Читаем Побег с Шиэго II полностью

Она снова зашла в обед, я ещё несколько раз промычал туда-сюда её и своё имя, она явно выглядела довольной и непонятно с какой радости включила мне самую первую лекцию. Вероятно, чтобы у меня окончательно вытек мозг. Я вынужден был это терпеть до вечера, потом неохотно поужинал и решил заснуть пораньше.

Спалось мне тяжело и тревожно. Мне снился очень яркий, насыщенный и красивый сон, похожий на кинематографическое воспоминание. Я, а точнее не я, а стертая личность владельца моего нынешнего эльфийского тела, был на какой-то изумительно-красивой планете. Красивой настолько, что не хватит слов описать всю эту свежесть природы, прелесть и величие окружающих пейзажей. Я находился на третьем этаже виллы, которая была расположена на берегу чистейшего горного озера, в окружении высоких горных вершин с ледниками. Очень нежно светило солнышко, воздух был прохладный и с запахом молодого горного разнотравья, вокруг начинали зацветать огромные вишневые сады — я понял это каким-то шестым чувством. Дальше, на пляже, веселая и шумная компания беззаботной и счастливой эльфийской молодежи жарила мясо и перекидывала мячик. Далеко среди озера плавала лодочка, и напрягая взор, можно было различить парочку, которая заплыла на середину и целовалась. Изящная старо-эльфийская архитектура виллы и дизайн окружающего парка навевали самые возвышенные и радостные чувства. Я даже во сне испытал эйфорию.

Воспоминания были очень яркими и реалистичными. Я сидел на открытой, просторной веранде и пил очень пряное эльфийское бренди многолетней выдержки. Одет я был в дорогой, очень удобный и стильный костюм старо-эльфийского покроя, из пурпурного бархата с золотым орнаментом. Я любовался пейзажем, и через несколько минут ко мне на веранду поднялась девушка, молча вошла и присела на изящный диванчик напротив моего столика с бутылкой бренди и фруктами. Мы смотрели друг на друга, ощущалась некая напряженность. Я смотрел в её большие, выразительные глаза цвета весенней, радостно-молодой зелени. Девушка была высокая, примерно моего роста, с красивыми эльфийским ушами правильной формы, ослепительная блондинка с шикарными, вьющимися до пояса роскошными волосами, в красивом белом платье со свободными, длинными рукавами. Голова была увенчана платиновой диадемой настолько изящной работы, что это не передать словами. Её прекрасную талию опоясывал легкий кушак из явно дорогой кожи, отделанный золотым орнаментом, на рукавах её платья были такие же кожаные ремешки, в тон кушаку. Под платьем угадывались идеальной красоты ножки и упругая, классная попка, а приятную и аппетитную грудь было видно и так — декольте не могло скрыть всю прелесть. На чуть прикрытой длинными волосами оголенной части между декольте и шеей красовалось платиновое ожерелье той же работы, что и диадема. Ожерелье было украшено очень ярким, похожим на бриллиант, кристаллом, от которого исходила ощутимая магическая аура. Её лицо было настолько красивое и пленительное, что им можно было любоваться часами и получать несравнимое эстетическое удовольствие. Мягкие, благородно-нежные, округлые черты, аккуратный носик и прекрасные губы идеальной формы. Обалденные брови, красивый лоб. В таких девушек влюбляться не стоит, иначе можно долго и безнадёжно страдать от безответной любви. Все эльфийки, которых я уже видел — очень красивые, но эта — прекрасна своей идеальностью даже на их фоне. Даже во сне меня глубоко поразила её красота.

— Хайкрис, я очень много и долго думала о твоем поведении и о твоих теперешних политических взглядах, — неожиданно нарушила она нежно-теплый весенний щебет птичек и атмосферу эйфории.

— И что же вы конкретно соизволили надумать, Ваше Высочество? — ответил с сарказмом бывший хозяин тела, отпивая бренди. Это было для меня неожиданно, я ощущал этот сон очень реалистично, в том числе эмоциональное состояние.

Девушка нахмурилась и сжала в кулачки свои нежные, холёные ладошки:

— Твой сарказм сейчас неуместен! Зачем ты меня пытаешься разозлить?

— Но вы же Принцесса-Хранитель Священной Звезды Ксиониэль, разве не так? Каждый эльф с аристократической кровью обязан вас почитать и относиться с должным уважением, Светлейшая, — я так понял, что мой предшественник решил её конкретно вывести из себя такой манерой общения. Они явно были давно и хорошо знакомы, а он сейчас включал официоз.

— Я тебя очень прошу, или мы пообщаемся нормально, или больше не будем общаться и видеться вообще! Никогда не будем! — уже с ощутимым раздражением произнесла девушка своим очень нежным и мелодичным голосом.

— Ха-ха-ха. Хорошо, Стелленика, я тебя очень внимательно слушаю, — через минуту примирительно поднял руки мой предшественник.

— Я не вижу ничего смешного в этом. Ты бываешь невыносим, Хайкрис, — грустно вздохнула она через полминуты взаимных гляделок в глаза. — Ещё хуже то, что ты уже не сможешь скрыть своих деяний, — на несколько секунд она отвернула голову и глубоко вздохнула. — Как ты мог так поступить со мной, с моим кланом, со своим кланом и семьёй?

Перейти на страницу:

Все книги серии Побег с Шиэго II

Побег с Шиэго II
Побег с Шиэго II

Что такое Шиэго II? Пыльная сырьевая колония для преступников и социальных низов. Почему я здесь? Получил смертный приговор и сомнительную отсрочку в виде работы минером-смертником в шахтах. Кто я? Это уже вопрос гораздо более интересный.Я обычный сисадмин из Петербурга… Хотя, нет. Я плохо помню себя прошлого. Информацию о себе нынешнем мне получить ещё сложнее. Пока я знаю точно — моей скучной жизни на Земле пришел конец. Я в чужом теле, в другом мире, где-то в захолустье бесконечного космического пространства, лежу в медицинском блоке и изображаю «овоща» со стертыми воспоминаниями, чтобы оттянуть момент попадания в шахты и сохранить свою, теперь уже свою, эльфийскую тушку.Где-то меня ждет мой корабль, а в глубине моего сознания есть важная информация, которая если не перевернет этот мир, то серьезно его встряхнет…Моя цель — выживание и побег, и никто не сможет меня остановить! Времени мало…

Руслан Иванович Аристов

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги