонала после того как «пропала» какая-то её драгоценность. Я не думаю, что она вообще пропала. Я думаю, что она её продала, и Пьер заметил отсутствие этого украшения.

- Правда?

- О, да. Пьер контролирует её деньги и расходы. Когда они находятся в ссоре, доступ к финансам для Марго прекращается. Во всяком случае, я сделала такой вывод из того, что услышала во время их громких скандалов.

- Как ты относишься ко всей этой ситуации? – спросила Кэсси, пережёвывая кусочек сыра. Эта беседа странным образом её утешала. По крайней мере, она больше не чувствовала себя единственным врагом Марго.

- Все, кто здесь работает, ненавидят её, и никто из нас не хочет здесь оставаться. Я пытаюсь подыскать другую работу, - призналась Марни. – У меня уже есть одно предложение в гостинице соседней деревни. В конце месяца я приму решение, куда пойти и подам заявление на увольнение.

- Я не виню тебя. Я чувствую то же самое, а я пробыла здесь всего три дня. Я тоже хочу уволиться, и думаю, что всё же сделаю это.

Марни с сочувствием кивнула.

- Здесь работать непросто. Никто не может винить тебя за решение уволиться. Твоя предшественница ушла спустя месяц по тем же причинам. А сейчас я лучше оставлю тебя, чтобы ты могла немного поспать. Давай забудем, что между нами состоялся этот разговор и не будем снова о нём вспоминать, в противном случае ни для одной из нас это добром не кончится в этом доме.

Марни заговорщицки улыбнулась Кэсси, когда уходила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Au Pair

Почти ушла
Почти ушла

Когда 23-летняя Кассандра Вейл берёт свою первую работу по программе Au Pair в качестве помощницы по хозяйству, она оказывается в богатой семье в сельской местности за пределами Парижа, где всё выглядит слишком идеальным, чтобы быть правдой. Но вскоре за позолоченными воротами  она обнаруживает неблагополучную семью, извращенный брак, беспокойных детей и секреты, слишком темные, чтобы раскрывать их. Под богатством скрывается темная сеть злобы, что Кассандра находит слишком знакомым, вызывая сны из своего собственного жестокого и мучительного прошлого, из которого она отчаянно бежит. И когда ужасное убийство разрывает дом на части, оно угрожает разрушить её собственную хрупкую психику.Захватывающая история, изобилующая сложными действующими лицами, секретами, драматическими поворотами и душераздирающим ожиданием, ПОЧТИ УШЛА - первая книга в серии психологических триллеров «Au Pair», которые заставят вас листать страницы до самой ночи.

Блейк Пирс

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Почти потеряла
Почти потеряла

Когда разведенный мужчина, живущий в британской деревне, дает объявление о приеме на работу, 23-летняя Кассандра Вейл, надломленная, все еще не оправившаяся от краха своего последнего места работы во Франции, без колебаний берется за нее. Богатый, красивый и щедрый, с двумя милыми детьми... Она чувствует, что ничто не может пойти не так.Но может ли такое быть?Оказавшись в лучшем месте, какое только может предложить Англия, и позабыв о Франции, Кассандра осмеливается поверить, что наконец-то у нее есть время перевести дух - пока ошеломляющее открытие не заставляет ее усомниться в правдивости своего бурного прошлого, своего работодателя и собственного здравомыслия.Захватывающая история, изобилующая сложными действующими лицами, секретами, драматическими поворотами и душераздирающим ожиданием, ПОЧТИ ПОТЕРЯЛА - книга № 2 в серии психологических триллеров «Au Pair», которая заставят вас листать страницы до самой ночи.

Блейк Пирс

Детективы / Триллер

Похожие книги

Все жанры