Читаем Почти потеряла полностью

- Постарайся применить немного интеллекта, ладно? Нет, я убила его из-за того, чем именно он тебе угрожал. Смотри, связи на стороне не были его прерогативой. Мои поездки за границу? Поверь мне, дорогая, у нас были свободные отношения, и я не жаловалась на его невинные шалости. Мне было даже всё равно, что он был патологическим лжецом, или что у него были проблемы с деньгами и мне приходилось довольно часто выручать его.

- Из-за чего же тогда? – спросила Кэсси. Её губы онемели, и она с трудом пыталась выговорить слова - её голос звучал ровно, как будто она больше не интересовалась мотивами Триш.

- Он пригрозил тем, что вызовет социальную службу. Он пообещал, что дети смогут предъявить доказательства жестокого с ними обращения. Ты что-то об этом знаешь?

Триш выдвинула стоящий напротив Кэсси стул и села, заговорщицки наклонившись через деревянный стол.

- Ты, должно быть, действительно достала его, потому что я никогда прежде не видела Райана таким злым. Совершенно ясно, что ты задела его за живое. Но угрожать навредить моим детям просто недопустимо. Если бы сюда приехали с проверкой представители социальной службы, это было бы совсем не к месту, и это бы могло навредить моей репутации. Моя карьера основывается на безупречной репутации, поскольку моя компания имеет дело с корпорациями, знаменитостями и политиками самого высокого уровня.

Кэсси прочистила горло.

- Ты хочешь что-то сказать? – спросила Триш. – Пожалуйста, можешь сделать это. Тебе слово. Можешь назвать это нашим девичьим междусобойчиком.

Голос Кэсси заметно дрожал, когда она заговорила.

- Думаю, что ты волновалась о том, что дети могут рассказать социальным службам о других вещах. Как, например, о том, что ты угрожала отравить кролика Дилана или забрать Мэдисон со сцены. Это ведь тоже жестокое обращение, я думаю.

Кэсси увидела, как лицо Триш искажается от гнева.

- О, надо же, вы подружились. Что ж, хватит об этом, я позже поговорю с ними о том, как нехорошо сплетничать. Ты мне надоела, а также твои никчёмные попытки скрыть свою интрижку и твои жалкие усилия получить расположение моих детей. А сейчас расскажи мне, где они.

Кэсси встала и подошла к другому концу стола, так, чтобы их по-прежнему разделяла его поверхность.

 Она чувствовала напряжение в каждой мышце своего тела. Её дыхание было частым, и девушка заставляла себя быть сильной, продолжать опираться на свой внутренний стержень, потому что, если бы она сейчас сдалась, всё было бы кончено.

Она отодвинула в сторону сложенную посуду на кухонной столешнице.

Рядом с посудой лежал её мобильный телефон - он был на видном месте, но спрятан, потому что ей удалось переключить всё внимание Триш на скрытый в пальто диктофон. Она достала телефон и крепко сжала его в руке.

- Диктофон был отвлекающим манёвром, - сказала она Триш. – Всё это время тебя записывал этот телефон. Я не позволю, чтобы дети вернулись домой, пока полиция не послушает эту запись и не арестует тебя.

<p>ГЛАВА 41</p>

Яростный крик Триш наполнил комнату.

Кэсси заметила, как потемнело лицо женщины, когда она поняла, что её провели.

- Отдай мне это. Сейчас же! – кричала она.

Кэсси отступила назад.

Она почувствовала прилив адреналина. Она не рассчитывала, что ярость Триш будет столь внезапной.

- Нет, - настаивала девушка.

Триш остановилась, делая последнюю попытку восстановить контроль над ситуацией.

- Кэсси, - сказала она. – Полиция никогда не поверит тебе. Но давай обсудим это. Мы можем действовать сообща. Мы никогда не обговаривали, кто ещё мог бы совершить это убийство. Моим предположением станет уборщица, а, если мы обе скажем одно и то же, есть большая вероятность, что они нам поверят. Ну давай же.

Кэсси покачала головой.

Триш рассмеялась, но на этот раз её смех был высоким и выдавал тот факт, что она паниковала. Она принялась бормотать.

- Вижу, тебе нужно большее. Хорошо. После всего, через что тебе пришлось пройти, я с радостью компенсирую тебе ущерб. Давай снова сядем и обсудим это, как полагается.

- Я не буду ничего с тобой обсуждать, Триш, - настаивала Кэсси. – Я видела твоё настоящее лицо. Ты заслуживаешь того, что с тобой произойдёт.

В мгновение ока рассудительное поведение Триш исчезло. Она прищурила глаза и изогнула губы.

- Ну ты и сука. Если ты не хочешь отдать мне телефон по своей воле, то я тебя заставлю.

Она набросилась на Кэсси, которая в ужасе отпрыгнула, когда ногти Триш впились в её лицо. Высокая женщина снова бросилась к ней и схватила девушку за руку.

- Нет, - кричала Кэсси. Она уворачивалась, пытаясь вырваться из хватки этой женщины, но Триш боролась со всей своей отчаянной силой. Кэсси слышала её резкое дыхание, и чувствовала, как пальцы этой женщины сжимают её запястье. Затем она принялась безжалостно вырывать телефон из рук Кэсси. Девушка была поражена жуткой силой Триш.

В панике размахивая своей свободной рукой, Кэсси схватила что-то и крепко сжала. На ощупь она поняла, что это была огромная перечница.

Девушка неуклюже подняла её, и со всей своей силы ударила Триш по голове.

Перейти на страницу:

Все книги серии Au Pair

Почти ушла
Почти ушла

Когда 23-летняя Кассандра Вейл берёт свою первую работу по программе Au Pair в качестве помощницы по хозяйству, она оказывается в богатой семье в сельской местности за пределами Парижа, где всё выглядит слишком идеальным, чтобы быть правдой. Но вскоре за позолоченными воротами  она обнаруживает неблагополучную семью, извращенный брак, беспокойных детей и секреты, слишком темные, чтобы раскрывать их. Под богатством скрывается темная сеть злобы, что Кассандра находит слишком знакомым, вызывая сны из своего собственного жестокого и мучительного прошлого, из которого она отчаянно бежит. И когда ужасное убийство разрывает дом на части, оно угрожает разрушить её собственную хрупкую психику.Захватывающая история, изобилующая сложными действующими лицами, секретами, драматическими поворотами и душераздирающим ожиданием, ПОЧТИ УШЛА - первая книга в серии психологических триллеров «Au Pair», которые заставят вас листать страницы до самой ночи.

Блейк Пирс

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Почти потеряла
Почти потеряла

Когда разведенный мужчина, живущий в британской деревне, дает объявление о приеме на работу, 23-летняя Кассандра Вейл, надломленная, все еще не оправившаяся от краха своего последнего места работы во Франции, без колебаний берется за нее. Богатый, красивый и щедрый, с двумя милыми детьми... Она чувствует, что ничто не может пойти не так.Но может ли такое быть?Оказавшись в лучшем месте, какое только может предложить Англия, и позабыв о Франции, Кассандра осмеливается поверить, что наконец-то у нее есть время перевести дух - пока ошеломляющее открытие не заставляет ее усомниться в правдивости своего бурного прошлого, своего работодателя и собственного здравомыслия.Захватывающая история, изобилующая сложными действующими лицами, секретами, драматическими поворотами и душераздирающим ожиданием, ПОЧТИ ПОТЕРЯЛА - книга № 2 в серии психологических триллеров «Au Pair», которая заставят вас листать страницы до самой ночи.

Блейк Пирс

Детективы / Триллер

Похожие книги