Читаем Почти леди полностью

– Тогда я постараюсь набраться терпения, – галантно сказал Даниэль Деверо, поднося ее руку к губам, когда они подошли к двери гостиницы.

Она поцеловала его в щеку:

– Спасибо за приятное общество, Даниэль, и за понимание.

Он смотрел, как она поднимается по лестнице, потом отправился в бар топить свое желание в коньяке.

Мег быстро вошла в гостиную и закрыла за собой дверь. Она стояла, прислонившись спиной к двери, глаза ее сияли, щеки слегка раскраснелись от ощущения успеха. Где же Козимо? Она думала, что он с нетерпением ждет ее возвращения.

– Козимо?

Он вышел из своей спальни и мгновение смотрел на нее так, что она растерялась. Неужели Козимо нервничает? Капер быстро пересек комнату.

– О, ты похожа на кошку, наевшуюся сметаны, – сказал он. – И как хорошо ты все это разыграла, милая. – Он жестко и страстно поцеловал ее в губы.

– Ты тоже был неплох в роли пьянчужки, – сказала Мег, смеясь. – Счастлива, что выпивка тебе не повредила, – пробормотала она, проводя рукой вниз по его животу. – И мне самой это необходимо, любимый. После такого вечера у меня пробудился аппетит.

У него тоже обострился аппетит, но из-за странного ощущения, когда он наблюдал, как Мег, его Мег, с таким очевидным удовольствием флиртовала с другим мужчиной.

Он ревновал.

<p>Глава 20</p>

– Думаю, будет умнее, если мы обойдем Марсель стороной, чтобы не встретиться с твоим другом, – заметил Козимо, когда они скакали по сельской дороге под горячим полуденным солнцем.

Они оставили Рону позади уже несколько часов назад, и присутствие моря чувствовалось все отчетливее. Соленые болота Камара тянулись на западе недалеко от них, и в воздухе отчетливо пахло солью.

– Он не мой друг, – возразила Мег.

– Он определенно полагал, что твой друг, – с усмешкой сказал Козимо.

– Что было лишь делом техники, – ехидно откликнулась она. Эта усмешка почему-то все-таки задела ее.

Козимо взглянул на девушку, едущую рядом с ним, элегантную в коричнево-желтом костюме для верховой езды с высоким накрахмаленным воротником и в очаровательной шляпке с развевающимся павлиньим пером, которую он купил в одном из городов, через которые они проехали. Широкие поля шляпы скрывали лицо, но он мог видеть линию подбородка, суровую линию рта. Казалось, вчера Мег наслаждалась своей ролью в пьесе, но теперь он в этом уже сомневался.

Ну, скоро я выясню это, с мрачной решимостью подумал капер. Вечером он должен рассказать ей всю правду. Такая перспектива пугала его, потому что он не был уверен в Мег. Он надеялся, что к тому времени, как станет необходимо раскрыть все секреты, Мег будет готова присоединиться к нему хотя бы ради уз, которые к тому времени будут сковывать их.

Их сковывали узы, во многих отношениях более крепкие, чем он даже мог себе вообразить. Но Мег все еще была так же независима, и он так же мало знал о ней, как и в тот первый момент, когда увидел ее бездыханное тело в своей каюте и догадался о произошедшей ошибке. С этого момента он действовал импульсивно, постепенно приближаясь к цели. Но теперь цель была близка.

Козимо знал, что и как нужно сделать в Тулоне. Даже маршрут их бегства после выполнения задания был продуман до мельчайших деталей. И он верил, что сможет справиться с любыми непредвиденными обстоятельствами. За исключением одного: если Мег откажется помочь ему.

– Уверен, месье Деверо получил удовольствие от этого вечера, – примиряюще сказал капер. – Он, должно быть, надеялся на продолжение, но такова часто участь мужчин. – Он тяжело вздохнул, за что и был вознагражден взрывом смеха своей спутницы.

– Женщин тоже, – сказала она. – Могу спорить, Козимо, что женщинам чаще приходится ждать, пока некий мужчина сделает предложение, явится с визитом или хотя бы оставит свою визитную карточку.

– Вряд ли нам стоит спорить, насколько разные разочарования бывают у мужчин и женщин, – сказал капер, ухмыляясь. – Я думаю остановиться на ночь в маленькой деревушке возле Мирамаса. Там есть неплохая гостиница.

– Как скажешь, – ответила Мег. Ее поражало, как хорошо знает Козимо места, по которым они ехали. Он знал почти все гостиницы, в которых они останавливались, и они ни разу не сбились с пути. Она уже спрашивала его, сколько раз он здесь бывал, и получила неопределенный ответ. Теперь, когда они приближались к цели, вопрос снова заинтересовал ее.

– Я знаю, что ты – шпион, Козимо. Знаю, что ты – курьер. Знаю, что ты – капер. Почему ты не хочешь дать прямой ответ на прямой вопрос? Ты не получал депеш по пути от Бордо до Тулона. И все-таки ты точно знал, каким маршрутом идти. Как?

Козимо понял, что разоблачение неизбежно. Он готовился рассказать все сегодня вечером, но теперь придется ответить сейчас. И возможно, так даже лучше. Грязные секреты, раскрытые на чистом воздухе.

– Я тебе все расскажу. – Он поднял хлыст и указал через поле, где на фоне ярко-синего неба струился дымок. – Давай поедем туда, напоим лошадей и отдохнем, прежде чем продолжить разговор.

Перейти на страницу:

Похожие книги