Читаем Победители тьмы полностью

- Не согласен! - запротестовал Абэк.

- Я также! - поддержал его Сергей Зорькин.

- Почему? Но почему? - раздались со всех сторон возгласы удивления.

- Я прошу отложить нашу свадьбу до приземления на первой же планете, которая будет открыта в самом недалеком будущем! - заявил Абэк.

- Ну да, я иначе не согласен! - дополнил Зорькин.

- Прекрасно. Но вы должны, в таком случае, предварительно удостовериться, что на той новооткрытой планете будут нуждаться в океанографе. В противном случае вам придется искать другого «тамаду» для вашего свадебного торжества! - шутливо развел руками Бухникадзе.

- Даем слово обеспечить это условие! - заверил его с веселым смехом капитан будущего космического корабля Сергей Зорькин.

Эта необыкновенная свадьба запечатлелась в памяти всех присутствовавших феерической прогулкой в сказочных ледовых долинах и ледовых хребтах Антарктики.

После прогулки Елена Николаевна пригласила молодежь в дивный ботанический сад подводного города, в котором царила вечная весна в благоухании роз и сирени.

* * *

Родина звала своих детей. «Домой… Домой!..» - повторяли все октябридцы. И вот, наконец, пробил он - этот час, час возвращения на Родину! Настала минута прощания.

Группа Фролова провожала летающий город и его пассажиров, которые обещали через год снова навестить оставшихся в Антарктике товарищей.

…Пассажиры «Октябрида» собрались на его борту. Задвинулись все броневые щиты. Крылья геликоптера втянулись в свои гигантские гнезда.

Все молча и напряженно ждали минуты отлета.

На радиолокационном экране показался Абэк Аденц. Сейчас послышится его приказ Утесову.

Резцов нетерпеливо ждал команды Абэка. Атомостанция вновь должна была своей мощью поднять в воздух огромный сталолитовый корпус «Октябрида», дать ему возможность молниеносно взмыть в небеса.

Беата, Мико Унфильди, Лев Апатин, Жак Анжу, Джек Веллингтон и Эвелина Аккерт находились в одной и той же наблюдательной камере.

Жак Анжу нашептывал на ухо Эвелине:

- Увидите, я не вернусь на родину один… Настанет время… и я верю, что оно настанет!..

- Подождите, Жак… Мы еще посмотрим, - смеялась Эвелина.

Бухникадзе, Мирзафар Халилов, Ушаков, Салдыхов, Хабров и Левин обменивались предположениями относительно возможностей полета.

Минуты тянулись невыносимо медленно.

И вот, наконец!..

Сталолитовые атомные аккумуляторы дали энергию. «Октябрид» неощутимо, легко оторвался от земли.

Впервые после выздоровления усевшийся снова за штурвал воздушного штурмана сияющий Зорькин переглянулся с сидевшим рядом с ним Утесовым, услышав первую команду полета:

- Вперед по курсу! Маршрут: Черное море, Москва, город Октябрь.

- Есть по курсу маршрут: Черное море, Москва, город Октябрь! - прозвучал ответ Утесова.

И через мгновение торжественный приказ прозвучал вторично:

- «Октябрид», вперед по курсу!..

В ответ на приказ Абэка послышался первый негромкий гул, и «Октябрид», содрогнувшись, метнулся вперед.

Взяв направление на север, «Октябрид» плыл уже в воздухе, словно дирижабль невиданных размеров. Далеко внизу сверкали полярные льды.

- Бесперебойный переменный контакт! - распорядился Абэк.

- Есть бесперебойный переменный контакт! - отозвался Резцов из атомогенераторной станции.

Началось непрерывное, постепенно нараставшее чередование дробных взрывов. «Октябрид» уже летел с невообразимой скоростью. Но это было еще не все.

- Полный контакт! - прозвучал приказ Абэка Аденца.

Корпус «Октябрида» дернулся. Чудесное творение человеческого разума перешло на молниеносный полет. Моментально исчезла из виду Антарктика. Блеснул синевой Индийский океан - и тотчас же исчез, словно голубой мираж…

Внизу простиралась уже Африка. Мелькнула и исчезла, словно воспоминание, желтовато-коричневой полоской. На минуту перламутрово сверкнуло Средиземное море. Поплыла Малая Азия.

Поднял свою заснеженную главу к облакам величавый Арарат…

- Вот она, моя родная Армения! - с гордостью воскликнул Абэк.

«Октябрид» пролетел стремительно.

- Выключить контакт! Готовься к посадке, Черное море близко, - распорядился Абэк.

- Есть отключить контакт, готовиться к посадке…

- Петр Миронович, задраить люк камеры внешнего сгорания! Приготовиться к геликоптерному полету!

Огромный сталолитовый щит наглухо завинтил кормовую дюзу реактивного сгорания. На внешней броне «Октябрида» молниеносно раскрылись бездны пропеллерных гнезд, и с грозным гудением вырвались мощные лопасти крыльев.

Полет ощутимо замедлялся.

Гигантский летающий корабль кинул свою стремительную тень на воды Черного моря.

- Товарищи, мы уже прибыли домой! - радостно сообщил по радио своим подчиненным главный командир китоловной флотилии: - Готовьтесь спуститься с неба в море и плыть в родную гавань!

Со стороны могло показаться, что капитан дальнего плавания шутит. Но, в действительности, каперангу было вовсе не до шуток, и он был озабочен претворением и жизнь своего вполне реального распоряжения.

Черное море приняло на свои воды «Октябрид». Броневые плиты сбоку медленно раздвинулись, и один за другим выплыли из внутреннего бассейна «Октябрида» в открытое море пять китоловных судов, загруженных богатейшим уловом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Победители тьмы

Капитаны космического океана
Капитаны космического океана

Армянский писатель-фантаст Ашот Шайбон (1905- 1982) как фантаст вошел в литературу в совершенно неожиданное время - в начале сороковых годов. Начав печататься еще раньше, первую часть своей монументальной научно-фантастической трилогии «Победители тьмы» он опубликовал в очень неблагоприятное для жанра время (1951, русский перевод 1953). После этого он создал еще несколько фантастических романов, но до сих пор ни один не был у нас переведен. Хотя автор во многом и остался сыном своего времени, однако прогнозы его далеко опередили общий уровень фантастики того времени - которое справедливо принято считать «временем Ефремова).Следующий по времени роман, предлагаемый ныне читателям, вышел в свет в 1957 году, он по сути дела представляет собой продолжение первой книги и давно стал классикой для тех, кто мог прочесть его в оригинале. Перевод выполнен специально для данной серии; книга на русском языке выходит впервые.

Ашот Гаспарович Шайбон

Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика