Читаем По закону прерии полностью

По виду и не скажешь, что Ту-Попларс — самый крупный город на сотни миль вокруг! Весной фургоны и повозки увязали на главной улице по самые оси, и теперь, когда летний зной в камень высушил землю, она оказалась исполосованной глубокими колеями. По обочине тянутся два ряда домов, большинство из них бревенчатые и дощатые, некрашеные. Однако попадаются и хорошие двухэтажные дома с резными перильцами, есть даже кирпичные здания — Ту-Попларс растет и строится!

Первым делом, разумеется, вы навещаете местного шерифа. Увы, он ничем не может помочь. Да, бандиты орудуют на Земле Тома Дэвиса. Да, время от времени они и в город наведываются. Но ничего конкретного о них власти не знают…

С тяжелым сердцем покидаете вы контору шерифа. Не хотелось бы отправляться в путь вслепую…

В городе есть несколько мест, где можно узнать новости: это салун «Мустанг» (451), ресторан «Двери рая» (имейте в виду, цены там высокие!) (181) и постоялый двор для дилижансов (382). Вы, конечно, очень торопитесь, но, может быть, найдете время посетить одно из этих заведений?

Если не считаете нужным это сделать, то 91.

<p>2</p>

ПРОВЕРЬТЕ СВОЕ ОБАЯНИЕ. Если оно не подведет вас, то 441. Если же вы не понравитесь этому человеку, то 529.

<p>3</p>

Успокаивая тревожно храпящую Чикиту, вы с интересом оглядываете состав. Локомотив с высокой трубой и тендером, загруженным сосновыми дровами, готов помчать за собой шесть грузовых вагонов и седьмой — тормозной.

Вы сразу узнаете вагон для перевозки скота: у него нет окон, а дверь только одна, в центре. По приставным мосткам заводите упирающуюся Чикиту в вагон и устраиваете в любом стойле (они все пусты). В ящике для корма осталось немного сена, так что вашей лошадке тут будет неплохо.

А что будете делать вы? Останетесь здесь (100)? Или примете приглашение машиниста и составите ему компанию (375)?

<p>4</p>

Вы переводите дыхание и осматриваетесь. Неужели это вы втроем так тут все переломали? Даже стойка из сосновых досок пробита насквозь (кажется, головой Роджерса-старшего)…

Хозяин салуна выползает из-за опрокинутого пианино и интересуется, кто возместит ему убытки. Вы прикидываете, сколько денег у вас в кармане. Но тут посетители салуна, до сих пор державшиеся на безопасном расстоянии, дружно заявляют, что охотно скинутся и заплатят за все: зрелище того стоило, к тому же обнаглевших братцев давно пора окоротить.

Вы склоняетесь над поверженными противниками. Стонут, значит, живы. Что ж, пора уходить (178).

<p>5</p>

Кобыла напилась, и вы поднимаетесь по склону. Чикита храпит и артачится, будто чует опасность. На всякий случай вы держите наготове кольт, но все обходится благополучно, и вы продолжаете путь берегом (597).

<p>6</p>

ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ ЛОВКОСТЬ. Бросьте кубик два раза. Если сумма выпавших чисел больше вашей ЛОВКОСТИ, то 151. Если меньше или равна, то 243.

<p>7</p>

Официант проводит вас к крутой, плохо освещенной лестнице и предупреждает, что вход наверх с оружием воспрещен. Игра — дело нервное, и у них уже бывали случаи…

Отдадите на сохранение официанту все оружие, какое у вас есть (44)? Или заподозрите ловушку и предпочтете уйти (610)?

<p>8</p>

Вы вонзаете шпоры в бока Чикиты, но гремит выстрел — и вы мешком падаете на шею лошади.

<p>9</p>

Один из воинов неплохо говорит по-английски. Оказывается, они из рода Волка. Охраняют перевал, чтобы по их землям не шлялись незваные гости. Такие, как вы, например…

Вы пускаете в ход все свое красноречие, чтобы убедить индейцев в том, что вы им не враг.

