Сразу после полуночи 7 декабря последняя четырнадцатая часть сообщения была получена в Вашингтоне, где была дешифрована и оставлена до утра для перевода и доставки адресатам. Лейтенант-коммандер Элвин Д. Крамер (Управление военно-морской разведки)[56] и полковник Руфус С. Браттон (армейская разведка), которые разделяли обязанности по распределению дешифрованных сообщений из Японии, прибыли в свой офис в Военно-Морском департаменте к 09:00 по времени Восточного побережья (03:30 времени Перл-Харбора).
Они перевели четырнадцатую часть и готовили копии для доставки. Утром адмирал Старк был в своем кабинете, в то время как генерал Маршалл направился на утреннюю выездку в Форт-Мейр в Виржинии.
Пока два офицера работали с переводом, минный тральщик «Кондор» сообщил, что заметил подводную лодку в запретной области в непосредственной близости от Оаху. Он уведомил ближайший эсминец «Уорд» в 03:42 по времени Перл-Харбора (09:12 времени Восточного побережья). После бесполезных поисков до 04:35 «Уорд» вернулся к своему обычному патрулированию у входа в гавань. Он не обнаружил пять подводных лодок класса «I», которые находились вне канала. Они уже выпустили двухместные подводные лодки-малютки, которые должны были проникнуть в Перл-Харбор, чтобы помочь надвигающейся атаке.
Лейтенант-коммандер Крамер шел по коридору здания департамента флота к офису командующего военно-морскими операциями. Он передал сообщения коммандеру Артуру X. Макколуму, руководителю подразделения военно-морской разведки в восточном секторе в 10:00 по времени побережья. Крамер указал ему на то, что 13:00 по восточному времени — это 07:30 на Гавайях и 02:00 на Филиппинах{5}. Затем Макколум отправился с текстами послания в Белый дом и в Государственный департамент. Он передал тексты адмиралу Старку и руководителю начальнику морских операций Теодору С. Вилкинсону. На протяжении нескольких минут сообщения были прочитаны дважды. Наконец кэптен Вилкинсон сказал: «Здесь написано достаточно, чтобы понять: мы можем ожидать войны».
Адмирал Старк согласился. Затем Вилкинсон предложил: «А почему бы вам не позвонить Киммелю?» Наступила пауза, затем Старк связался с Киммелем по закрытой линии{6}. Его звонок разбудил Киммеля в 05:15 по времени Перл-Харбора. Старк коротко рассказал Киммелю о содержании четырнадцатой части послания{7}: дипломатические отношения между США и Японией могут быть прерваны. Он также рассказал ему, что японскому посольству приказано уничтожить все коды и шифровальные машины. Киммель спросил, что это означает для Гавайев. Старк ответил, что не знает, однако опасается, что может произойти нападение, так как японское консульство в Гонолулу также получило приказ уничтожить все коды и бумаги{8}. Киммель вспомнил о словах кэптэна Лейтона, который упомянул при встрече с ним в субботу, что в консульстве жгли много бумаг. После вопроса о статусе флота Киммель ответил, что корабли находятся в гавани и готовятся к инспекции следующим утром,
Старк разразился гневом:
— Вы что, не получили сообщение от 27 ноября: «Это военное предупреждение, подготовьтесь к обороне»?
— Да, но я думал, что вы имеете в виду стратегическую оборону{9}, я предполагал развернуть флот после начала военных действий, — ответил Киммель.
— Нет! — воскликнул Старк. — Я ожидал, что ты примешь все необходимые меры по подготовке флота к войне, включая оборону кораблей, находящихся в гавани. Разве ты не помнишь военные игры адмирала Шоффилда в 1933 году? Я думал, ты там был.
— Нет, но припоминаю кое-что, не там ли он ударил по Перлу авианосцами?
— Да, он ударил с севера. Твоя первая обязанность — защитить флот и все, что находится в гавани.
— У меня флот в готовности №3, но я собираюсь проводить инспекцию завтра. Большинство линкоров подготовлены для этого. Я надеюсь, что Блох и Шорт присмотрят за обороной гавани.
— Ты бы лучше привел флот в готовность «Зет» да отозвал народ из увольнений — на всякий случай, — посоветовал Старк. — Кэптэн Макколум говорит, что, по его мнению, японцы атакуют наш флот здесь, в Перл-Харборе, иначе он станет угрозой для них, когда они пойдут на Филиппины.
— Я позвоню Блоху и моему начальнику штаба, как только мы закончим сбор командования флота по тревоге, — ответил Киммель. — Нам потребуется два или три часа, чтобы полностью подготовиться, и четыре часа, чтобы развести пар в котлах и выйти в море. Я надеюсь, что мы сможем поднять в воздух несколько PBY{10}. Я помню, как Элис Захариас говорил мне еще в мае, что, по его мнению, японцы атакуют Перл-Харбор авианосной авиацией с северо-запада{11}. Я проводил поиск в этом направлении.
— У тебя может не быть столько времени, — сказал Старк. — Но я надеюсь, что все это закончится как обычные учения, из-за которых всего лишь пойдут обычные ворчания об испорченных выходных.
— Да, сэр. Разрешите попрощаться и созвать своих людей, — сказал Киммель.
— Удачи[57].