Читаем По следу судьбы полностью

Пройдясь по академическому кварталу, я купил чистую заготовку для написания книги. В отличии от древних манускриптов, написанных на пергаменте и весивших как хорошая гиря, новая, очень дорогая заготовка для книги объемом в пятьсот страниц была бумажной, весила меньше килограмма. Несколько дорогих, и тонких перьевых ручек, бутылочка ореховых чернил и я засел в комнате на пару недель чтобы законспектировать украденные у убитого мной мага фолианты. Сами книги после извлечения из них самой сути, я продавать не спешил. Можно избавиться от лишнего веса, но внутри что-то душило. Не хотелось расставаться именно с этими книгами. Теперь есть дубликат. В результате у меня появился собственный гримуар, так сказать, написанный на русском языке. Древние имперские книги, которые я внимательно изучил, но во избежание ненужных последствий продавать не стал. Снаряжение мое значительно преобразилось. Я обзавелся новым луком, новым ножом, новой очень добротной и хорошо выполненной одеждой и обувью, сделанной на заказ. Так же в моем арсенале появились новые зелья, и яды, и маленькая, очень компактная алхимическая лаборатория. Убедившись в том, что все необходимое собранно, я отправился в порт, искать корабль, идущий на север. Двигаться по большому королевскому тракту совершенно не хотелось. Корабли были, но на север шли только три капитана. Два корабля шли в баронство Зейт, откуда я отплывал ближе к середине лета. И капитаны этих кораблей были готовы меня взять пассажиром всего за пять золотых. Меня это вполне устраивало, но был еще один корабль, который шел в баронство Ригва. Это всего в ста пятидесяти километрах от замка моего бывшего барона Деггора. Моя задача была как можно быстрей добраться до тайника и лишние восемьсот километров на корабле хороший бонус. Но капитан уперся, сказав, что его корабль зафрахтован и выкуплен полностью, так что говорить мне надо с хозяином фрахта. И следовало поторопиться потому что отплытие назначено через три дня. И вот тут судьба подкинула мне козырную карту. Хозяином фрахта оказался магистр академии Эрих Вардум, почетный преподаватель высшей школы теоретической магии. Этот самый магистр много лет готовился к экспедиции на север. Рьяный фанат имперского наследия он намеревался осуществить поиски древних артефактов. Его экспедицию финансировал сам король, родственником которого, этот самый Эрих и являлся. В состав экспедиции входили больше полусотни человек. Двадцать талантливых студентов разных курсов академии, небольшой отряд наемников, в двадцать пять раскормленных рях. Семь преподавателей академии, Магистры и мастера. И двенадцать рабочих. Куратором от королевского двора был аристократ с титулом маркиза Агас Корд. Обо всем этом мне рассказал капитан. Сам же магистр оставил на доске объявлений записку о том, что в экспедицию требуется опытный проводник. Вот именно с этим объявлением в руках я и отправился к королевской академии. В том, что мне не откажут, я почему-то был уверен. Во-первых, я намеревался сдать с потрохами тот самый имперский город в развалинах которого нашел свои сокровища, а во-вторых у меня было доказательство. Древние книги, которые, я кстати, тоже успешно законспектировал и перенес все самое важное в свой дневник.

Королевская академия представляла собой бывший когда-то грозным и непреступным большой замок, обнесенный стеной рвом и прочими фортификационными укреплениями. Все это осталось, но выглядело несколько музейно, потому что ничем из этого уже давно не пользовались. Внутри замка были учебные корпуса. Бывшие казармы и конюшни, склады и арсеналы так же перестроили и превратили в учебные классы и лаборатории. Общежитий для учеников в замке не было. Жилые помещения занимали только некоторые преподаватели, в том числе и магистр Эрих Вардум. Стража у ворот пристально изучала меня пока я шел через мост, и уже у самого входа остановила.

— Куда это ты собрался, приятель. На студента академии ты не похож, а посторонним тут делать нечего.

Уже не молодой сержант королевской стражи с поддержкой двух магов, видимо из числа студентов преградили мне дорогу.

— Я к господину, магистру Эриху Вардуму. Он оставил объявление в порту о найме. — Сказал я и протянул охране клочок бумаги, снятый с доски еще утром.

Внимательно изучив лист объявления, охранник повернулся к магам и вопросительно взглянул на них. В ответ на это один из студентов в зеленой мантии только пожал плечами и ответил:

— Это ж магистр Эрих, кто знает, что у него в голове. Он эти объявления по всему городу развесил. Да только кто ж согласится идти в проклятые земли? Говорят, после войны там сущий ад.

— Пусть попробует. — Вмешался второй студент. Магистр уже стольким отказал, так что этот не исключение.

— Проходи. — Наконец решился охранник. — Иди в главную башню, покажи объявление, там тебе укажут кабинет магистра.

Перейти на страницу:

Похожие книги