ПРОВЕРЬТЕ СВОЕ ОБАЯНИЕ. Если сумеете доказать воинам, что не таите дурных мыслей, то 265. Если это не удастся — что ж, придется сражаться (153).

<p>10</p>

Если вы впервые на этом постоялом дворе, то 204. Если вам хоть раз уже довелось здесь побывать, то 154.

<p>11</p>

Кусты чертовски колючие, бесшумно продвигаться по ним почти невозможно. Тот, кто был за поворотом (человек или зверь), заслышал вас издали и поспешил скрыться. Он тоже юркнул в придорожный кустарник, но сделал это куда сноровистее вас. А вы возвращаетесь на дорогу исцарапанным в кровь (вычтите 1 из своей СИЛЫ). Чикита мирно поджидает вас. Поскачете дальше (565)? Или вам надоела дорога с ее сюрпризами и вы хотите двинуться напрямик по прерии (305)?

<p>12</p>

И опять Чикита звенит подковами по знакомой кремнистой тропке. Вы вновь с восхищением оглядываете красноватые скалы, поросшие терновником и орешником.

Но напрасно вы залюбовались красотой горных склонов. Из мелкой колючей поросли, из засады, почти в упор гремит выстрел. Вы так и не узнаете, кто же из растревоженного бандитского гнезда подкараулил вас здесь…

<p>13</p>СХВАТКАГРАБИТЕЛЬ ЛОВКОСТЬ 9 СИЛА 10

Если вы снизили его СИЛУ до 2, то 624.

<p>14</p>

На крутом берегу, у самого обрыва, приткнулась лачуга, сколоченная из досок от ящиков. А внизу, у воды, склонился над лотком для промывки золота босой старик в драной клетчатой рубахе и засученных до колен штанах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь героя [Голотвина]

Капитан «Морской ведьмы»
Капитан «Морской ведьмы»

Шторм занёс шхуну «Морская ведьма» в бухту острова, не отмеченного на картах. При попытке высадиться на берег отряд матросов атакован неизвестными людьми, взявшими в плен двоих моряков.Суеверный страх, навеянный старыми морскими легендами, мешает матросам броситься в погоню за злодеями. Но, к счастью, на корабле есть человек, свободный от суеверий, отважный и решительный, не бросающий друзей в беде.И этот человек — ВЫ!Да, ВЫ — капитан «Морской ведьмы»! Спасение двоих пленников — в ваших руках!Вам придётся прокладывать путь сквозь тропический лес, сражаться с дикими зверями, завоёвывать доверие местных жителей, раскрывать тайны подземных пещер, найти друзей в незнакомом городе, скитаться по лабиринтам храма, где кровожадные жрецы приносят чудовищным богам человеческие жертвы…Если всё это не пугает вас — в путь!

Ольга Владимировна Голотвина , Ольга Голотвина

Приключения / Прочие приключения
Вереница миров или Выводы из закона Мерфи
Вереница миров или Выводы из закона Мерфи

Космический Патруль поднят по тревоге: из научно-исследовательского центра похищен опытный образец нового оружия, способного уничтожать планеты! Страшное орудие разрушения может попасть в руки межпланетных пиратов! Содружеству цивилизаций Галактики угрожает опасность! Предотвратить катастрофу может лишь один человек — отважный майор Космического Патруля, отправившийся по следам похитителя.И этот герой — Вы!Хотите путешествовать с планеты на планету, сражаясь с пиратами, иноземными чудовищами и роботами-убийцами? Хотите блуждать по переходам загадочных пещер, налаживать контакты с разумными насекомыми, пировать в феодальном замке, пробираться через линию фронта механических армий? Для этого требуется только одно: раскрыть эту книгу и вооружиться карандашом и игральным кубиком.Только от ВАС будет зависеть, чем эта книга закончится: удастся ли пиратам завоевать Галактику — или их чудовищные планы будут сорваны.В путь, майор! Возвращайтесь с победой!

