– Поэтому, когда дрон рядом с землей, деревьями или другими элементами полигона, не надо по нему стрелять как бешеные без остановки, – Сторак задергался, смешно пародируя бешеного бойца стреляющего во все стороны. – Не надо так делать. Одно точное попадание выводит дрона из игры, и он отправляется на базу. Курсант Бударгин сделал по нему около полусотни выстрелов. Стрелял даже после того, как у дрона загорелся зеленый индикатор выхода из игры. А курсант Джохансон вообще начал стрелять в уже, условно-подбитого, летуна, отправляющегося на базу. Да вы, с присущей вам дурью, стреляя из двух стволов, просто парализовали его к чертям, и он врезался в землю.
Немного подумав, Сторак все-таки добавил сквозь зубы.
– Но для боевой операции вы вели себя правильно. Молодцы.
– Ну вот! – продолжил он после небольшой паузы. – Теперь плавно переходим к хвалебным речам.
– В первую очередь, конечно, хотелось бы отметить курсанта Климова. Я нисколько не сомневался, что он проявит свои способности. И он не подвел. Прекрасная организация операции. Молодец!
– А вот кто меня удивил, так это курсант Джон Пауэр, – продолжил Сторак. – Сегодня, он подстрелил девять летунов из двенадцати. Причем сделав всего девятнадцать выстрелов. Хоть дроны и заметно медленнее и мене маневренны, чем реальные летуны, но такого результата добиваются далеко не все опытные бойцы.
– Пауэр! Два шага веред, – скомандовал Сторак. И после того как Джон вышел, продолжил. – Насколько я помню твои результаты по скоростной стрельбе на зачете, месяц назад ты так не умел. Ты сегодня в ударе или как?
– Не знаю, сэр, – честно ответил Джон. – Здесь у меня как-то лучше получилось собраться. Даже странно. Перед каждым выстрелом, у меня было такое чувство, что ружье – это часть меня, ну или не знаю, как будто я и есть ружье. И попасть в летуна также легко, как коснутся пальцем носа.
Из строя раздалось хихиканье, а кто-то прямо прыснул от смеха. Кажется, это был Джохансон. Но Сторак перевел свой гневный взгляд на строй и все затихли. После этого он как-то странно, с глубоким уважением, посмотрел на Джона и сказал.
– Знаешь, Джон. Такое чувство испытывают некоторые опытные бойцы. Оно приходит с опытом, но далеко не всем. То, что ты это чувствуешь очень хорошо. Старайся развивать эту способность… Все. Вернись в строй.
– Ну и, конечно же, – продолжил Сторак, – стоит отметить слаженность работы двойки Джохансона и Бударгина на последнем этапе. Несмотря на серию ошибок, и неудач, они не пали духом, смогли собраться, довести дело до конца и завершить операцию. Ну а последний рывок курсанта Бударгина под прикрытием курсанта Джохансона был просто шикарным.
– Все остальные тоже молодцы. Вели себя грамотно. Выполняли свои задачи в полном объеме. Но не забывайте, это всего лишь первая тренировочная операция с выгодным для вас ландшафтом и предсказуемым поведением тварей. В жизни практически не бывает такого, чтобы загнать крупную стаю в тупик с двумя узкими выходами, которые можно перекрыть аномалиями. И тем более, в жизни, очень редко бывает, чтобы твари так легко отступали. Обычно, они нападают, даже находясь под шквальным огнем. Особенно при охране гнезда. И, несмотря на то, что вы уже почти полгода усиленно тренируетесь со мной, вы еще не готовы к тому, чтобы выйти без потерь из настоящей схватки.
– С завтрашнего дня у вас начнутся каникулы. А следующие четыре месяца, после них, вы будете заниматься на этом полигоне. Будем обыгрывать различные боевые, тактические и стратегические ситуации. И только после этого, если я решу, что вы готовы, то тогда, вы начнете стажироваться в отрядах постов охранения и патрулях. И если все будет хорошо, то по окончанию двухмесячной стажировки вы станет полноценными бойцами, и войдете в ряды действующей армии Коридора.
– На сегодня занятие окончено. Отправка гравиплатформы до Городского купола через полчаса. Бударгин и Джохансон остаются здесь и помогают операторам отремонтировать дрона. Разойтись.
Глава 8. Земля. Совершенное существо
Сергей даже не пытался вести себя как в последнем сне – кричать, злиться, пытаться пошевелится. Он понимал, что это был сон, иллюзия, и что, скорее всего, нет никакого улья, и что лежит он не в капсуле. Хотя странно, почему он чувствовал укол, когда не чувствовал ничего.
После этой мысли перед глазами померкло, и Сергей снова очутился в разрушенном лагере.
– Потому что не было никаких уколов, – услышал он ответ на заданный вопрос.
Оглядевшись, он увидел фигуру человека, высокого и худого, с низу до верху закутанного в серый длинный плащ с капюшоном на голове. Даже не видя лица Сергей точно знал, что никогда раньше не видел его.
– А ты еще кто такой? – спросил раздраженно Сергей.
– Я? – переспросил незнакомец и сдвинул капюшон, под которым скрывалось вполне себе обычное, тщательно выбритое лицо пожилого мужчины с редкими короткими волосами по бокам и лысиной на голове. – Я твой враг, – сказал он спокойно.
– Враг? – переспросил Сергей. – В каком смысле?