Четверг, 6. 45
Приятных сновидений.
Кленси что-то пробормотал и перевернулся на бок. Чуть приоткрыв глаза, взглянул в окно, где уже занимался рассвет, но сонный ум пока не воспринимал окружающего. Перед глазами все еще стояла туманная картина, и Кленси, не пытаясь отогнать ее, пустил свое воображение по воле волн.
На школьном дворе дети водили хоровод. Двое из них были в шлемах с опущенными забралами, скрывавшими лица. И рядом двое полицейских ходили по тому же кругу с такими же серьезными лицами. Никто ничему не удивлялся. И, как ни странно, Кленси тоже воспринимал это вполне нормально.
Почувствовал толчок в бок6он повернулся и увидел, как рядом на тротуаре рабочие в синих комбинезонах ставили телефонную будку. То, что к кабине не тянулись провода, Кленси казалось вполне нормальным.
И вот они поставили будку к ограде, один рабочий вошел внутрь и поднял трубку, чтобы проверить, как работает аппарат. И пораженный Кленси вдруг обнаружил у себя в руке телефонную трубку и уже говорил с рабочим в будке.
-Алло, Марсия?
-Да, -Кленси был уверен, что он и есть Марсия. -Кто говорит?
-Стой, ничего не спрашивай. Молчи и слушай. У меня поручение к тебе от старого твоего друга. Он хочет тебя видеть, и сейчас же!
-Где? -Кленси был заинтригован.
-Я же велел тебе молчать, черт подери! Он хочет тебя видеть там, где вы встретились впервые.
-Но.-начал Кленси.
Взглянув на кабину, он с удивлением обнаружил, что рабочий уже уступил место какой-то отчаянно жестикулирующей старухе. Должно быть, та говорила с кем-то другим-в трубке у Кленси стояла тишина.
Услышав звук гудка, он обернулся, отметив про себя, что телефон тоже исчез: теперь он вел машину, держа руль левой рукой. В зеркале виден был пассажир, сидящий сзади. Забыв, что он ведет машину, Кленси поспешно наклонился вперед и быстро сказал в трубку:
-Здесь Блаунт, -он сам не знал, к кому на этот раз обращается. -Он сошел с ума и бросает в окно деньги.Я сообщу, когда они кончатся. Звоните мне.
Он протянул руку, чтобы положить рубку, и не нашел аппарата, но это не имело значения, потому что телефон снова зазвонил. Пришлось опять поднести трубку к уху.
-Алло, алло?
Тишина. Он потряс трубку.
-Алло?
Перевернувшись, Кленси туманным взглядом нашел будильник, стоявший на тумбочке.
-Вот черт, -подумал он, -еще бы пять минут, и я бы понял смысл проклятого сна!
Глава 6
.
Четверг, 7. 25.
Из ванной Кленси вышел если и не проснувшимся, то уж во всяком случае тщательно выбритым. Капровски уже нашел в холодильнике апельсиновый сок, на спиртовке весело булькал кофе, вкусно пахли гренки. Сам сержант погрузился в чтение газеты. Кленси взглянул на него с восхищением.
-Кап, из вас выйдет идеальный муж.
Капровски улыбнулся.
-Не хуже Мери Келли, лейтенант? -Он показал газету. -Тут так расписана вчерашняя афера Блаунта.Да, все же удобная штука такси, да, лейтенант?
-Это уж точно, -мрачно буркнул Кленси. -Подумать только, эти идиоты полицейские.
Капровски возмущенно фыркнул.
-Откуда же им было знать? -Его вдруг осенило. - Вам не по себе, лейтенант? Не выспались на этом диванчике?
-Вам что, доплачивают за сведения, кто как спал? -Кленси покачал головой. -Спал-то я хорошо, но вот перед тем, как проснуться, привиделась какая-то чушь.-Он сел за стол и взял стакан с соком. Отпил, потом остановился и отставил стакан. Хмуро взглянул на него, явно не видя. -Вот я себя спрашиваю.
Вскочил, оттолкнув стул, снял телефонную трубку и набрал знакомый номер. Телефон заливался, Кленси терпеливо ждал. Наконец в трубке послышался сонный голос.
-Господи, ну кто там в такую рань? -И после паузы уже возмущенно;-Черт побери, кто это?
-Проснись, Порки, -спокойно сказал Кленси. -Нам нужно встретиться.
-А, это вы! -Кленси представил себе Порки в шелковой пижаме, испепеляющего взглядом аппарат. -То-то я слышу знакомый голос! Судя по всему, вы сами отлично выспались. И забываете, что мне не платят таких денег, как вам, даже если будят посреди ночи!
-Жду через двадцать минут!
-Через двадцать минут? -Казалось, Порки потерял дар речи. -Вы представляете, во сколько я лег спать этой ночью? Точнее, этим утром?
-А мне плевать на это, -искренне сообщил Кленси. -Нам нужно встретиться, и немедленно. Условия нашего уговора ты знаешь, у них есть свои преимущества и недостатки.
-Ну ладно, ладно! -Порки протяжно зевнул. -Возможно, я когда-нибудь обнаружу в этом пресловутом договоре и преимущества. -Он помолчал. -Но я по крайней мере сам выберу место. Соседнее бистро меня вполне устроит, тогда после встречи я хоть смогу вернуться домой и еще поспать.
-Так где тогда?
-"Анджело-бар", идет? Это в ста метрах от моего дома. Открыто круглосуточно.
-Знаю. Через двадцать минут буду.
-Вы очень добры, -сказал Порки, снова сладко зевнув. -Надеюсь, вы меня извините, если я буду небрит?
-Извиню.
Кленси вернулся в кухню. Голова его просветлела и он почувствовал заряд оптимизма. Почему-то казалось, что он продвинулся вперед и вот-вот сформулирует ту неясную мысль, что бродила в голове со вчерашнего дня.
Хлопнул по газете Капровского.
-Пошли!
Тот ошарашенно уставился на него.