Ольга Владимировна Голотвина , Ольга Голотвина

Героическая фантастика
Заложники пиратского адмирала
Заложники пиратского адмирала

После долгих поисков Космическому Патрулю удалось обнаружить логово неуловимого пиратского адмирала по прозвищу Паук. Для решающего удара по его базе уже всё готово, но есть одно препятствие: в руках у пиратов находятся кинозвезда Мелисса Уэлбридж, наследник финансовой империи Джонни Ванделер и блестящий учёный Джейкоб Хоули. Хотя Паук требует за них выкуп, ни у кого нет сомнений — безжалостный преступник не собирается оставлять заложников в живых… Спасти их по силам только одному человеку, и этот человек — Вы, майор Космического Патруля!Если Вы готовы спуститься на малоизученную и полную опасностей планету, проделать путь до пиратской цитадели и, ежесекундно рискуя жизнью, попытаться разыскать пленников, эта книга откроется для вас паутиной плетёных дорожек, лукавым перемигиванием болотных огоньков и неразгаданными загадками Мёртвого Города…И на каждой странице Вас будут ждать Ваши собственные приключения.

Ольга Владимировна Голотвина

Приключения
По закону прерии
По закону прерии

Эта игра — для тех, чьё сердце замирает от шороха страниц Купера и Майн Рида, Эмара и О. Генри. Для тех, кто завороженно глядит на экран, по которому летят, издавая гортанные вопли, краснокожие всадники с перьями в волосах. Для тех, кого волнуют похождения отчаянных ковбоев с шестизарядными кольтами у пояса. для тех, кто сам мечтал пережить лихие приключения в сердце Дикого Запада.Теперь у вас есть такая возможность. Взяв в руки эту книгу, вы превратитесь в отважного шерифа, неотвратимо идущего по следам банды Мясника Фостера.Вам предстоят перестрелки с гангстерами, встречи с индейцами, ночи у костра, дни в седле, схватки с дикими зверями, странствия по горным каньонам и перевалам, где до вас не ступала нога белого человека.И все приключения будут зависеть лишь от вас. Нельзя сказать заранее, выйдете ли вы победителем из всех передряг или вам суждено погибнуть… Если это не пугает вас — в путь!

Ольга Владимировна Голотвина

Вестерн, про индейцев

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Cry of the Hawk
Cry of the Hawk

Forced to serve as a Yankee after his capture at Pea Ridge, Confederate soldier Jonah Hook returns from the war to find his Missouri farm in shambles.From Publishers WeeklySet primarily on the high plains during the 1860s, this novel has the epic sweep of the frontier built into it. Unfortunately, Johnston (the Sons of the Plains trilogy) relies too much on a facile and overfamiliar style. Add to this the overly graphic descriptions of violence, and readers will recognize a genre that seems especially popular these days: the sensational western. The novel opens in the year 1908, with a newspaper reporter Nate Deidecker seeking out Jonah Hook, an aged scout, Indian fighter and buffalo hunter. Deidecker has been writing up firsthand accounts of the Old West and intends to add Hook's to his series. Hook readily agrees, and the narrative moves from its frame to its main canvas. Alas, Hook's story is also conveyed in the third person, thus depriving the reader of the storytelling aspect which, supposedly, Deidecker is privileged to hear. The plot concerns Hook's search for his family--abducted by a marauding band of Mormons--after he serves a tour of duty as a "galvanized" Union soldier (a captured Confederate who joined the Union Army to serve on the frontier). As we follow Hook's bloody adventures, however, the kidnapping becomes almost submerged and is only partially, and all too quickly, resolved in the end. Perhaps Johnston is planning a sequel; certainly the unsatisfying conclusion seems to point in that direction. 

Терри Конрад Джонстон

Вестерн, про индейцев