– Моя дочь должна стать королевой, а с титулом приходит перспектива родить Наследника. Три предыдущие поколения таковых, были рождены от первых жен.
– Это твои предположения, а не пункт договора, потому что Алазандер не собирался умирать и Синтия не входила в планы. Однако, она – мой выбор. Будь осторожнее в своих поступках, Корнелиус.
– Ты мне угрожаешь? – брызгал слюной он.
– Нет, предупреждаю. Ты бы распознал мои угрозы, я не стану править, как отец, значит нас ждет множество изменений. Я взял Синтию, Принцессу Королевской Касты. Может она и не из Орды, но станет матерью моих детей, Корнелиус, таков мой выбор. Такое не прописывается в договорах, отец не мог подобное обещать, ведь только я сам должен выбирать, и мой выбор – она.
Понятно, обед – испорчен.
– Она – прекрасна, – милым голоском сказала Абигейл, не отрывая взгляда каре-сиреневых глаз от стола.
– Спасибо, Абигейл. Она совершенство, – добавил Райдер, скользя рукой по моей ноге под столом.
Я почти подпрыгнула, от прикосновения его пальцев к шелку платья, когда жар кожи проник под мою, заставляя трепетать. Не подходящее место, чтобы возбудить меня, учитывая неустойчивое половое влечение. Я не могла насытиться Райдером.
– И все же первая беременность должна быть у моей дочери! Мне обещали! – Корнелиус хлопнул руками по столу, привлекая внимания ещё большего количества людей.
– Не было никакого обещания, – сказал Райдер тоном, не терпящим возражений.
– Это не важно, я на втором триместре, – заметила я.
– Есть травки, позволяющие позаботиться о нежелательных отпрысках! – сказал Корнелиус высоким гундосым голосом.
Райдер не заметно для всех двинулся, пригвождая Корнелиуса к стене на другом конце комнаты, сдавливая горло рукой и заставляя завопить от ужаса.
– Этому ребенку не причинят вреда. А если кто-нибудь решится на попытку, его смерть от моей руки пройдет так, что отец по сравнению со мной будет выглядеть слабаком! – прогрохотал Райдер много-тональным голосом.
– Ристан, думаю ужин закончен, – сказала я, глядя на бледную, как приведение, Абигейл. – Он не причинит ему вреда, – заверила я ее. Надеюсь, что так, ведь сейчас вся Королевская знать Орды наблюдала за ним.
– Отец не имел права говорить подобное, всего лишь хотел сделать колкое замечание, но такое не должно произноситься даже шепотом. В Царстве Фейри сейчас и так слишком мало детей, и произносить подобное, даже в шутку, жестоко, – нежно пробормотала Абигейл.
Вот дерьмо. Она милая. Слишком милая для ненависти и слишком не похожа на Клер.
Переводчики: m_red
Бета-ридинг: inventia
Редактор: natali1875
Глава 34
Выйдя в главный зал, мы столкнулись лицом к лицу с последними на свете людьми, то есть Фейри, которых я когда-либо хотела увидеть вновь, Дрезденом и Татьяной, которые уставились на меня, преградив дорогу.
– Мда, а ты полна сюрпризов, – резко бросил Дрезден, блуждая взглядом по моим груди и животу.
– Беременность такое радостное событие, – выдала Татьяна, не отводя взгляда, как и ее муж, от моей груди.
– Полагаю, да, – ответила я, чувствуя себя немного смелее, учитывая, кто прикрывал тыл. – И эта беременность абсолютная радость, – сказала я, удостоверившись, что ответ дошел до обоих. Беременность была сюрпризом, как шокирующим, так и радостным.
– Знай я о твоей плодовитости, оставил бы тебя себе, – выдавил Дрезден.
– Это вряд ли, – я дала себе волю разговориться, но только потому, что хотела увидеть выражение его лица, когда к нам присоединится Райдер.
И долго ждать не пришлось, Райдер вывернул из-за угла и встал около меня. Его взгляд метнулся с моей напряженной спины на Дрездена, который все еще не поднял взгляд. Осознав присутствие Райдера, он, к счастью, оторвался от созерцания моей груди.
– Ты! – прорычал он, когда в нем пробилось понимание того, что новый Король Орды, был тем самым Райдером, которого все считали сыном Кира, к тому же теперь Райдер не скрывал своей силы, находясь в облике Фейри.
– Дрезден. – Он слегка склонился. – Татьяна. Какой неприятный сюрприз, – промурлыкал Райдер.
– Ты нам лгал! – прошипел оскорблено Дрезден.
– Я был бы поосторожнее в выборе слов, Светлый Король, теперь у нас очень слабый договор. Это событие проходит под временным соглашением о перемирие, а место защищено от нападения. Если ты нарушишь наше гостеприимство, я удалю тебя с собрания. И на твоем месте, стоит быть осторожным в отношении Синтии.
– У меня договор с твоим отцом, заключенный после убийства Анисы и все еще действителен, и я требую от тебя его соблюдения.