Читаем По следам неведомого полностью

Тут неожиданно пришла Маша. Вид у меня был, наверное, довольно дурацкий, когда я сидел вот так на полу и держал в руках рубашку сомнительной свежести. Но Маша не засмеялась, как сделала бы раньше. Она вообще была непривычно серьезна и даже грустна.

- Пахнет далекими странами, - сказала она, слегка раздув ноздри. - Все равно, Шура, я тебе завидую, как девчонка, хоть и нелегко тебе там пришлось.

Я подумал, что и сам себе буду завидовать впоследствии, когда немного отойду от всех переживаний.

- Ты говорил, что у тебя есть фотографии Милфорда и Анга, - сказала Маша. - Покажи мне. И пластинки, если можно...

Меня поразило, что она говорила тихо, без обычного задора, почти робко. Я начал лихорадочно выбрасывать вещи из чемодана, - Маша подбирала их молча и расправляла. Я даже не заметил, как она повесила костюм в шкаф, как отобрала белье для стирки. Все это дошло до меня потом. А пока я вынул со дна чемодана сверток с бумагами и фотографиями, - там же были и пластинки, - и застыл, судорожно сжимая этот сверток. Я чувствовал почти физическую боль при мысли о том, что сейчас увижу лица погибших друзей, возьму в руки эти загадочные пластинки...

Должно быть, я побледнел, потому что Маша усадила меня на диван и заставила выпить воды.

- Ты совсем, совсем болен, - сказала она. - И зачем я заговорила об этих пластинках!

- Что ты, Маша, - возразил я, - я же все равно сейчас достал бы все это.

- Ну, хорошо, хорошо, - успокаивающе сказала Маша. - У тебя что, с сердцем неладно?

- Нет-нет, не волнуйся, - сказал я, но тут же почувствовал, что и вправду неладно. Меня охватила странная, почти обморочная слабость, я откинулся на спинку дивана и закрыл глаза. Слабость медленно проходила.

- Я сейчас вызову скорую помощь, - заявила Маша. - Так нельзя, в конце концов.

- Машенька, пожалуйста, не надо никого вызывать, - запротестовал я. - Мне уже лучше. Просто я очень устал.

- Нет, ты болен, Шурик, - настаивала Маша. - Я даже слов таких от тебя раньше не слыхала - устал.

- Раньше со мной и не происходило ничего похожего на то, что я недавно пережил!

Я поднялся, вытер холодный пот, проступивший на лбу, отпил воды, и почувствовал себя вполне сносно. Мне было немного совестно перед Машей, - веду себя, как слабонервная барышня, чуть обморок не закатил, - но, в конце концов, что поделаешь? Видно, долго будут мне помниться Гималаи и черный храм!

Я распаковал сверток. Фотографии были где-то внутри, и я сначала достал пластинки. Маша, затаив дыхание, осторожно взяла пластинку, поглядела на нее, потом положила на стул и нервно отдернула руку.

- Они не опасны, - сказал я, - не радиоактивны.

- Да я не потому, - глухо проговорила Маша. - Только мне кажется, что они пропитаны человеческой кровью...

Должно быть, Маша за эту ночь многое передумала. Она по-прежнему не верила ни в каких марсиан, но по-настоящему поняла, что мне довелось пережить подлинную трагедию и что моя жизнь отныне пойдет, может быть, совсем иначе, чем нам с ней представлялось еще месяца два назад.

Она долго молча рассматривала фотографии - Дарджилинг, Кангченджунга, базар, гималайская красавица с мужем; Анг, Милфорд и я в группе журналистов; жилище шерпов; опять Анг с мохнатой собачкой, и опять Милфорд - в гамаке, на кресле у окна; Милфорд и я о чем-то весело разговариваем. Потом Катманду с его узкими тенистыми улицами, старинные храмы. Вот Милфорд в позе победителя ухватил за рога корову, и рядом - сумрачное личико Анга. Потом - горы, ущелье, реки, пышная зелень, цветущие луга, сияющие зубцы снежной обители... грозный хаос ледопада Кхумбу, трещина, через которую переправляется на веревке шерп... и еще - мертвое лицо шерпа и обряд похорон. Это - последние снимки, которые мне удалось проявить в лагере у монастыря Тьянгбоче. Больше я почти не фотографировал... не до того было. Я вместе с Машей смотрел эти снимки, давал короткие пояснения, и сердце у меня сжималось от горя и тоски.

- У Милфорда изумительное лицо, даже на этих случайных снимках, - тихо сказала Маша. - Он похож на Шерлока Холмса.

Я невольно усмехнулся: на мой взгляд, Милфорд ничуть не походил на прославленного сыщика - просто для Маши его облик связывался с тайной, с поисками. Впрочем, мне показалось, что Милфорд на снимках выглядел красивей, чем в действительности, - светлые глаза на темном удлиненном лице, выражение спокойного мужества и легкой иронии, так красившее его в первые дни нашего знакомства. Умное и хорошее лицо, Маша права.

- Ты думаешь о Милфорде? - печально и все так же тихо спросила Маша. - Ты теперь его до конца жизни не забудешь. А ведь все-таки это он погубил Анга, да и ты спасся чудом. Мне Анга больше жаль...

В словах Маши мне почудилась ревность к погибшему. Я вздохнул.

- Если б ты знала, Маша, до чего мне жаль Анга! Я тебе ведь не рассказал толком, какой это был замечательный парсек. Я потом расскажу про Анга и про других...

- А храм? - вдруг спросила Маша. - Ты же говорил, что Милфорд делал снимки в храме?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика